Nu (pismo klinowe)

Znak klinowy nu .


List Amarny EA 365 - ( rewers ), Biridiya do faraona, „Wyposażenie pańszczyźnianych robotników” ; 2. linia: . MEŠ - ha - za - nu - ta - meš . „Men.(liczba mnoga)-hazzanu-(pl.)”-(„burmistrz (burmistrzowie)”/„główni sędziowie” miasta) (zdjęcie w wysokiej rozdzielczości, które można rozszerzyć)

Znak klinowy nu jest powszechnie używanym sylabą lub alfabetem (dla n lub u ). Ogranicza się do „nu”, ale w Eposie o Gilgameszu lub gdzie indziej Sumerogram (duża litera, majuskuła ) używa NU i prawdopodobnie głównie dla składnika imion osobistych (PN), imion boskich lub specjalistycznych nazw dla określonych przedmioty używające sumerogramów.

literach Amarna z połowy XIV wieku pne . Ponieważ listy często omawiają „obecne warunki” w regionach lub w miastach wasalnego regionu kananejskiego, przysłówek segue oznaczający „teraz” lub teraz, w tym czasie…, często używany jest język akadyjski „enūma” i prawie wyłącznie za pomocą nu .

Numery użycia dla nu w Eposie o Gilgameszu są następujące: nu -(317), NU -(2).

Dwa style znaku „nu”.

Ponieważ znak klinowy nu należy do niewielkiej kategorii znaków „dwusuwowych”, interesujące jest istnienie dwóch prostych odmian tego znaku. Po wykonaniu pierwszego poziomego pociągnięcia widać, że w wielu zastosowaniach nakłada się na niego pociągnięcie w górę (jak w pokazanej wersji cyfrowej). Druga odmiana to pełne w stylu klina umieszczone na poziomie. Pierwszy pokazany przykład znajduje się na zdjęciu rewersu listu Amarna EA 365 (górne zdjęcie), w 2. wierszu (wiersz 365:16, rewers).

B113ellst.png Również rysunki liniowe znaków klinowych z dokumentu lub artykułu mają możliwość pokazania znaku nu z jednym z dwóch rodzajów znaku, pokazując albo (strzałka) pociągnięcia klina, albo pociągnięcie klina (pełny trójkąt- typ) udar. Alternatywny typ klina-trójkąta wyglądałby podobnie do tego: , ale klin przesunął się do środka lub początku linii poziomej (przylegającej do czoła poziomego pociągnięcia).

Język akadyjski „nukurtu”

W listach Amarna pisownia języka akadyjskiego ( nu KÚRtu ), „nukurtu”, oznaczająca wojnę lub działania wojenne , jest zapisywana prawie wyłącznie zaczynając od nu , ale kończąc na różnych sylabach, aby zapewnić zakończenie „t”.

Zobacz też

  •   Moran, William L. 1987, 1992. Listy z Amarny. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 strony (miękka okładka, ISBN 0-8018-6715-0 )
  • Parpola, 1971. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh , Parpola, Simo , Neo-Assyrian Text Corpus Project , ok. 1997, tabliczka I do tabliczki XII, indeks nazw, lista znaków i glosariusz - (s. 119–145), 165 strony.
  • Rainey , 1970. El Amarna Tablets, 359-379, Anson F. Rainey , (AOAT 8, Alter Orient Altes Testament 8 , Kevelaer and Neukirchen-Vluyen), 1970, 107 stron.