Niefortunna prowizja (album)
Niefortunny Rake | |
---|---|
Album kompilacyjny autorstwa różni artyści
| |
Wydany | 1960 |
Gatunek muzyczny | Ludowy |
Długość | 50 : 30 |
Etykieta | ludowe |
Producent | Kennetha S. Goldsteina |
The Unfortunate Rake to album wydany przez Folkways Records w 1960 roku, zawierający 20 różnych wariacji z tego, co czasami nazywa się cyklem ballad „ Rake ” . Album powtarza twierdzenie Phillipsa Barry'ego z 1911 r., Że piosenka jest pochodzenia irlandzkiego, twierdzenie sformułowane na podstawie fragmentu zatytułowanego „My Jewel My Joy” zebranego w Irlandii w 1848 r. Błędnie mówi się, że piosenka była słyszana w Dublinie, kiedy cytowane źródło podaje, że zostało zebrane i przesłuchane w Cork. Jednak notatki do albumu nie wspominają o tym, co jest obecnie uważane za najstarszą pisemną wersję piosenki, zatytułowaną „The Buck's Elegy”.
Album zawiera coś, co wydaje się być jedną z najwcześniejszych znanych pisemnych wersji całej piosenki, „dziewiętnastowieczny tekst burtowy”, śpiewany przez AL Lloyda. Nie podano źródła dla tej piosenki. Wkładka odsyła czytelnika do artykułu napisanego przez Lloyda dla magazynu „Sing” w 1956 roku. W tym artykule Lloyd odnosi się do XIX-wiecznej burty opublikowanej przez Such, która jest piosenką zatytułowaną „The Unfortunate Lad”. Jednak słowa śpiewane przez Lloyda nie są identyczne z tymi na Suchej burcie. Co istotne, w świetle przeprowadzonych później badań nad pochodzeniem utworu St James' Infirmary oraz w związku z próbami odnalezienia brytyjskiego szpitala o nazwie St James', z których część badań powołuje się na ten LP jako źródło, słowa Szpital św. Jakuba nie występuje na burcie Such ani w „The Buck's Elegy”.
Album zawiera również wariacje, które wyewoluowały z najwcześniejszej piosenki, w tym amerykańskie standardy „ St. James Infirmary Blues ” i „ The Streets of Laredo ”. Album zawiera również utwory napisane w celach humorystycznych i politycznych, jak „The Ballad of Sherman Wu” i „Lament profesora”.
Wykaz utworów
- „ Niefortunny rake ” – AL Lloyd i Alf Edwards – 2:59
- „Żołnierz ścięty w sile wieku” - Ewan MacColl i Peggy Seeger - 4:30
- „Młody marynarz ścięty w kwiecie wieku” - Harry Cox - 1:57
- „Noo, jestem młodym mężczyzną wyciętym w kwiecie wieku” - Willie Mathieson - 2:17
- „Lament złej dziewczyny” - Wade Hemsworth - 2:49
- „Pewnego ranka w maju” - Hally Wood - 2:36
- „Jasny letni poranek” - Viola Penn - 2:24
- „Dziewczyna w sprawie Dilgera” - DK Wilgus - 1:08
- „ Lament kowboja ” – Bruce Buckley – 2:39
- „ Ulice Laredo ” – Harry Jackson – 4:59
- „ Szpital św. Jakuba ” – Alan Lomax – 3:33
- „ Blues hazardzisty ” - Dave Van Ronk - 2:44
- „Kiedyś byłem Carmanem” - „Kiedyś byłem Carmanem w Big Mountain Con” - Guthrie T. „Gus” Meade - 1:12
- „Hymn liniowego” - Rosalie Sorrels - 1:49
- „Dziki drwal” - Kenneth S. Goldstein - 1:51
- „A Sun Valley Song” - Jan Brunvand i Ellen Stekert - 1:28
- „Ballada o krwawym czwartku” - John Greenway - 3:44
- „Ulice Hamtramck” - Bill Friedland , Mark Newman i Morris Howarth - 2:23
- „Ballada o Sherman Wu” - Pete Seeger - 2:07
- „Lament profesora” - Roger Abrahams - 3:25
Linki zewnętrzne
- Niefortunny rake w Folkways