Sonna Puriyathu

Sonna puriyathu.jpg
Plakat
Sonny Puriyathu
W reżyserii Krishnan Jayaraj
Scenariusz

K. Chandru D. Saravana Pandian (dialogi)
Scenariusz autorstwa Krishnan Jayaraj
Opowieść autorstwa
Krishnan Jayaraj Yatish Mahadev
Wyprodukowane przez Firma Filmowa 360 Stopni
W roli głównej
Shiva Vasundhara Kashyap
Kinematografia Sarawana
Edytowany przez TS Suresh
Muzyka stworzona przez Yathish Mahadev
Firma produkcyjna
Firma Filmowa 360 Stopni
Dystrybuowane przez Filmy Sri Thenandala
Data wydania
  • 26 lipca 2013 ( 2013-07-26 )
Czas działania
138 minut
Kraj Indie
Język Tamil
Budżet 4,5 crora

Sonna Puriyathu ( tłum. Nie dostaniesz tego ) to indyjska komedia tamilska z 2013 roku, wyreżyserowana przez debiutanta Krishnana Jayaraja, byłego współpracownika CS Amudhan . W rolach głównych Shiva i Vasundhara . Film miał premierę 26 lipca 2013 roku. Film miał dobre otwarcie i ostatecznie został uznany za ponadprzeciętny hit kasowy. Tytuł filmu oparty jest na piosence z filmu Velayudham (2011).

Działka

Shiva jest dubbingowcem i osobą niezadowoloną z miłości i małżeństw. Jego marzeniem jest kupienie dla siebie Volkswagena. Ale jego matka zmusza go szantażem do małżeństwa, a on w końcu akceptuje bez satysfakcji. Dziewczyna to Anjali, która okazuje się być oddaną dziewczyną i jest reporterką prasową. Kiedy ma miejsce ślub jednego z przyjaciół Shivy, zapraszani są zarówno Anjali, jak i Shiva. Anjali zostaje zaproszona, ponieważ Shiva zmusił przyjaciela do przerwania ich małżeństwa. Ale w tym małżeństwie Shiva dowiaduje się, że Anjali jest dokładnym przeciwieństwem tego, za co ją uważał, i że sama Anjali chciała przerwać ich małżeństwo. W końcu zrywają i sprawiają, że ich rodzice również się akceptują (Shiva okłamał ojca Anjali, że stał się impotentem podczas meczu krykieta, a Anjali knuje spisek, twierdząc, że zaszła w ciążę).

Shiva i Anjali świętują unieważnienie małżeństwa w pubie. Następnego dnia znaleźli się razem w pokoju hotelowym. Shiva i Anjali podejrzewają, że aranżację wykonał przyjaciel Shivy, Gowri, ale po przejrzeniu materiału z telewizji przemysłowej okazuje się, że aranżację wykonał Seth. Shiva i Anjali rozwiązują sprawę i udają się do domu Anjali, aby ją podrzucić. Ojciec Anjali przygotowywał małżeństwo ze współpracownicą Anjali. Kilka dni później odwiedza ich makler Rajesh Kanna, który pomagał matce Shivy z wiadomością, że zamierzają zorganizować teleturniej. Nagroda pieniężna z teleturnieju pomoże Shivie spełnić jego wieloletnie marzenie. W grze Shiva i Anjali wygrywają wszystkie rundy. Anjali zaczęła zakochiwać się w Śiwie. Anjali jest smutna, gdy dowiaduje się, że Shiva brał udział w grze tylko po to, by wygrać samochód Volkswagena i zrywa z nim. Dzięki naleganiom swoich przyjaciół Shiva realizuje miłość Anjali. Aby zjednoczyć się z Anjali, Shiva opracował plan, zmuszając aktorkę teatralną do odgrywania roli panny młodej do poślubienia, aby Anjali go poślubiła. Rajesh Kanna, który dowiaduje się o planie Shivy, porywa Shivę. Później opuszcza Shivę, kiedy twierdzi, że Anjali zamierza kogoś poślubić. Kiedy Śiwa przybywa do urzędu stanu cywilnego. Widzi, jak Anjali wychodzi za mąż. Zasmucony Shiva idzie do parku i jest świadkiem tańczącego w jego stronę flash moba. Okazuje się, że planem Anjali było zaskoczenie Shivy, podczas gdy jego przyjaciel był również zaangażowany w ten plan. Shiva i Anjali pobierają się i żyją szczęśliwie.

Rzucać

Produkcja

Shiva pojawi się w roli artysty dubbingowego, który dubbinguje hollywoodzkie filmy dubbingowane w języku tamilskim, a także gra postać, która boi się wyjść za mąż. Sam Anderson, który jest najbardziej znany z Yaaruku Yaaro, pojawił się epizodycznie. Film był kręcony w Chennai i Gobichettipalayam .

Ścieżka dźwiękowa

Sonna Puriyathu
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
Jatisz Mahadew
Wydany 2013
Nagrany 2013
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego
Język Tamil
Etykieta Pomyśl o muzyce
Producent Jatysz
Chronologia Jatisza Mahadewa

Indira Wiża (2009)

Sonna Puriyathu (2013)

Varusanaadu (2013)

Muzykę skomponował Yathish Mahadev, który wcześniej komponował dla Indiry Vizha . Teksty napisali Na Muthukumar i Madhan Karky. Shiva napisał tekst do filmu w języku hindi , Rosa Heh , w 20 minut i zaśpiewał go w 10 minut. Piosenka nie znalazła się na płycie audio CD. Dźwięk został wydany 9 stycznia 2013 r. Behindwoods napisał: „Muzyka Sonny Puriyadhu jest prosta i na temat”.

  • "Kelu Magane Kelu" - Jagadeesh Kumar
  • "Kaaliyana Saalaiyil" - SPB Charan , Chinmayi
  • „Devathaya Rakshasiya” – Ranjith
  • „Un Tholil Saindhu” – MK Balaji
  • „Ayyayo Poche” - M.K Balaji, Yatish
  • „Sonna Puriyathu” - motyw muzyczny
  • „Sagaroo” – wersja instrumentalna
  • „Tańcz do tego” - instrumentalny

Marketing

Plakaty, na których Shiva kpi z Jamesa Bonda, Titanica, Harry'ego Pottera, zostały wydane w 2012 roku.

Uwolnienie

Prawa satelitarne do filmu zostały zabezpieczone przez Kalaignar TV . Prawa do dystrybucji filmu zostały początkowo zakupione przez Studio Green , ale później przejęte przez Sri Thenandal Films .

Przyjęcie

Sonna Puriyathu otrzymał mieszane recenzje od krytyków. The New Indian Express powiedział: „Łagodnie zabawna i obiecująca praca debiutanta, Sonna Puriyathu, mogłaby zrobić z większą mocą w swoim scenariuszu”. Hindus obsypał pochwałami film, a redaktor Sudhish Kamath przyznał filmowi 7/10 na swoim koncie na Twitterze i nazwał wszystko w filmie w porządku, powołując się na to, że „Przewiewna antyromantyczna komedia, która działa jak spin-off Tamizh Padam z wystarczająco dużo śmiechu, by zasłużyć na zegarek.”. Indiaglitz.Com uzyskał ocenę 2,75 / 5 i wydaje werdykt, że „Jedno słowo - Shiva, on kołysze się, skwierczy podczas swojej obecności na ekranie salwą jednej wkładki i sztuczek. MetroMasti.Com oceniło na 3/5 i werdyktem„ Sonna Puriyathu udowadnia być komicznym kaprysem i bawić publiczność, jak również. Shiva jak zawsze doskonale radzi sobie z komediowymi momentami, a Vasundhara powraca z doskonałą rolą po Poraali i w pełni się jej przysłużył”. publiczność mówi, że to najlepszy występ, jaki Shiva kiedykolwiek wykonał”. Times of India przyznało temu filmowi 3 gwiazdki.

Linki zewnętrzne