Peddannaja
Peddannayya | |
---|---|
W reżyserii | Sarath |
Scenariusz |
Bracia Paruchuri (historia / dialogi) |
Scenariusz autorstwa | Sarath |
Wyprodukowane przez | Nandamuri Ramakryszna |
W roli głównej |
Nandamuri Balakrishna Roja Indraja |
Kinematografia | Nandamuri Mohana Kryszna |
Edytowany przez | Kotagiri Venkateswara Rao |
Muzyka stworzona przez | Koti |
Firma produkcyjna |
|
Data wydania |
|
Czas działania |
146 minut |
Kraj | Indie |
Język | telugu |
Peddannayya ( tłum . Big Brother ) to dramat w języku telugu z 1997 roku , wyreżyserowany przez Saratha i wyprodukowany przez Nandamuri Ramakrishna w Ramakrishna Horticultural Cine Studios . W rolach głównych Nandamuri Balakrishna , Roja i Indraja , z muzyką skomponowaną przez Koti . Film został nagrany jako przebój w kasie.
Działka
Film zaczyna się od Ramakrishny Prasad, najwyższego autorytetu w terenie, który prowadzi rodzinny spór ze złowrogim Bhaskarem Rayudu, wielkim pistoletem. W przeszłości obaj byli najlepszymi kumplami. Ramakrishna jest paterfamilias dla swojej sumiennej wspólnej rodziny. Troszczy się tylko o swoich trzech kuzynów Sai Prasad, Durga Prasad i Bhavani Prasad oraz ich matkę. Poza tym oni też uważają go za bóstwo. Seeta Mahalakshmi jest odważną kobietą, która od 15 lat cierpliwie czeka na zrobienie na drutach Ramakryszny. Ponieważ zobowiązał się być kawalerem, dopóki jego rodzeństwo się nie osiedli. Nawet ona przysięga, że nie spłonie, dopóki nie zawiąże węzła. Poza tym Bhavani to wesoły, niegrzeczny medyk, który kłóci się ze swoim kolegą Sravanim.
Poza tym Durga kocha próżną kobietę Neelaveni, córkę pomocnika Bhaskara Rayudu, Adwokata Chenchuramaiah. Tak więc zmawiają się przez małżeństwo dwóch ptaków, aby stworzyć rozłam w rodzinie, który zawodzi z powodu ich niewoli idealizacji. W międzyczasie Bhaskar Rayudu oszukuje projekt rządowy, konstruując strukturę niższości, w którą zaangażowana jest również Durga. Będąc tego świadomym, Ramakryszna karci swojego brata, zmusza go do rezygnacji i zwraca Bhaskarowi Rayudu zrabowaną kwotę. W międzyczasie Bhavani przywiązuje się do Sravani, mimo że dowiaduje się, że dorastała w domu prostytutki, która wkrótce stanie się kozłem ofiarnym. Tak się składa, że musi poślubić ją ze skutkiem natychmiastowym, aby chroniła przed złem bez wiedzy jego starszego brata. Wykorzystując to, Chenchuramaiah podpala rodzinę. Chociaż Ramakryszna docenia i wspiera czyn Bhawani, popiera go z powodu pozostałej odmowy. Obecnie Bhavani rezygnuje i ukrywa się w ich gospodarstwie.
Po pewnym czasie brutalne sidła Sai i Durga budują fabrykę, w której mieszka Bhavani. Ramakryszna to utrudnia, co prowadzi do podziału majątku. W związku z tym Ramakrishna zachowuje maksymalny udział dla bezpieczeństwa swoich braci. Tutaj Sai i Durga są ślepi, by patrzeć na jego intencje i oczerniać go, ale on przekracza próg cierpliwości. Równolegle Bhaskar Rayudu udostępnia publicznie udziały w fabryce i gromadzi 10 000 000 funtów (130 000 USD). W tym momencie Sai zlecił zdeponowanie skradzionej kwoty, a Bhavani zostaje oskarżony. Dlatego Ramakryszna spłaca tę kwotę, sprzedając udziały swoich braci. Żałuje, że Sai i Durga go oskarżają, a także opierają się jego wejściu do domu, gdy ich matka upomina, ogłasza wyższość Ramakryszny i odwraca się do tyłu.
Kiedyś Ramakrishna i Seeta byli słodkimi kochankami, którzy za chwilę zamierzają się pobrać. W tym czasie siostra Rama Kryszny, Parvati, zostaje poczęta w wyniku zdrady brata Bhaskara Rayudu, Ravindry, co prowadzi do jej samobójstwa. Dlatego rozwścieczony Ramakryszna morduje Ravindrę w tym ataku, wujek Ramakryszny umiera, powierzając mu swoje dzieci. W ten sposób Ramakryszna zapewnił, że uczyni ich godnymi. Słuchając tego, rodzina żałuje i błaga starszego brata o przebaczenie. Co więcej, przystępują do odzyskania Bhavaniego i Sravaniego, kiedy spełnia on warunek, że Ramakryszna powinien zjednoczyć się z Seetą, na co on się zgadza. W tym czasie kabała Bhaskar Rayudu i Chenchuramaiah, dusząc Seetę, przedstawia to jako samobójstwo i oskarża Ramakrysznę. Obecnie Ramakrishna przywiązuje ślubny łańcuch do pustego ciała Seety, aby wypełnić jej ślub. Podczas jej pogrzebu policja zatrzymuje Ramakrysznę. Ramię w ramię, dźgnięty w plecy Chenchuramaiah i Neelaveni przez Bhaskara Rayudu. Przed śmiercią Chenchuramaiah potwierdza rzeczywistość z wyrzutami sumienia, gdy atakuje ich Bhaskar Rayudu. W końcu Ramakrishna i Bhavani powstrzymują złoczyńców. Wreszcie film kończy się, gdy ciężko ranny Ramakryszna dokonuje samospalenia z Seetą.
Rzucać
- Nandamuri Balakrishna jako Rama Krishna Prasad i Bhavani Prasad (podwójna rola)
- Roja jako Sita Mahalakshmi
- Indraja jako Shravani
- Subhashri jako Neelaveni
- Kota Srinivasa Rao jako Chenchuramaiah
- Charanraj jako Bhaskar Rayudu
- Srihari jako syn Bhaskara Rayudu
- Brahmanandam jako główny
- Sudhakar jako szwagier Bhaskara Rayudu
- Vijaya Rangaraju jako Bombula Bal Reddy
- Chalapathi Rao
- M.Balayya jako Ojciec/Babai Rama Kryszny
- Achyuth jako Sai Prasad
- Raj Kumar jako Durga Prasad
- Raja Ravindra jako Ravindra
- Rajiv Kanakala
- Prasad Babu jako inspektor policji
- Ananth Babu jako przyjaciel Bhavani Prasada
- Annapoorna jako matka / pinni Rama Krishna Prasad
- Lathasri jako Sulochana
- Rajitha
- Krishnaveni
- Aalapati Lakshmi jako żona Bhaskara Rayudu
Ścieżka dźwiękowa
Peddannaja | ||||
---|---|---|---|---|
Muzyka filmowa wg | ||||
Wydany | 1996 | |||
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa | |||
Długość | 27 : 53 | |||
Etykieta | Musicale Shivy | |||
Producent | Koti | |||
Chronologia Kotiego | ||||
|
Muzyka do filmu została skomponowana przez Koti i wydana przez Shiva Musicals Company.
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „O Mustafa” | Weturi | SP Balasubrahmanyam , Chitra | 5:03 |
2. | „Nee Andamantha” | Weturi | SP Balasubrahmanyam, Chitra | 5:08 |
3. | „Chakkilaala Chukka” | Weturi | SP Balasubrahmanyam, Chitra | 4:23 |
4. | „Kutumbam Annagari” | C. Narayana Reddy | SP Balasubrahmanyam, Chitra | 4:33 |
5. | „Kalalo Kalyanamala” | Weturi | SP Balasubrahmanyam, Chitra | 4:32 |
6. | „Chikkindi Chemanthi” | Bhuwanaćandra | SP Balasubrahmanyam, Chitra | 4:03 |
Długość całkowita: | 27:53 |
Przyjęcie
Film zrecenzował Zamin Ryot . Krytyk z Andhra Today napisał, że „Film pełen uczuć związanych z podtrzymywaniem tradycyjnej struktury wielopokoleniowej i bardzo atrakcyjny dla mas. Niemal naśladując swojego ojca i legendę kina NTR, Balakrishna oddaje się wielu frazesom i histrionice”.
Linki zewnętrzne
- Peddannayya na IMDb