Nilkant Gurtu

Nilkanth Gurtoo (1925–2008) była znawcą kaszmirskiego sanskrytu i Shaiva oraz profesorem, który przetłumaczył wiele tekstów filozoficznych na język hindi lub angielski.

profesora Nilkantha Gurtoo

Nilkanth Gurtoo urodził się w Srinagar w Kaszmirze w Indiach 2 stycznia 1925 roku. Zaawansowanych tekstów gramatyki i lingwistyki sanskrytu uczył się od Pandita Lalkaka Langoo, Pandita Harbhatty Shastri i Pandita Sarvadanandy Handoo, Pandita Maheshwara Natha Nehru i Pandita Jankinatha Dhara. Zakwalifikował się również do uzyskania tradycyjnych stopni Pradżni , Wiszarady i Śastri w sanskrycie w Government Sanskrit College w Srinagar (stowarzyszonym z University of Punjab w Lahore ). Po zakwalifikowaniu się do Prabhakar stopnia uzyskał tytuł licencjata w sanskrycie. Nauczył się niuansów śiwaizmu kaszmirskiego od profesora Balajinnatha Pandita i Swamiego Lakshmana Joo .

Gurtu początkowo pracował jako nauczyciel sanskrytu w Rządowej Szkole Sanskrytu w Tral w Kaszmirze i jednocześnie uzyskał tytuł magistra sanskrytu. Następnie uzyskał tytuł magistra również w języku hindi. Był związany z Dżammu i Kaszmiru rządu Dżammu i Kaszmiru, Government Souer College & Amar Singh College , Srinagar (w ramach University of Kashmir ).

Profesor Gurtu zmarł 18 grudnia 2008 roku na chorobę Alzheimera.

Częściowa lista opublikowanych prac

  • Paratrisikavivarana z tłumaczeniem i komentarzem na hindi, Motilal Banarsidass, New Delhi . (1985).
  • Spandakarika z vrtti Kallaty przetłumaczone na hindi z komentarzem, Motilal Banarsidass, New Delhi . (1981).
  • Harsesvaramahatmayam przetłumaczone na język angielski ze szczegółowymi adnotacjami, Penman Publishers, Delhi. (2000).
  • Parmarthasara z tłumaczeniem komentarza Yogarajy na język hindi z rozbudowanym wstępem, Penman Publishers, Delhi. (2004).
  • Sambapancasika z komentarzem Ksemaraja przetłumaczonym na język hindi, Penman Publishers, Delhi. (2002)
  • Sivastotravali z Utpaladeva z komentarzem Ksemaraja i tłumaczeniem na hindi autorstwa Swamiego Lakshmana Joo. Pod redakcją Nilkanth Gurtoo, Ishwar Ashram Trust, Srinagar (Kaszmir).
  • Parapravesika z Ksemaraja wyjaśniona w kaszmirskim i zredagowana przez Makhanlala Kukiloo, Ishwar Ashram Trust, Srinagar, Kaszmir. (1996).
  • Kashmira-saiva-darsana-brhat-kosa (w dwóch tomach) (zredagowana wspólnie z prof. Yashpal Khajuriya i prof. Balajinnath Pandit). Rashtriya Sanskrit Sansthan, Dżammu (J&K). (2001-2005).