Skolt Roku

Archiwum wsi Skolt Sám w Suõʹnnjel, które Archiwum Narodowe Finlandii i fińskie Archiwum Samów zgłosiły do ​​wpisania na Listę Pamięci Świata UNESCO , za co otrzymały nagrodę Skolt of the Year w 2015 r. Dokument jest repliką ; sprawa jest oryginalna.

Skolt of the Year Award ( Skolt Sami : Eéjj sämmlaž -cistt , fiński : Vuoden koltta -palkinto ) to coroczna nagroda ustanowiona w 2007 roku. Jest przyznawana osobom, grupom, organizacjom i instytucjom indywidualnie lub zbiorowo w uznaniu ich wybitnych osiągnięć wkład językowy i kulturowy dla dobra społeczności Skolt . Pomimo swojej nazwy nie jest wymagane, aby odbiorca był Skoltem. Nagrodą zarządza i głosuje Stowarzyszenie Języka i Kultury Skolt Sámi Saami Nueʹtt oraz rada gminy Skolt.

Odbiorcy

Rok Odbiorca (odbiorcy) Racjonalne uzasadnienie
2007
Vassi Semenoja ( Skolt Sami : Iʹllep Paavvel Vaaʹssež )
za jej niestrudzone wysiłki w tworzeniu ortografii dla języka Skolt Sámi , za tworzenie materiałów pedagogicznych po stworzeniu ortografii i wykorzystywanie ich na swoich zajęciach, za tłumaczenia Biblii i epopei Skolt Mannumeäcc oraz jej wyjątkowe umiejętności leudd

Elias Moshnikoff ( Skolt Sami : Vääʹsǩ Ellj )
za jego pracę nad zapewnieniem, że tradycja Skoltleudów nie wymrze, a leuddy będą tak samo dostępne dla współczesnych słuchaczy, jak były dla jego przodków
2008
Elias Fofonoff ( Skolt Sami : Riiggu Eeʹlljaž )
za jego bezinteresowną służbę i zaangażowanie na rzecz społeczności Skolt w zapewnieniu jej przetrwania teraz i w przyszłości

Helena Semenoff ( Skolt Sami : Ååntašǩ Eeʹled )
za jej bezinteresowną służbę i zaangażowanie na rzecz społeczności Skolt poprzez zapewnienie, że kultura i społeczność Skolt były widoczne gdziekolwiek się udała, za zapewnienie, że kultura Skolt została przekazana następnemu pokoleniu i zapewnienie, że przyszłe pokolenia będą miały takie same szanse
2009
Matleena Fofonoff ( Skolt Sami : Maadrân Evvan nijdd )
za bycie esencją i istotą tego, co kobieta Skolt wie i może zrobić
2010

Satu Moshnikoff ( fiński : Juhon Erkin Satu , później Skolt Sami : Vääʹsǩ Eeunka Satu )
za całą niewidzialną pracę, jaką włożyła w przekształcenie języka mówionego w pisany .
2011
Spółdzielnia Snowchange ( Skolt Sami : Muõttmuttâs vuässõskåʹdd , fiński : Lumimuutos osuuskunta )
za pracę nad badaniem tradycyjnych ziem Skolt Sám i innych wschodnich Lapończyków po rosyjskiej stronie granicy, za wykorzystanie studium użytkowania gruntów do wykazania, że ​​grunty nie były puste, jak błędnie sądziły spółki wydobywcze, za opublikowanie wyników badań jako Wschodni Atlas Samów , za budowanie mostów między Finlandią a Sápmi po jednej osobie na raz oraz za oddanie społeczności Skolt
2012
Ville-Riiko Fofonoff ( Skolt Sami : Läärvan-Oʹlssi-Peâtt-Rijggu-Vääʹsǩ-Rijggu-Ville-Reeiǥaž )
za uwidocznienie naszego języka w systemie edukacji poprzez bycie pierwszym Skoltem, który przystąpił do części egzaminu maturalnego z języka ojczystego w języku skolt Sámi zamiast fińskiego lub szwedzkiego
2013 Yle Sápmi za świadome tworzenie większej ilości treści w Skolt i Inari Sámi, nieustanne rekrutowanie nowych pracowników, unowocześnianie jego oprogramowania, wzmacnianie poczucia przynależności do naszej społeczności itp.
2014 Miika Lehtinen i Markus Juutinen za stworzenie materiałów językowych i pedagogicznych, aby nauka Skolt Sámi była łatwiejsza dla każdego
2015 Archiwum Narodowe Finlandii i Archiwa Fińskich Lapończyków o nominację i włączenie archiwum wsi Skolt Sám Suõʹnnjel do rejestru UNESCO „Pamięć Świata” .
2016 Katja Gauriloff za jej film dokumentalny Kaisa's Enchanted Forest, szczegółowo opisujący przyjaźń między jej prababką Skolt a szwajcarskim pisarzem Robertem Crottetem