Pooja Nansi
Pooja Nansi | |
---|---|
Urodzić się | 27 listopada 1981 |
Zawód | Poeta, muzyk, pedagog |
Język | angielski, malajski |
Narodowość | singapurski |
Pooja Nansi (ur. 1981) to singapurska poetka, muzyk i pedagog.
Biografia
Pooja Nansi urodziła się w Gudżaracie w Indiach w 1981 roku. Jej rodzina przeniosła się do Singapuru, gdy miała półtora roku. Jest najstarszą z dwóch córek.
Dorastała w Katong i uczęszczała do szkoły podstawowej Telok Kurau i klasztoru CHIJ Katong w latach 1988-1997. Od najmłodszych lat chciała być nauczycielką i jako dziecko uczyła swoje lalki. Uczęszczała do National University of Singapore i rozpoczęła nauczanie po ukończeniu studiów.
Uczyła w Temasek Junior College przez dziewięć lat i przez część swojego czasu zajmowała tam stanowisko kierownika Działu Języków i Literatury Angielskiej. Była pisarzem-rezydentem na Uniwersytecie Technologicznym Nanyang (2015-2016), a obecnie uczy kreatywnego pisania w niepełnym wymiarze godzin.
Kariera literacka
Pooja Nansi po raz pierwszy zainspirowała się do napisania własnej poezji po pierwszym spotkaniu z wierszem Sylvii Plath , Tato, w szkolnej bibliotece. To był pierwszy raz, kiedy 13-latka poczuła, że może mieć silne uczucia, takie jak złość, w swoim pisaniu. Jej twórcze wpływy obejmują stare piosenki z Bollywood, artystów hip-hopowych, takich jak Drake , Kendrick Lamar i Snoop Dogg , muzykę popową, taką jak Britney Spears i Elton John , oraz poetów, takich jak Cyril Wong i Leonard Cohen . Jej twórczość to połączenie poezji, muzyki i performansu. Nie zgadza się z definiowaniem jej jako poetki performansu lub strony, ponieważ wierzy, że poezja może istnieć na wiele sposobów bez potrzeby rozróżnienia.
Jako studentka brała udział w slamie poetyckim Word Forward w nocnym klubie Zouk w Singapurze i odkryła slam poezji i słowo mówione. W tym czasie poznała innych współczesnych, takich jak poeci Marc Nair i Ng Yi-Sheng oraz muzyk Bani Haykal. W 2007 roku wydała swój pierwszy tomik poezji, Stiletto Scars , pod szyldem wydawnictwa Word Forward.
W 2009 roku wraz z aktorką i piosenkarką Anjaną Srinivasan założyła duet mówiony i muzyczny. Nazywali siebie Mango Dollies. Większość wierszy, które napisała w ramach tej współpracy, została udokumentowana w jej drugim tomie, Love is an Empty Barstool (Math Paper Press, 2014).
W 2013 roku założyła Speakeasy, comiesięczne czytanie poezji z udziałem poetów performatywnych i stronniczych. Stworzyła platformę, która łączy obie społeczności. Speakeasy działała przez pięć lat, aż do zamknięcia miejsca gospodarza i postanowiła nie przenosić wydarzenia.
W 2016 roku otrzymała nagrodę Young Artist Award i została pierwszą w Singapurze Młodzieżową Ambasadorką Poetów (YPA). Podczas swojej kadencji w YPA wraz z programistą Shridarem Mani opracowała koncepcję Festiwalu Innych Języków, literackiego festiwalu głosów mniejszości. Inauguracyjny festiwal odbędzie się w grudniu 2018 roku.
W 2018 roku Nansi został ogłoszony nowym dyrektorem Singapore Writers Festival od 2019 roku, przejmując stanowisko po poecie Yeow Kai Chai .
Pracuje
Rok | Tytuł | Notatki |
---|---|---|
2007 | Blizny po szpilkach | Opublikowane przez Word Forward. ISBN 978-981-05-9625-5 |
2014 | Miłość to pusty stołek barowy | Opublikowane przez Math Paper Press . ISBN 978-981-07-7716-6 |
Rok | Tytuł | Notatki |
---|---|---|
2014 | Znieczulenie miejscowe: bezbolesne podejście do poezji singapurskiej | Wydane przez Ethos Books . ISBN 978-981-09-0415-9 |
Rok | Tytuł | Notatki |
---|---|---|
2014 | SingPoWriMo 2014: Antologia | Opublikowane przez Math Paper Press . ISBN 978-981-09-2652-6 |
Rok | Tytuł | Dyrektor | Wyprodukowane przez | Lokal | Notatki |
---|---|---|---|---|---|
2016 | Jesteś tutaj | Joela Tan | Kalaa Utsavam – Indyjski Festiwal Sztuki w Singapurze. | Teatry Esplanade on the Bay, 18 i 19 listopada | |
2018 | Grube rytmy dla dobrych dziewczyn | Huzir Sulaiman | Wyprodukowany przez Checkpoint Theatre. | Drama Center Black Box, 5 kwietnia – 22 kwietnia. | Napisany wspólnie z Jessicą Bellamy. |
- ^ a b c „ „ Wściekły indyjski poeta? Wezmę to ”: przemawia singapurska pisarka Pooja Nansi” . Kanał AktualnościAzja . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2017-12-09 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Dlaczego ten lokalny poeta nie chce być nazywany indyjskim Singapurczykiem” . 2016-02-14. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 09.08.2017 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Dzisiaj ogłoszono pierwszego ambasadora młodych poetów Singapuru” . DZISIAJonline . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 08.06.2017 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ Hermes (2015-08-09). „Trzech pisarzy dołącza do programu NTU” . Czasy Cieśniny . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2016-03-02 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Wydział i personel” . www.soh.ntu.edu.sg . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2018-03-20 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Wywiad artysty z 20 pytaniami z Pooja Nansi” . Kreatywne sztuki społeczne . 2017-10-18 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Rozmowa o hip-hopie z Jessicą Bellamy i Pooją Nansi, umysłami stojącymi za Thick Beats For Good Girls” . Rozmowa o hip-hopie z Jessicą Bellamy i Pooją Nansi, twórcami Thick Beats For Good Girls | Redakcja | Bandwagon - muzyka na żywo, zespoły i przewodnik po koncertach w Singapurze, Manili i Dżakarcie . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Przejęcie SWF przez Pooja Nansi: zwycięstwo dla sceny artystycznej Singapuru” . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2018-11-03 . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „QLRS - Wywiady: Kwestionariusz Prousta: 17 pytań z Pooja Nansi | Vol. 14 nr 4 października 2015” . www.qlrs.com . Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Profil: Pooja Nansi” . Lista A Singapur . 2016-02-16. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2016-04-22 . Źródło 2018-12-01 .
- Bibliografia _ „Pooja Nansi” . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2018-12-01 . Źródło 2018-12-01 .
- Bibliografia _ _ _ Źródło 2018-12-01 .
- ^ „Przejęcie SWF przez Pooję Nansi: zwycięstwo singapurskiej sceny artystycznej - Popspoken” . Popmówiony . 2018-11-02. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2018-12-01 . Źródło 2018-12-01 .