Nie można winić pociągu

„ You Can't Blame the Train ” to piosenka napisana przez amerykańską piosenkarkę i autorkę tekstów Terri Sharp . Oryginalna wersja została nagrana przez amerykańskiego piosenkarza i autora tekstów Dona McLeana w 1987 roku, a rodzinna grupa country The Hollanders nagrała własną wersję w 1991 roku.

Wersja Dona McLeana

Don McLean You Can't Blame the Train 1987 Single Cover.jpg
Singiel autorstwa Dona McLeana
„You Can't Blame the Train”
z albumu Love Tracks
Strona B "Idealna miłość"
Wydany październik 1987
Gatunek muzyczny Kraj
Długość 3 : 07
Etykieta Kapitol
autor tekstów Terry Ostry
Producent (producenci) Dave'a Burgessa
Chronologia singli Don McLean

On cię ma ” (1987)

Nie można winić pociągu ” (1987)

„Miłość w moim sercu” (1988)

„You Can't Blame the Train” został nagrany przez Dona McLeana w 1987 roku i został wydany jako główny singiel z jego dziewiątego albumu studyjnego Love Tracks (1988). Piosenka została wyprodukowana przez Dave'a Burgessa .

McLean nagrał także inną piosenkę napisaną przez Sharp, „Eventually”, na ten sam album. Sharp wspominał w 2012 roku, jak McLean nagrał dwa utwory: „Zostałem podpisany przez Hanka Williamsa Jr. z Bocephus Music w 1987 roku z powodu„ You Can't Blame the Train ”i„Eventually”, które Don również nagrywał. Dave Burgess był administratorem katalogu mojego i Hanka i produkował płytę dla Dona – tak właśnie doszło do nagrania”.

Po pięciu latach braku kontraktu płytowego, McLean powrócił ze swoim dziewiątym albumem studyjnym Love Tracks w 1988 roku. „You Can't Blame the Train” został wydany jako główny singiel albumu w 1987 roku i osiągnął 49 miejsce na liście Billboard Hot Country Singles. . Komentując pojawienie się utworu na listach przebojów, wraz z kolejnym singlem „Love in My Heart”, McLean powiedział Milwaukee Journal w 1988 r. „Dwie piosenki z LP są już na listach przebojów krajów, więc zaczynamy łamać listy przebojów krajów, co nie jest łatwe. Jest duża konkurencja”.

Pismo

Sharp napisała „Nie można winić pociągu” w 1986 roku. W 2012 roku wspominała:

„Napisałem tę piosenkę, kiedy jechałem pociągiem Southern Pacific na koncert w Rosenberg w Teksasie. Pociągi w Teksasie jeżdżą bardzo długo. przede mną. Wjechali pod bramę i przeszli przez tory. Byłem zdumiony i bardzo szczęśliwy, że nie musiałem oglądać tragedii. Ponieważ podróż była długa, miałem czas na napisanie piosenki. Zwykle znajduję papier lub serwetki w moim samochodzie, kiedy zaczyna „padać” piosenka. Pomyślałem, że gdyby pociąg uderzył w mały czerwony sportowy samochód, rodzina prawdopodobnie próbowałaby pozwać Southern Pacific, ale to nie byłaby wina pociągu. Potem przyjechałem refren piosenki: „Kiedy wszystkie bramy są opuszczone, sygnały migają, a gwizdek wyje na próżno…” itd. Pomyślałem wtedy o tym, jak próbowałem zrzucić winę na mężczyzn za niektóre moje osobiste nieszczęścia z mężczyznami , ale potem zastosowałem teorię kolejnictwa i voila… Musiałem zejść z tych cholernych torów też w ten sposób”.

Krytyczny odbiór

W swoim wydaniu Billboard napisał: „Zwykle refleksyjny McLean przedstawia ten mały esej o samozniszczeniu z cynicznie energicznym porzuceniem; ostry hak i wyraźny rytm”. Cash Box wymienił ten singiel jako jeden z ich „wybranych funkcji” w październiku 1987 roku. Skomentowali: „McLean miał trudności ze zdobyciem akceptacji radiowej swoimi ostatnimi singlami, ale to powinno się zmienić wraz z tym wydaniem! To dobrze napisana melodia na którym McLean wykonuje doskonały wokal country. Zwróć szczególną uwagę na sprytne teksty, jeśli możesz się skoncentrować poza wspaniałym wysiłkiem Dona.

W 1997 roku The Daytona Beach News-Journal skomentował, jak McLean „mijał między korzeniami rocka a R&B” w tej piosence. W retrospektywnej recenzji Love Tracks Jim Esch z AllMusic zauważył, że piosenka „rozkręca się wraz z odrobiną werwy”.

Wykaz utworów

7-calowy singiel
  1. „Nie można winić pociągu” - 03:07
  2. „Doskonała miłość” - 3:22
7-calowy singiel (promocja w USA)
  1. „Nie można winić pociągu” - 03:07
  2. „Nie można winić pociągu” - 03:07

Personel

  • Don McLean – wokal
  • Dave Burgess – producent
  • Joe Bogan - inżynier, miksowanie
  • Gary Paczosa – asystent inżyniera

Wykresy

Wykres (1987)
Szczytowa pozycja
Hot Country Songs na liście Billboardu USA 49

Wersja Holendrów

„You Can't Blame the Train”
Singiel zespołu The Hollanders
z albumu Family Ties
Wydany 1991
Gatunek muzyczny Kraj
Długość 3 : 22
Etykieta Rekordy VCA
autor tekstów Terry Ostry
Producent (producenci) Dave'a Burgessa
Holenderscy single chronologia

„Trochę wiem” (1990)

Nie można winić pociągu ” (1991)

„You Can't Blame the Train” został nagrany przez amerykańską grupę muzyczną z Nashville The Hollanders w 1991 roku, która wydała swoją wersję w VCA Records jako singiel z albumu Family Ties . Podobnie jak wersja McLeana, nagranie Hollanders zostało również wyprodukowane przez Dave'a Burgessa . Piosenka osiągnęła 36 miejsce na Cash Box Country Singles.

Teledysk został nakręcony w celu promowania singla, który zdobył nagrodę People's Choice Award. Film pokazywał materiał filmowy przedstawiający członków zespołu śpiewających piosenkę na stacji kolejowej, a także materiał filmowy przedstawiający zespół wykonujący piosenkę na scenie.

Krytyczny odbiór

Po wydaniu Cash Box wymienił ten singiel jako jeden z ich „niezależnych filmów fabularnych” w marcu 1991 roku. Skomentowali: „Dzięki elektryzującemu współczesnemu posmakowi country,„ You Can't Blame the Train ”wypluwa energię wyścigów, wyjątkową harmonię rodzeństwa i teksty, które bronią często oskarżanej partii o zerwanie”.

Wykaz utworów

7-calowy singiel
  1. „Nie można winić pociągu” - 03:22
  2. „Nie można winić pociągu” - 03:22

Personel

  • Susie - banjo, gitara basowa, wokal
  • Żaneta – gitara prowadząca, wokal
  • Terri - perkusja, wokal
  • Brenda - instrumenty klawiszowe, wokal
  • Jeff- instrumenty
  • Dawid – skrzypce
  • Dave Burgess - producent

Wykresy

Wykres (1991)
Szczytowa pozycja
USA Cash Box Country 36

Inne wersje okładek

  • Pisarka Terri Sharp nagrała później własną wersję piosenki, która pojawiła się na YouTube w 2011 roku.
  • W 2014 roku Heather Dickson współpracowała z Sharp, aby nagrać swój album Ostatecznie , który zawierał cover „You Can't Blame the Train” wraz z innymi kompozycjami Sharp, takimi jak „Eventually”.