Ravi Shankar (poeta)
Dr.
Raviego Shankara
| |
---|---|
Urodzić się | 1975 (wiek 47–48) |
Język |
|
Narodowość | Indyjski Amerykanin |
Obywatelstwo | amerykański |
Edukacja | doktorat |
Alma Mater | |
Okres | współczesny |
Gatunek muzyczny | Poezja, tłumaczenie, krytyka i pamiętnik |
Godne uwagi nagrody |
|
Dr Ravi Shankar (ur. 1975) to amerykański poeta , redaktor i były profesor literatury na Central Connecticut State University i City University w Hongkongu oraz przewodniczący Stowarzyszenia Pisarzy i Tłumaczy Azji i Pacyfiku (APWT). Jest założycielem i redaktorem internetowego czasopisma literackiego Drunken Boat . Został nazwany „ikoną diaspory” przez The Hindu i „jednym z najlepszych młodszych poetów Ameryki” przez byłego laureata poety z Connecticut, Dicka Allena .
Kariera
Shankar uzyskał tytuł licencjata na University of Virginia , tytuł magistra poezji na Columbia University School of the Arts i doktorat jako międzynarodowy pracownik naukowy na University of Sydney . Przeniósł się do Chester z Brooklynu i dołączył do Central Connecticut State University (CCSU) jako członek wydziału w 2002 roku. Był także gościnnym nauczycielem programu magisterskiego na Fairfield University . W 2011 roku został wybrany na przewodniczącego Connecticut Young Writers Trust. W 2014 roku awansował ze stopnia profesora nadzwyczajnego na profesora CCSU. Pełnił również funkcję współdyrektora nieletniego kreatywnego pisania w CCSU. Występował w PBS i National Public Radio. W 2009 roku otrzymał nagrodę Trustees Research Award na poziomie uniwersyteckim jako członek wydziału CSUS. W tym samym roku otrzymał również stypendium Komisji ds. Kultury i Turystyki Connecticut oraz stypendium Letnich Seminariów Literackich w Kenii . Wykładał na całym świecie, w tym na Wesleyan University Summer Writing Conference, City University of Hong Kong , Eastern Mediterranean University na Cyprze, Sun Yat Sen University w Chinach, a jego poezja została przetłumaczona na kilkanaście języków, w tym francuski, niemiecki, hiszpański, hindi, włoski, bengalski, urdu, tamilski, słoweński, rosyjski , greckim, mandaryńskim i japońskim.
W 1999 roku założył Drunken Boat . Od 2018 roku był nauczycielem w New York Writers Workshop i City University of Hong Kong . Jest przewodniczącym Organizacji Pisarzy i Tłumaczy Azji i Pacyfiku. oraz członek zarządu New York Writers Workshop. Był stypendystą Yaddo , MacDowell Colony , Djerassi Artists Residency , Ragdale , Blue Mountain Center, Jentel Foundation, iPark oraz otrzymał prestiżową nagrodę University of Sydney International Research Fellowship, aby dokończyć pracę nad jego pamiętnikiem „Correctional” i przeprowadzić badania nad purytańskimi korzeniami i demografią rasową masowych więzień w Stanach Zjednoczonych Ameryki .
Kariera literacka
Zbiory poezji Shankara obejmują A Field Guide to Southern China (2019) napisany z laureatem nagrody TS Eliot , George'em Szritesem, The Many Uses of Mint (2018), What Else Could It Be (2015), Instrumentality (2004), finalista 2005 Connecticut Book Awards i Deepening Groove (2011), zdobywca nagrody National Poetry Review. Był także redaktorem innych dzieł, takich jak Language for a New Century (2008), które zostało okrzyknięte „pięknym osiągnięciem literatury światowej” przez laureatka Nagrody Nobla w dziedzinie literatury Nadine Gordimer . W 2017 roku zdobył stypendium Rady Stanu Rhode Island w dziedzinie sztuki. Jego tłumaczenia wraz z Priyą Sarukkai Chabrią Tamilskiego poety/świętego Andala z VIII wieku zdobyły nagrodę Muse India Translation Award 2016/2017 na festiwalu literackim w Hyderabadzie . Występował także jako gościnny mówca na Festiwalu Literatury w Jaipur w styczniu 2018 roku.
Jego prace literackie ukazywały się w Paris Review , Fulcrum , McSweeney's , AWP Writer's Chronicle i Scribner's Best American Erotic Poems . W 2014 roku zdobył nagrodę Glenna Luschei od Prairie Schooner .
Kontrowersje
Shankar stał się przedmiotem kilku kontrowersji w 2010 roku. Wygrał ugodę z NYPD po tym, jak został poddany profilowaniu rasowemu w ramach polityki zatrzymania i rewizji, którą później uznała za nielegalną sędzia Sądu Najwyższego Nowego Jorku Shira Scheindlin i pojawił się w NPR, aby omówić jego bezprawne aresztować. Później został aresztowany i skazany w kilku sprawach publicznych, w tym za prowadzenie pojazdu z zawieszonym prawem jazdy. Służył 90 dni w Hartford Correctional Center jako areszt przedprocesowy, o czym pisał w The Hartford Courant .
W 2013 roku Shankar zrezygnował z nauczania na Central Connecticut State University. przyjąć Międzynarodowe Stypendium Badawcze na Uniwersytecie w Sydney, gdzie uzyskał doktorat na Uniwersytecie w Sydney , badając rasowe korzenie masowych więzień i gatunek więziennych wspomnień. Wniósł również wiele zarzutów przeciwko publicznemu systemowi uniwersyteckiemu Central Connecticut i wygrał ugodę w wysokości 60 409 USD, zapłaconą przez władze uczelni Shankarowi w zamian za jego rezygnację. Opublikował pamiętnik o swoich doświadczeniach zatytułowany „Correctional”, którego fragmenty zostały opublikowane w The New York Times , The Daily Beast , Hartford Courant , The Common (magazyn) i Michigan Quarterly Review .
Wybrane prace
Rozprawa
- Więzienie , (University of Wisconsin Press, 2021)
Poezja
- Instrumentalność , Harper & Row, 2004, (WordTech Communications, 2004)
- Wanton Textiles , z reb Livingstonem (No Tell Books, 2006)
- Seamless Matter , z Solem LeWittem (Chapbook), OHM Editions – Rain Taxi, 2010
- Pogłębianie Groove (The National Poetry Review Press, 2011)
- Co jeszcze mogłoby to być: ekfrastyka i współpraca (Carolina Wren Press, 2015)
- Trwały tranzyt: nowe i wybrane wiersze , (Poetrywala, 2018)
- Wiele zastosowań mięty (Recent Works Press, 2018)
- Przewodnik terenowy po południowych Chinach z George'em Szirtesem (Eyewear Press, 2019)
Tłumaczenia
- Autobiografia bogini , z Priyą Sarukkai Chabrią, Zubaan Books/University of Chicago Press, 2016
Jako redaktor
- Język na nowe stulecie: współczesna poezja z Azji, Bliskiego Wschodu i nie tylko , z Tiną Chang i Nathalie Handal , WW Norton & Company , 2008
- Radha mówi: ostatnie wiersze Reetiki Vazirani , Drunken Boat Books, 2010
- UNION: 50 Years of Writing from Singapore and 15 Years of Drunken Boat , z Alvinem Pangiem, Drunken Boat Media, 2015
- The Golden Shovel Anthology: New Poems Honoring Gwendolyn Brooks , z Patricią Smith i Peterem Kahnem, University of Arkansas Press , 2017
- Meridian: The APWT/Drunken Boat Anthology of New Writing , z Timem Tomlinsonem i Peterem Kahnem, Sally Breen, 2020
Linki zewnętrzne
- Drunken Boat , internetowe czasopismo artystyczne założone przez Shankara
- Ravi Shankar z Fundacji Poetów
- Shankar w „Pytaniach i odpowiedziach na temat poezji amerykańskiej” organizowanych przez Poetry Society of America
- 1975 urodzeń
- Amerykańscy pisarze płci męskiej XXI wieku
- Poeci amerykańscy XXI wieku
- redaktorów amerykańskich magazynów
- Założyciele amerykańskich magazynów
- amerykańskich pisarzy non-fiction
- amerykańscy poeci płci męskiej
- amerykańscy pisarze płci męskiej pochodzenia indyjskiego
- Amerykanie skazani za oszustwa
- Amerykanie skazani za kradzież
- Wydział Centralnego Uniwersytetu Stanowego Connecticut
- Absolwenci Columbia University School of the Arts
- Anglojęzyczni poeci z Indii
- Indyjscy emigranci do Stanów Zjednoczonych
- Żywi ludzie
- Ludzie z Manassas w Wirginii
- Poeci z Connecticut
- Poeci z Wirginii
- Absolwenci University of Virginia