Piosenka Ching Chong

Ching Ching
Pochodzenie Nowy Jork
Gatunki Antyfolk , kabaret
lata aktywności 2003 – obecnie
Członkowie
  • Julie LaMendola, Daniel Gower
  • Zuzanna Hwang
  • Johnny'ego Dydo
  • Jeffa Larsona
  • Sama Grossmana
  • Szymon Beins
  • Steffko
Strona internetowa chingching .nfshost .com
Piosenka „Jonquil”.
30-sekundowa próbka

Ching Ching (wcześniej znany jako Ching Chong Song) był duetem wokalnym zakorzenionym w antyfolkowej scenie Nowego Jorku . Ich muzyka jest często eksperymentalna i niecodzienna, przechodząc od humoru do mrocznego, poważnego lub przemyślanego tonu, czasami w ramach tej samej piosenki. Time Out New York napisał: „Ching Chong Song to prawdziwa nowojorska osobliwość, czerpiąca w równym stopniu z musicali gimnazjalnych, jak i graficznych sztuk performatywnych. LaMendola dowodzi sceną z rozstrojonymi nerwami, z jednej strony wschodząca diva, z drugiej lokalna wariatka”.

Podejście LaMendoli do gry piłą polega na używaniu jej przede wszystkim jako instrumentu melodycznego, a nie prostego efektu atmosferycznego, co widać w takich piosenkach jak „Lynette” i „Jonquil”. Występowanie piły w ich muzyce zostało zauważone przez Village Voice , kiedy napisali: „Piosenka Cabaret dziwaków Ching Chong ma zaskakująco dużą ilość śpiewu w ich utworach”.

Grupa wydała dwa pełnometrażowe albumy studyjne, Little Naked Gay Adventure i Everything is for the Babies , oba wyprodukowane przez Kevina Blechdoma . Na tym ostatnim albumie występuje również Susan Hwang z The Debutante Hour jako trzecia członkini, grająca na akordeonie, janggu (tradycyjny koreański bęben) i zapewniająca trzecią harmonię wokalną. Chociaż Hwang pojawia się z nimi również na zdjęciach promocyjnych i występuje z nimi, jeśli pozwalają na to harmonogramy, nadal występują jako duet. Ich rozszerzona muzyczna rodzina obejmuje również Johnny'ego Dydo, Jeffa Larsona, Sama Grossmana, Simona Beinsa i Steffko.

Koncertowali w Stanach Zjednoczonych i Europie oraz występowali na tak różnych imprezach, jak Art Basel w Bazylei w Szwajcarii, Primavera a la Ciutat w Barcelonie w Hiszpanii , Ladyfest Rotterdam w Rotterdamie w Holandii oraz Nachtbar Porn Festival w Berlinie, Niemcy . Pojawili się także w programie publicznego dostępu w Nowym Jorku Checkerboard Kids i zostali wybrani do zamknięcia 22. corocznego Antifolk Festival, którego gospodarzem jest właściciel Sidewalk Cafe i luminarz Anti-folk, Lach . Byli jedną z grup wymienionych jako „Najlepszy zespół na żywo w mieście” w New York Press 2009.

Time Out New York opisał ich również jako „niekonwencjonalny duet, który regularnie gra w Sidewalk Café. Ich piosenki są oszczędne, ale para rekompensuje to wystarczającą hucpą, aby wypełnić Carnegie Hall”.

Spór

Grupa była krytykowana za swoją nazwę, która według niektórych jest uwłaczająca i niewrażliwa na Azjatów, ponieważ „ ching chong ” jest powszechnie uważane za rasistowskie obelgi. W związku z tym grupa była kilkakrotnie obiektem protestów grup studenckich (takich jak New York University ), a jeszcze jeden koncert został odwołany przez Bryn Mawr College , w którym mieli zagrać.

W liście do redaktora The Bi-College News Online Bryna Mawra i Haverforda dotyczącym tych incydentów LaMendola napisała o swojej dezaprobacie dla odwołania koncertu jej grupy z powodu nazwy zespołu. List ten wywołał lawinę odpowiedzi w tej samej publikacji Bryn Mawr.

Wydarzenia te miały miejsce w 2007 roku i od tego czasu grupa występuje bez incydentów. Chociaż na krótko nosi nazwę Church of Lurch, a później Ching Ching.

W 2010 roku Ching Chong Song zwyciężyła w plebiscycie czytelników Village Voice na „Najgorszy zespół w Nowym Jorku”, pokonując grupy Wakey! Wakey!, Freelance Whales i Food Stamps o ten wątpliwy zaszczyt.

Wyniki ankiety zostały później ośmieszone przez inną grupę z Nowego Jorku, występującą pod pseudonimem „Chink Floyd”, powołując się na ich brak włączenia do ankiety.

Wpis z 28 marca 2021 roku na stronie zespołu na Facebooku odniósł się do kontrowersji związanych z nazwą zespołu: „Zespół, który dużo koncertował w latach 2007-2014. Nie zdawaliśmy sobie sprawy, w jaki sposób slang w nazwie naszego zespołu wpłynął na ludzi pochodzenia azjatyckiego. Przepraszamy za kogokolwiek skrzywdziliśmy w naszej obronie używania tego terminu. Wiemy, że nie możemy cofnąć bólu, który spowodowaliśmy. Dziękujemy za wspieranie naszej muzyki. Proszę, delikatni przyjaciele, wspierajcie również te grupy. Post zawierał linki do zasobów dotyczących nienawiści antyazjatyckiej.

Linki zewnętrzne