Nigela F. Palmera
Nigela F. Palmera
MA, D.Phil., FBA
| |
---|---|
Urodzić się |
Nigela Fentona Palmera
28 października 1946
Ashton-under-Lyne , Lancashire, Anglia
|
Zmarł | 8 maja 2022
Oksford , Anglia
|
(w wieku 75)
zawód (-y) | Wykładowca uniwersytecki, mediewista |
Tytuł | |
Nagrody |
|
Wykształcenie | |
Edukacja | Gimnazjum Hyde'a |
Alma Mater | Worcester College w Oksfordzie |
Praca dyplomowa | „Visio Tnugdali”: tłumaczenia niemieckie i niderlandzkie oraz ich obieg w późniejszym średniowieczu (1975) |
Doradca doktorski | Piotra Ganza |
Praca akademicka | |
Dyscyplina | język i literatura niemiecka |
Subdyscyplina | Średniowieczna literatura niemiecka |
Instytucje | |
Główne zainteresowania |
|
Nigel Fenton Palmer FBA (28 października 1946 - 8 maja 2022) był brytyjskim germanistą i emerytowanym profesorem na Uniwersytecie Oksfordzkim .
Kariera
Nigel F. Palmer chodził do Hyde Grammar School, a następnie studiował języki nowożytne w Worcester College w Oksfordzie, który ukończył w 1969 roku z dyplomem pierwszej klasy po spędzeniu roku za granicą w Wiedniu. W 1970 objął posadę wykładowcy języka niemieckiego na Durham University . Jego praca doktorska (1975) dotyczyła niemieckiej i holenderskiej wersji Visio Tnugdali . Został stypendystą Oriel College w Oksfordzie w 1976 i profesorem średniowiecznej literatury i języka niemieckiego od 1992 do 2012 w St Edmund Hall w Oksfordzie jako następca Petera Ganza .
Zajmował się szeroką tematyką średniowiecznego języka i literatury niemieckiej, między innymi „Topografią literacką południowo-zachodnich Niemiec w późnym średniowieczu”, próbą ustalenia historii literatury tego regionu na podstawie źródeł rękopiśmiennych i historia bibliotek (łac. i niem.). Innymi obszarami szczególnego zainteresowania były księgi blokowe i ich miejsce we wczesnej historii druku, styku literatury łacińskiej i niemieckiej w średniowieczu oraz paleografia i kodykologia okresu 1100–1550. Był członkiem Akademii Brytyjskiej od 1997. Jego praca jako redaktora Oxford German Studies została opisana w uroczystym tomie 50/4. W 2022 roku otrzymał inauguracyjną nagrodę Meister-Eckhart-Forschungspreis.
Wybrane publikacje
-
Palmer, Nigel F. (1982). „Visio Tnugdali”: tłumaczenia niemieckie i niderlandzkie oraz ich obieg w późniejszym średniowieczu . Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters. Tom. 76. Monachium, Zurych: Artemis-Verlag. ISBN 3760833764 (Diss., Oxford University, 1975)
{{ cytuj książkę }}
: CS1 maint: postscriptum ( link ) - ——— (1992). „Das Buch als Bedeutungsträger bei Mechthild von Magdeburg”. W Speckenbach, K; Harms, W. (red.). Bildhafte Rede in Mittelalter und früher Neuzeit . Tybinga: Niemeyer. s. 217–235. ISBN 9783484106697 .
- ——— (1993). Niemiecka kultura literacka w XII i XIII wieku. Wykład inauguracyjny wygłoszony na Uniwersytecie Oksfordzkim 4 marca 1993 r . Oksford: Clarendon Press. ISBN 9780199522606 .
- ——— (1998). Zisterzienser und ihre Bücher. Die mittelalterliche Bibliotheksgeschichte von Kloster Eberbach im Rheingau . Ratyzbona: Schnell & Steiner. ISBN 3795411890 .
-
——— (2007). Bibelübersetzung und Heilsgeschichte: Studien zur Freiburger Perikopenhandschrift von 1462 und zu den deutschsprachigen Lektionaren des 15. Jahrhunderts. Mit einem Anhang: Deutschsprachige Handschriften, Inkunabeln und Frühdrucke aus Freiburger Bibliotheksbesitz bis ca. 1600 . Wolfgang Stammler Gastprofessur für Germanische Philologie. Tom. 9. Berlin: de Gruyter. ISBN 9783110918151 ( Curriculum Vitae , s. 225 i Lista publikacji 1973-2007)
{{ cite book }}
: CS1 maint: postscriptum ( link ) - ——— (2009). " 'In kaffin in got'. Zur Rezeption des 'Paradisus anime Intelligentis' in der Oxforder Handschrift MS. Laud Misc. 479". W Hasebrink, Burkhard; Palmer, Nigel F.; Schiewer, Hans-Jochen (red.). Inteligentne anime Paradisus”. Studien zu einer dominikanischen Predigtsammlung aus dem Umkreis Meister Eckharts . Tybinga: Niemeyer. s. 69–131. ISBN 9783484108158 .
- ——— (2009). „Die Münchner Perikopenhandschrift Cgm 157 und die Handschriftenproduktion des Straßburger Reuerinnenklosters im späten 15. Jahrhundert”. We Fleith, Barbara; Wetzel, René (red.). Kulturtopographie des deutschsprachigen Südwestens im späteren Mittelalter. Studien und Texte . Berlin, Nowy Jork: de Gruyter. ISBN 9783484895003 .
- ——— (2017). „Średniowieczne rękopisy niemieckie w bibliotekach oksfordzkich”. Studia germańskie w Oksfordzie. Ku czci Nigela F. Palmera . 47 (2): 126–140. doi : 10.1080/00787191.2017.1326525 . S2CID 164469383 .
- ———; Lähnemann, Henrike, wyd. (2008). Bildwelten. Literatura niemiecka i kultura wizualna . Studia germańskie w Oksfordzie. Tom. 38. doi : 10.1179/007871908x371667 . S2CID 218692590 .
- ———; Gerhardt, Christoph, wyd. (2002). Das Münchner Gedicht von den 15 Zeichen vor dem Jüngsten Gericht. Wydanie i komentarz . Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit. Berlin: Erich Schmidt. ISBN 9783503061310 . Katalog średniowiecznych i nowożytnych świadków tekstowych języka niemieckiego i łacińskiego „15 Zeichen des Jüngsten Gerichts” ( 15 znaków przed zagładą ) jest dostępny na stronie https://handschriftencensus.de/forschungsliteratur/pdf/4224
- Hamburger, Jeffrey F.; Palmer, Nigel F., wyd. (2015). Modlitewnik Ursuli Begerin: reprodukcje i wydanie krytyczne . Zurych: Urs Graf. ISBN 9783859512801 .
- Palmer, Nigel F.; Ganina, Natalija, wyd. (2021). Der Bardewiksche Codex des Lübischen Rechts von 1294 . Tom. 1.Faksimile und Erläuterungen. Oppenheim nad Renem: Nünnerich-Asmus. ISBN 9783961761661 .
- ———; Saunders, Corinne; Taylor, Jane HM, wyd. (1991–2022). Średnie Ævum . Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature.
Pełną listę publikacji do 2007 r. można znaleźć w Bibelübersetzung und Heilsgeschichte .
Linki zewnętrzne
- Profil wydziału Uniwersytetu Oksfordzkiego
- Literatura Nigela F. Palmera io nim w katalogu Niemieckiej Biblioteki Narodowej
- Nekrolog (sala św. Edmunda)