Rue de Siam
Rue de Siam (lub Siam Street, bretoński : Straed Siam ) to główna arteria komunikacyjna Brestu , miasta portowego w Bretanii we Francji . Jego nazwa pochodzi od przybycia trzech ambasadorów pod wodzą Kosa Pana , wysłanych przez króla Syjamu 29 czerwca 1686 r. na spotkanie z Ludwikiem XIV w Wersalu . Poszli z sześcioma mandarynkami , trzech tłumaczy, dwóch sekretarzy i orszak służących obładowany prezentami. Podróżowali na łodziach l'Oiseau i La Maligne .
Przeszli przez ulicę Saint-Pierre i udali się do hostelu o tej samej nazwie. Mieszkańcy byli tak zdumieni, że zmienili nazwę ulicy. Ulica przed II wojną światową była dość wąska .
Rue de Siam jest cytowana przez Jacquesa Préverta w jego wierszu Barbara .
Soi Charoen Krung 36 Alley, siedziba ambasady francuskiej w Bangkoku , została przemianowana w 2013 roku na „Rue de Brest”, aby upamiętnić stosunki dyplomatyczne , odwzajemniając Rue de Siam.
Lokalizacja
Z Place de la Liberté , w centrum Brześcia, rue de Siam biegnie na południowy zachód do mostu Recouvrance , łączącego rzekę Penfeld . Recouvrance to dzielnica robotnicza, ze starego Brześcia, w przeciwieństwie do rue de Siam , gdzie w latach 1950-60 znajdowały się wszystkie eleganckie sklepy i kawiarnie Brześcia.
Po prawej stronie znajdowała się kawiarnia l'Épée Café, a po lewej restauracja Les Antilles . Podchorążowie i oficerowie wszystkich narodowości jedli aperitif w l'Épée , a potem przechodzili przez rue de Siam na kolację w Les Antilles .
Galeria
Monumentalna perspektywa z place de la Liberté otwierająca się na rue de Siam , z rade de Brest ( reda brzeska ) w tle, a po prawej wieża kościoła Saint-Louis dominująca nad odbudowanym centrum Brześcia.
Zobacz też
- Rue de Brest, Bangkok ; odpowiednik ulicy nazwanej na cześć Brestu we Francji w Bangkoku
- Stosunki francusko-tajlandzkie