Ravi Shankar (poeta)

Dr.

Raviego Shankara
Ravi shankar 3281654.JPG
Urodzić się 1975 (wiek 47–48)
Język
  • Tamil
  • język angielski
Narodowość Indyjski Amerykanin
Obywatelstwo amerykański
Edukacja doktorat
Alma Mater
Okres współczesny
Gatunek muzyczny Poezja, tłumaczenie, krytyka i pamiętnik
Godne uwagi nagrody



Korporacja Yaddo MacDowell Colony Rhode Island State Council of the Arts Artist Fellowship

Dr Ravi Shankar (ur. 1975) to amerykański poeta , redaktor i były profesor literatury na Central Connecticut State University i City University w Hongkongu oraz przewodniczący Stowarzyszenia Pisarzy i Tłumaczy Azji i Pacyfiku (APWT). Jest założycielem i redaktorem internetowego czasopisma literackiego Drunken Boat . Został nazwany „ikoną diaspory” przez The Hindu i „jednym z najlepszych młodszych poetów Ameryki” przez byłego laureata poety z Connecticut, Dicka Allena .

Kariera

Shankar uzyskał tytuł licencjata na University of Virginia , tytuł magistra poezji na Columbia University School of the Arts i doktorat jako międzynarodowy pracownik naukowy na University of Sydney . Przeniósł się do Chester z Brooklynu i dołączył do Central Connecticut State University (CCSU) jako członek wydziału w 2002 roku. Był także gościnnym nauczycielem programu magisterskiego na Fairfield University . W 2011 roku został wybrany na przewodniczącego Connecticut Young Writers Trust. W 2014 roku awansował ze stopnia profesora nadzwyczajnego na profesora CCSU. Pełnił również funkcję współdyrektora nieletniego kreatywnego pisania w CCSU. Występował w PBS i National Public Radio. W 2009 roku otrzymał nagrodę Trustees Research Award na poziomie uniwersyteckim jako członek wydziału CSUS. W tym samym roku otrzymał również stypendium Komisji ds. Kultury i Turystyki Connecticut oraz stypendium Letnich Seminariów Literackich w Kenii . Wykładał na całym świecie, w tym na Wesleyan University Summer Writing Conference, City University of Hong Kong , Eastern Mediterranean University na Cyprze, Sun Yat Sen University w Chinach, a jego poezja została przetłumaczona na kilkanaście języków, w tym francuski, niemiecki, hiszpański, hindi, włoski, bengalski, urdu, tamilski, słoweński, rosyjski , greckim, mandaryńskim i japońskim.

W 1999 roku założył Drunken Boat . Od 2018 roku był nauczycielem w New York Writers Workshop i City University of Hong Kong . Jest przewodniczącym Organizacji Pisarzy i Tłumaczy Azji i Pacyfiku. oraz członek zarządu New York Writers Workshop. Był stypendystą Yaddo , MacDowell Colony , Djerassi Artists Residency , Ragdale , Blue Mountain Center, Jentel Foundation, iPark oraz otrzymał prestiżową nagrodę University of Sydney International Research Fellowship, aby dokończyć pracę nad jego pamiętnikiem „Correctional” i przeprowadzić badania nad purytańskimi korzeniami i demografią rasową masowych więzień w Stanach Zjednoczonych Ameryki .

Kariera literacka

Zbiory poezji Shankara obejmują A Field Guide to Southern China (2019) napisany z laureatem nagrody TS Eliot , George'em Szritesem, The Many Uses of Mint (2018), What Else Could It Be (2015), Instrumentality (2004), finalista 2005 Connecticut Book Awards i Deepening Groove (2011), zdobywca nagrody National Poetry Review. Był także redaktorem innych dzieł, takich jak Language for a New Century (2008), które zostało okrzyknięte „pięknym osiągnięciem literatury światowej” przez laureatka Nagrody Nobla w dziedzinie literatury Nadine Gordimer . W 2017 roku zdobył stypendium Rady Stanu Rhode Island w dziedzinie sztuki. Jego tłumaczenia wraz z Priyą Sarukkai Chabrią Tamilskiego poety/świętego Andala z VIII wieku zdobyły nagrodę Muse India Translation Award 2016/2017 na festiwalu literackim w Hyderabadzie . Występował także jako gościnny mówca na Festiwalu Literatury w Jaipur w styczniu 2018 roku.

Jego prace literackie ukazywały się w Paris Review , Fulcrum , McSweeney's , AWP Writer's Chronicle i Scribner's Best American Erotic Poems . W 2014 roku zdobył nagrodę Glenna Luschei od Prairie Schooner .

Kontrowersje

Shankar stał się przedmiotem kilku kontrowersji w 2010 roku. Wygrał ugodę z NYPD po tym, jak został poddany profilowaniu rasowemu w ramach polityki zatrzymania i rewizji, którą później uznała za nielegalną sędzia Sądu Najwyższego Nowego Jorku Shira Scheindlin i pojawił się w NPR, aby omówić jego bezprawne aresztować. Później został aresztowany i skazany w kilku sprawach publicznych, w tym za prowadzenie pojazdu z zawieszonym prawem jazdy. Służył 90 dni w Hartford Correctional Center jako areszt przedprocesowy, o czym pisał w The Hartford Courant .

W 2013 roku Shankar zrezygnował z nauczania na Central Connecticut State University. przyjąć Międzynarodowe Stypendium Badawcze na Uniwersytecie w Sydney, gdzie uzyskał doktorat na Uniwersytecie w Sydney , badając rasowe korzenie masowych więzień i gatunek więziennych wspomnień. Wniósł również wiele zarzutów przeciwko publicznemu systemowi uniwersyteckiemu Central Connecticut i wygrał ugodę w wysokości 60 409 USD, zapłaconą przez władze uczelni Shankarowi w zamian za jego rezygnację. Opublikował pamiętnik o swoich doświadczeniach zatytułowany „Correctional”, którego fragmenty zostały opublikowane w The New York Times , The Daily Beast , Hartford Courant , The Common (magazyn) i Michigan Quarterly Review .

Wybrane prace

Rozprawa

  • Więzienie , (University of Wisconsin Press, 2021)

Poezja

  • Instrumentalność , Harper & Row, 2004, (WordTech Communications, 2004)
  • Wanton Textiles , z reb Livingstonem (No Tell Books, 2006)
  • Seamless Matter , z Solem LeWittem (Chapbook), OHM Editions – Rain Taxi, 2010
  • Pogłębianie Groove (The National Poetry Review Press, 2011)
  • Co jeszcze mogłoby to być: ekfrastyka i współpraca (Carolina Wren Press, 2015)
  • Trwały tranzyt: nowe i wybrane wiersze , (Poetrywala, 2018)
  • Wiele zastosowań mięty (Recent Works Press, 2018)
  • Przewodnik terenowy po południowych Chinach z George'em Szirtesem (Eyewear Press, 2019)

Tłumaczenia

  • Autobiografia bogini , z Priyą Sarukkai Chabrią, Zubaan Books/University of Chicago Press, 2016

Jako redaktor

  • Język na nowe stulecie: współczesna poezja z Azji, Bliskiego Wschodu i nie tylko , z Tiną Chang i Nathalie Handal , WW Norton & Company , 2008
  • Radha mówi: ostatnie wiersze Reetiki Vazirani , Drunken Boat Books, 2010
  • UNION: 50 Years of Writing from Singapore and 15 Years of Drunken Boat , z Alvinem Pangiem, Drunken Boat Media, 2015
  • The Golden Shovel Anthology: New Poems Honoring Gwendolyn Brooks , z Patricią Smith i Peterem Kahnem, University of Arkansas Press , 2017
  • Meridian: The APWT/Drunken Boat Anthology of New Writing , z Timem Tomlinsonem i Peterem Kahnem, Sally Breen, 2020

Linki zewnętrzne