SLP1
fonetycznego biblioteki sanskryckiej ( SLP1 ) to schemat transliteracji ASCII dla języka sanskryckiego zi do pisma dewanagari .
W odróżnieniu od innych schematów transliteracji sanskrytu, może przedstawiać nie tylko podstawowe litery dewanagari, ale także segmenty fonetyczne, cechy fonetyczne i interpunkcję. SLP1 opisuje również sposób kodowania klasycznego i wedyjskiego sanskrytu .
Jedną z głównych zalet SLP1 jest to, że każda litera dewanagari używana w sanskrycie odwzorowuje dokładnie jeden znak ASCII, co umożliwia tworzenie prostych konwersji między ASCII i sanskrytem. Na przykład Harvard-Kyoto transliteracja wykorzystuje pojedynczy znak „D” do reprezentowania „ड”, a kombinację „Dh” do reprezentowania „ढ”. Natomiast SLP1 zawsze używa pojedynczego znaku: „q” dla „ड” i „Q” dla „ढ”. Takie pośrednie odwzorowania, choć wygodne do projektowania funkcji konwersji transliteracji, mają tendencję do utrudniania czytelności, dopóki nie zostaną ponownie przekonwertowane na Devanagari lub szeroko stosowany schemat latynizacji IAST .
Tabele w poniższych sekcjach pochodzą z przemówienia Petera Scharfa z maja 2008 roku.
Historia
SLP1 został formalnie wprowadzony w książce Linguistic Issues in Encoding Sanskrit autorstwa Petera M. Scharfa i Malcolma D. Hymana jako część projektu Sanskrit Library .
samogłoski
अ | आ | इ | ई | उ | ऊ | ए | ऐ | ओ | औ |
A | A | I | I | u | u | mi | mi | o | O |
Cyfra „3” jest dodana w celu oznaczenia przedłużonej samogłoski ( pluta svara ). Na przykład ओ३म् = o3m
. Podobnie, cyfra „1” jest dodawana w celu oznaczenia krótkich „e” i „o”, jak w języku drawidyjskim: ऎ = e1
, ऒ = o1
. „1” i „3” są również używane odpowiednio po krótkiej i długiej wzburzonej kampie. Avagraha (ऽ) jest reprezentowana przez pojedynczy cudzysłów (').
sonoranty
ऋ | ॠ | ऌ | ॡ |
F | F | X | X |
Anusvara/Visarga
अं | अः |
M | H |
Anunasika jest reprezentowana przez tyldę. Na przykład माँ = mA~
. Jihvamuliya i upadhmaniya są zakodowane odpowiednio jako „Z” i „V”.
spółgłoski
क | ख | ग | घ | ङ | Tylnojęzykowy |
k | k | G | G | N | |
च | छ | ज | झ | ञ | Palatalny |
C | C | J | J | Y | |
ट | ठ | ड | ढ | ण | Retroflex |
w | W | Q | Q | R | |
त | थ | द | ध | न | Dentystyczny |
T | T | D | D | N | |
प | फ | ब | भ | म | Wargowy |
P | P | B | B | M | |
य | र | ल | व | Półsamogłoska | |
y | R | l | w | ||
श | ष | स | ह | Frykatywny | |
S | z | S | H |
Spółgłoska Retroflex LLA w dialekcie Rig Vedic (ळ, ଳ, ળ, ਲ਼, ళ, ಳ, ള, ள) jest kodowana jako „L”. Jego aspirowany odpowiednik LLHA (ळ्ह, ଳ୍ହ, ળ્હ, ਲ਼੍ਹ, ళ్హ, ಳ್ಹ, ള്ഹ, ள்ஹ) jest kodowany przez „|” (pionowy pasek).
Akcenty wedyjskie
Udatta, anudatta i svarita są kodowane odpowiednio jako „/”, „\” i „^”.
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Narzędzie do transliteracji sanskrytu. Konwersja z jednego schematu na inny . Utrzymywany przez „Indyjskie centrum rozprzestrzeniania i wdrażania technologii językowej” (ILTP-DC) rządu Indii. Współpracuje z 7 systemami: Harvard-Kyoto, ITRANS, Velthuis, SLP, WX-system oraz IAST, Devanagari.