O Seyong
O Seyeong | |
---|---|
Urodzić się |
O Seyeong 2 maja 1942 Hrabstwo Yeonggwang , prowincja Jeolla Południowa , Korea Południowa |
Zawód | Pisarz |
Narodowość | Korea Południowa |
Alma Mater | Narodowy Uniwersytet w Seulu |
Gatunek muzyczny | Poezja |
O Seyong | |
Hangul | |
---|---|
Hanja | |
Poprawiona latynizacja | O Seyong |
McCune-Reischauer | Oh Se-yŏng |
O Seyeong ( koreański : 오세영 , urodzony 2 maja 1942) to południowokoreański poeta, krytyk, pedagog i profesor na Uniwersytecie Narodowym w Seulu . Otrzymał Nagrodę Koreańskiego Stowarzyszenia Poetów, Nagrodę Literacką Nokwon, Nagrodę Literacką Cheong Chi-Yong, Nagrodę Literacką Pyun-Woon, Nagrodę Literacką Gong Cho oraz Nagrodę Literacką Manhae w dziedzinie poezji.
Życie
O Seyeong urodził się w hrabstwie Yeonggwang w prowincji Jeolla Południowa w 1942 roku. Ukończył Narodowy Uniwersytet w Seulu i został nauczycielem języka w szkole średniej. Karierę literacką rozpoczął w 1968 roku publikując w czasopiśmie literackim Hyundae Munhak . W 1970 roku opublikował swój pierwszy zbiór poezji Rebelling Light ( 반란 하는 빛 ). W 1972 publikował w czasopiśmie literackim Hyundae Poetry . W 1974 roku został mianowany pełnoetatowym wykładowcą na Chungnam National University , w 1980 uzyskał stopień doktora literatury koreańskiej na Uniwersytecie Narodowym w Seulu. W 1982 brał udział w zgromadzeniu inauguracyjnym Stowarzyszenia Poetów Azjatyckich. W 1983 roku opublikował dwa zbiory esejów, The Lyrical Truth ( 서정적 진실 ) oraz Modern Poetry and Its Practical Criticism ( 현대시와 실천비평 ).
W 1987 roku O Seyeong otrzymał inauguracyjną Nagrodę Poetycką Sowola i został przyjęty do Międzynarodowego Programu Pisania IOWA. W 1994 roku brał udział w pisaniu tomu poświęconego literaturze w ramach serii Korean Studies Book Series, Lectures on Korean Literature , wydawanej przez Centrum Studiów Koreańskich Story Brook University. W tym samym roku został profesorem zwyczajnym na Uniwersytecie Narodowym w Seulu. Był gościnnym wykładowcą na Uniwersytecie Kalifornijskim w Berkeley w 1995 roku, omawiając literaturę koreańską dla Katedry Języków Azji Wschodniej. W 2000 roku otrzymał Nagrodę Literacką Manhae i opublikował w Niemczech przetłumaczone wersje dwóch swoich zbiorów poetyckich. O Seyeong uczestniczył w festiwalu poezji Berkeley Art Museum w 2006 roku, Speak Pacific: 100 Years of Modern Korean Poetry , sponsorowanym przez Departament Języków Azji Wschodniej Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley.
Night-Sky Checkerboard O Seyeonga został przetłumaczony na język angielski w 2016 roku, opublikowany w Stanach Zjednoczonych i wymieniony przez Chicago Review of Books jako jeden z dwunastu najlepszych zbiorów poezji 2016 roku.
Pismo
Wczesne prace O Seyeonga zawierały znaczne ilości „dekonstrukcyjnej” poezji, co doprowadziło go do zaklasyfikowania go jako modernistycznego poety. Nie ograniczał się jednak wyłącznie do eksperymentów językowych. Stopniowo zafascynował się filozofiami Wschodu i na tej podstawie pracował nad lirycznym przedstawieniem egzystencjalnej agonii ludzkości. Poprzez poezję ukazuje wieczność i nieskończoność, których naturalnie należy szukać w stanie bezimienia. Próbuje pokazać właściwą drogę życia, do której muszą dążyć ludzie o oświeconym poczuciu istnienia. „Bezimienność” to buddyjskie słowo, które opisuje stan, w którym umysł nie osiągnął jeszcze wewnętrznego oświecenia, ale raczej został schwytany przez pragnienia i ego.
Dziś O Seyeong jest opisywany jako poeta, który ma zmysł liryczny, intelekt filozoficzny i wyrafinowaną świadomość językową. Pisze zgłębiając dwustronność i hipokryzję istnienia. Jedno z jego głównych dzieł, Ptak ( 새 ), przedstawia ptaki, które wzbijają się w niebo w kierunku prawdy i wolności, ale ostatecznie muszą spaść, ukazując fatalny ciężar ludzkości. Na przykład, jeśli wiersz leci wyżej, odległość z powrotem do ziemi się zwiększa, ta praca zawiera wgląd, że chociaż ludzie bez końca dążą do ideału, są ostatecznie fatalistycznymi istotami, które muszą powrócić na ziemię.
W „ Chicago Review of Books” napisano, że „dbałość O Seyeyonga o szczegóły i jego umiejętność poruszania się tam iz powrotem między zakresami, zarówno wielkimi, jak i małymi, daje poczucie, że jego wiersze są nierozerwalnie związane z czymś większym”, zauważając, że jego zbiory poezji „działają miał wielką obsesję na punkcie istnienia, budowania i niszczenia przyrody, biznesu, wojny i przemysłu. Nieoczekiwanie bada zasługi, bawi się wartościami, pozostając na granicy przeszłości i teraźniejszości”.
Pracuje
Zbiory poezji
- Zbuntowane światło ( 반란 하는 빛 , 1970)
- Wieczór najciemniejszego dnia ( 가장 어두운 날 저녁에 , 1982)
- Gleba sprzeczności ( 모순의 흙 , 1985)
- Bezimienny początek roku ( 무명연시 , 1986)
- Płonąca woda ( 불타는 물 , 1988)
- Druga strona miłości ( 사랑의 저쪽 , 1990)
- Kwiaty tęsknią za gwiazdami ( 꽃들은 별을 우러르며 산다 , 1990)
- Ciemność istnieje nawet w Bożym niebie ( 신의 하늘에도 어둠은 있다 , 1991)
- Głupi Hegel! ( 어리석은 헤겔 , 1994)
- Płaczliwy cień na niebie ( 눈물에 어리는 하늘 그림자 , 1994)
- Bo cię nie ma ( 너 없음으로 , 1997)
- Psalmy amerykańskie ( 아메리카시편 , 1997)
- Światło śmierci ( 적멸의 불빛 , 2001)
- Cień wiatru ( 바람의 그림자 , 2009)
- Szachownica nocnego nieba ( 밤하늘의 바둑판 , 2011)
- ( 바람 의 아들들 , 2014)
- Dźwięk jesiennego deszczu ( 가을 빗소리 , 2016)
Prace badawcze
- „Studium romantycznej poezji koreańskiej”. ( 한국낭만주의시 연구 ) Il Ji Sa , 1980.
- „Metodologia kulturoznawstwa”. ( 문화연구방법론 ) I-uchulpansa , 1998.
- „Analityczne czytanie współczesnej poezji koreańskiej”. Korea University Press , 1998 .
- „Studium nad poezją koreańską XX wieku”. ( 20세기 한국시 연구 ) Saemoon Books , 1989.
- „Teorie współczesnej literatury koreańskiej i współczesnej poezji”. Minumsa , 1996 . _
- „Studium nad współczesnymi koreańskimi poetami”. ( 한국현대시인연구 ) Worin Publishing , 2003.
- „Teoria literatury”. ( 문학과 그 이해 ) Kookhak , 2003.
- „Teoria koreańskich poetów XX wieku”. ( 20세기 한국시인론 ) Worin Publishing , 2005.
- "Pisanie poezji." ( 시쓰기의 발견 ) Seojeongsihak , 2013.
- „Teoria poezji”. ( 시론 ) Seojeongsihak , 2013.
Zbiory esejów
- Liryczna prawda ( 서정적 진실 ), Minjokmunhwasa, 1983.
- Nowoczesna poezja i jej praktyczna krytyka ( 현대시와 실천비평 ), I-uchulpansa, 1983.
- Gdzie jest teraz współczesna poezja? ( 한국 현대 시의 행방 ), Jongro Books, 1988.
- Kreatywność i logika ( 상상력과 논리 ), Minumsa, 1991.
- Wiek rewolucji i współczesna poezja koreańska ( 변혁기와 한국 현대시 ), Saemi, 1996.
Działa w tłumaczeniu
- Тысячелетний сон (rosyjski)
- Szachownica nocnego nieba (angielski)
- Songe de la falaise: Suivi d'un choix de poèmes (francuski)
- 詩集時間の丸木舟 (japoński)
- Světlo vyhasnutí (czeski)
- Kwiaty tęsknią za gwiazdami (angielski)
- アントニオ・コレア (japoński)
- Pamiętnik Buja (angielski)
- Más allá del amor (hiszpański)
- Sueños del barranco (hiszpański)
- Gedichte jenseits der Liebe: Gefäß-Zyklus (niemiecki)
- Liebesgedichte eines Unwissenden (niemiecki)
- Das ferne Du (niemiecki)
Nagrody
- 1983 Nagroda Stowarzyszenia Poetów Koreańskich
- 1984 Nagroda Literacka Nokwon za krytykę literacką
- 1986 Nagroda Poetycka Sowola
- 1992 Nagroda literacka Cheong Chi-yong
- 1992 Nagroda literacka Pyun-Woon za krytykę literacką
- Nagroda Manhae 2000
- Nagroda Literacka Mogwol 2012
Dalsza lektura
- Lee Songhoe, „Struktura poznawcza i świadome istnienie w poezji Oh Sae-young”, Haneomungyoyook 24, Stowarzyszenie Edukacji Literatury Koreańskiej, 2011.
- O Seyeong, „Ponowne czytanie pierwszego zbioru poezji Oh Sae-younga – jesień 2”, Siansa, 2003.
- Kim Yunjeong, „Studium nad„ językiem mitologicznym ”pokazanym w poezji Oh Sae-younga”, Akademia Studiów Koreańskich, 2006.
- Redaktorzy, „Biografie poetów – biografia Oh Sae-young”, Jakgasegye 28, 2016.