Pojawiła się jak wiatr
Pojawiła się jak wiatr | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 8 stycznia 2017 r |
Nagrany | 2016 |
Gatunek muzyczny | Muzyka Światowa |
Długość | 47 : 37 |
Język | hebrajski |
She Appeared Like the Wind ( hebr . היא הופיעה כמו הרוח, He Hofi'ah Kmo Haruach ) to album studyjny nagrany wspólnie przez Ehuda Banai i Berry'ego Sakharofa w 2016 roku i wydany 8 stycznia 2017 roku. Cały album składa się pieśni ladino (judeo-hiszpańskich) . Większość tekstów została przetłumaczona na język hebrajski przez Banai i Sacharofa. Album zawiera jeden instrumentalny „Trenta Lira” i jeden utwór „Noches Noches” zaśpiewany w oryginalnym ladino.
Tło
Banai i Sakharof mieli kontakt z piosenkami ladino jako dzieci: Banai słuchał nagrań i piosenek badacza ladino Icchaka Izaaka Levy'ego , który był przyjacielem jego ojca, podczas gdy Sacharow, który wyemigrował do Izraela wraz z rodziną z Turcji , słyszał język i piosenki w domu. Podczas jednego ze spotkań w 2001 roku Banai powiedział Sacharofowi, że ma kilka starych nagrań Ladino Levy'ego. Postanowili odnowić niektóre utwory, a nawet włączyli je do swoich wspólnych występów w 2003 roku. Co kilka lat spotykali się, aby pracować i robić nowe aranżacje za piosenki. Podczas takich spotkań odkrywali dodatkowe utwory, takie jak śpiewak ladino z początku XX wieku, Haim Effendi, a także słuchali nagrań hebrajskich i ladino. W ciągu ostatnich kilku lat wybrali 12 piosenek zebranych na tym albumie.
12 listopada 2016 roku ukazał się pierwszy singiel z albumu: Avre tu Puerta Serrada (angielski: „Open Your Closed Door”, hebr. . Ta piosenka ma wiele wersji - najwcześniejsza znana z 1907/8 przez Haim Effendi i inne popularne nagrania Duo Parvarim, Yehoram Gaon i Yitzhak Isaac Levy .
Drugi singiel Malandanzas del Asker (angielski: „The Soldier's Song”, hebr. שיר החייל, Shir HaChayal) został wydany 27 grudnia wraz z klipem wideo wyreżyserowanym przez Betinę Fainshtein. Piosenka opowiada o poborze do wojska narzuconym Żydom przez Imperium Osmańskie w 1908 roku. Żołnierz w piosence lamentuje nad swoim cierpieniem, dzieląc się smutkiem z ojcem i matką. Haim Effendi nagrał rzadką wersję tej piosenki w 1912 roku. Banai i Sakharof zadedykowali piosenkę Ahuva Ozeri , który zmarł dwa tygodnie przed jej wydaniem.
Album został wydany w kilku formatach: CD , album cyfrowy i CD-book zawierający oprócz CD książkę ze wstępem do hiszpańskich Żydów, zebrane eseje prof. Edwina Seroussiego , dr Shoey Raza, Ehuda Banai , Berry Sakharof i krótkie wyjaśnienia dotyczące samych piosenek dr Rivki Havassy. Książka zawiera informacje o piosenkarzu ladino Haimie Effendim oraz piosenkarzu ladino i badaczu Yithzku Isaacu Levym.
Banai & Sakharof zainaugurowali album dwoma występami w Mann Auditorium w Tel Awiwie 23 stycznia i 2 lutego 2017 r. Producent muzyczny albumu Assaf Talmudi towarzyszył im na klawiszach i akordeonie. Pozostali członkowie zespołu to: Gil Smetana (bas i kontrabas), Itamar Doari (perkusja), Yonatan Daskal (instrumenty klawiszowe), Galia Hai (altówka), Hadas Kleinman (wiolonczela) i Nir Mantzur (perkusja). Banai & Sakharof grali na gitarach i śpiewali.
8 lutego ukazał się dodatkowy klip wideo. Tym razem towarzyszy utworowi muzycznemu „Trenta Lira”, który pokazuje Banai & Sakharof w drodze na koncert. Składa się z materiału filmowego nakręconego za kulisami poprzedniego klipu wideo „The Soldier's Song”, a także został wyreżyserowany przez Betinę Fainshtein.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | Angielski tytuł | Długość |
---|---|---|---|
1. | „He Hofi'ah Kmo Haruach” | Pojawiła się jak wiatr | 3:40 |
2. | „Shalosh Hen Bnot HaPele” | Trzy cudowne siostry | 3:48 |
3. | „HaSirena” | Syrena | 4:58 |
4. | „Shir Ha Chayal” | Piosenka Żołnierza | 4:22 |
5. | „El HaChalon Esa Einay” | Wznoszę oczy ku Twojemu Oknu | 4:52 |
6. | „Ima, Lo Ra'iti” | Mamo, nigdy nie widziałem | 5:31 |
7. | „Yom Sheni Alot HaShachar” | poniedziałek o wschodzie słońca | 3:58 |
8. | „Ro’ah Jafa” | Piękna Pasterka | 2:50 |
9. | „Pitchi Li i Daltech” | Otwórz mi swoje drzwi | 3:54 |
10. | „Trenta Liras” | trzydzieści lirów | 3:06 |
11. | „HaEtzim Lagshamim Bochim” | Drzewa wołają o deszcz | 3:33 |
12. | „Noches Noches” | Dobrych nocy | 3:05 |
Linki zewnętrzne
- Pojawiła się jak wiatr na Discogs
- Pojawiła się jak wiatr w MusicBrainz
- Pojawiła się jak wiatr w iTunes
- Pojawiła się jak wiatr na Bandcampie
- Pojawiła się jak wiatr na Spotify