Skolt Roku
Skolt of the Year Award ( Skolt Sami : Eéjj sämmlaž -cistt , fiński : Vuoden koltta -palkinto ) to coroczna nagroda ustanowiona w 2007 roku. Jest przyznawana osobom, grupom, organizacjom i instytucjom indywidualnie lub zbiorowo w uznaniu ich wybitnych osiągnięć wkład językowy i kulturowy dla dobra społeczności Skolt . Pomimo swojej nazwy nie jest wymagane, aby odbiorca był Skoltem. Nagrodą zarządza i głosuje Stowarzyszenie Języka i Kultury Skolt Sámi Saami Nueʹtt oraz rada gminy Skolt.
Odbiorcy
Rok | Odbiorca (odbiorcy) | Racjonalne uzasadnienie |
---|---|---|
2007 |
Vassi Semenoja ( Skolt Sami : Iʹllep Paavvel Vaaʹssež ) |
za jej niestrudzone wysiłki w tworzeniu ortografii dla języka Skolt Sámi , za tworzenie materiałów pedagogicznych po stworzeniu ortografii i wykorzystywanie ich na swoich zajęciach, za tłumaczenia Biblii i epopei Skolt Mannumeäcc oraz jej wyjątkowe umiejętności leudd |
Elias Moshnikoff ( Skolt Sami : Vääʹsǩ Ellj ) |
za jego pracę nad zapewnieniem, że tradycja Skoltleudów nie wymrze, a leuddy będą tak samo dostępne dla współczesnych słuchaczy, jak były dla jego przodków | |
2008 |
Elias Fofonoff ( Skolt Sami : Riiggu Eeʹlljaž ) |
za jego bezinteresowną służbę i zaangażowanie na rzecz społeczności Skolt w zapewnieniu jej przetrwania teraz i w przyszłości |
Helena Semenoff ( Skolt Sami : Ååntašǩ Eeʹled ) |
za jej bezinteresowną służbę i zaangażowanie na rzecz społeczności Skolt poprzez zapewnienie, że kultura i społeczność Skolt były widoczne gdziekolwiek się udała, za zapewnienie, że kultura Skolt została przekazana następnemu pokoleniu i zapewnienie, że przyszłe pokolenia będą miały takie same szanse | |
2009 |
Matleena Fofonoff ( Skolt Sami : Maadrân Evvan nijdd ) |
za bycie esencją i istotą tego, co kobieta Skolt wie i może zrobić |
2010 |
Satu Moshnikoff ( fiński : Juhon Erkin Satu , później Skolt Sami : Vääʹsǩ Eeunka Satu ) |
za całą niewidzialną pracę, jaką włożyła w przekształcenie języka mówionego w pisany . |
2011 |
Spółdzielnia Snowchange ( Skolt Sami : Muõttmuttâs vuässõskåʹdd , fiński : Lumimuutos osuuskunta ) |
za pracę nad badaniem tradycyjnych ziem Skolt Sám i innych wschodnich Lapończyków po rosyjskiej stronie granicy, za wykorzystanie studium użytkowania gruntów do wykazania, że grunty nie były puste, jak błędnie sądziły spółki wydobywcze, za opublikowanie wyników badań jako Wschodni Atlas Samów , za budowanie mostów między Finlandią a Sápmi po jednej osobie na raz oraz za oddanie społeczności Skolt |
2012 |
Ville-Riiko Fofonoff ( Skolt Sami : Läärvan-Oʹlssi-Peâtt-Rijggu-Vääʹsǩ-Rijggu-Ville-Reeiǥaž ) |
za uwidocznienie naszego języka w systemie edukacji poprzez bycie pierwszym Skoltem, który przystąpił do części egzaminu maturalnego z języka ojczystego w języku skolt Sámi zamiast fińskiego lub szwedzkiego |
2013 | Yle Sápmi | za świadome tworzenie większej ilości treści w Skolt i Inari Sámi, nieustanne rekrutowanie nowych pracowników, unowocześnianie jego oprogramowania, wzmacnianie poczucia przynależności do naszej społeczności itp. |
2014 | Miika Lehtinen i Markus Juutinen | za stworzenie materiałów językowych i pedagogicznych, aby nauka Skolt Sámi była łatwiejsza dla każdego |
2015 | Archiwum Narodowe Finlandii i Archiwa Fińskich Lapończyków | o nominację i włączenie archiwum wsi Skolt Sám Suõʹnnjel do rejestru UNESCO „Pamięć Świata” . |
2016 | Katja Gauriloff | za jej film dokumentalny Kaisa's Enchanted Forest, szczegółowo opisujący przyjaźń między jej prababką Skolt a szwajcarskim pisarzem Robertem Crottetem |