Dzień Rewolucji

The Day of Revolution
The Day of Revolution vol. 1 cover.jpg
Okładka pierwszego tomu The Day of Revolution , wydana przez Shinshokan, przedstawiająca Kei (po lewej) i Megumi.

革命の日 ( Kakumei no Hi )
Manga
Scenariusz Mikiyo Tsuda
Opublikowany przez Shinshokan
wydawca angielski
Czasopismo Południe
Demograficzny Shōjo
Oryginalny bieg kwiecień 1998 luty 2001
Wolumeny 2 ( Spis tomów )

The Day of Revolution ( Japoński : 革命の日 , Hepburn : Kakumei no Hi ) to japońska manga napisana i zilustrowana przez Mikiyo Tsuda . Seria ukazała się w odcinkach w magazynie manga Shinshokan South w okresie od kwietnia 1998 do lutego 2001. Manga jest licencjonowana w języku angielskim przez Digital Manga Publishing i została wydana w Ameryce Północnej w 2006 roku. Dwie płyty CD z dramatami na podstawie serialu wyprodukowano, pierwszy w lipcu 2001, a drugi w marcu 2002. Historia skupia się głównie na chłopcu, który zaczyna żyć jako dziewczyna i jak zmienia się jego grupa przyjaciół w związku z nowym stylem życia.

Działka

The Day of Revolution obraca się wokół Kei Yoshikawy, chłopca w liceum, który pewnego dnia zostaje poinformowany, że jest genetycznie kobietą . Ta szokująca świadomość powoduje, że jego rodzina zbliża się do siebie, a Kei decyduje, że zamierza zacząć od nowa swoje życie jako dziewczyna o imieniu Megumi. Megumi bierze sześciomiesięczny urlop w szkole i wraca jako studentka pierwszego roku z Makoto Yutaką, siostrzenicą lekarza, który pomógł Kei w przemianie; Makoto pomaga również Megumi przystosować się do życia jako dziewczyna. Megumi szybko zostaje odkryta przez swoich starych przyjaciół płci męskiej, którzy zaczynają ją podrywać, gdy odkrywają prawdę, że była Kei. Zszokowana ich nowym zachowaniem, Megumi jest przerażona na myśl o tym, że kiedykolwiek mogłaby umówić się z którymkolwiek z nich, a nawet zdobyć chłopaka. Po traumatyczne przeżycie z byłym wrogiem, mówi swoim przyjaciołom, że wybrała Makoto zamiast któregokolwiek z nich, choć nie wycofują się ze swoich pościgów.

Megumi, próbując uniknąć swoich upartych przyjaciół płci męskiej, zaczyna spędzać więcej czasu w domu Makoto, gdzie spotyka swojego młodszego brata Mikoto, który latem wraca do domu ze szkoły z internatem dla chłopców. Megumi zaczyna bardziej lubić Mikoto, choć nadal myśli o nim tylko jak o młodszym bracie, podczas gdy jednocześnie Mikoto żywi uczucia do Megumi. Megumi i Mikoto idą razem na randkę, ale przeszkadzają im przyjaciele Megumi i Makoto. Megumi próbuje chronić Mikoto przed drażnieniem się z nim przez jej przyjaciół, a tym samym powoduje, że Mikoto wyznaje jej swoją miłość. Megumi i Mikoto zaczynają się spotykać, chociaż wciąż są ciągle przerywani i dlatego nie są w stanie bardzo rozwinąć swojego związku nawet dwa lata później. Postanawiają jednak wspólnie robić postępy.

Postacie

Kei / Megumi Yoshikawa ( 吉 川 恵 , Yoshikawa Kei / Megumi )
Wyrażona przez: Junko Takeuchi
Główny bohater, Kei był zbuntowanym chłopcem w liceum, który wdawał się w bójki wraz z trzema bliskimi przyjaciółmi. Jednak pewnego dnia jego lekarz mówi jemu i jego rodzicom, że chociaż Kei może wydawać się fizycznie mężczyzną, w rzeczywistości jest genetycznie kobietą. W ten sposób zaczyna żyć jako dziewczyna, a nawet zmienia imię na Megumi, które używa tego samego kanji jako „Kej”. Po zmianie stylu życia Megumi nadal ma problem z przejściem z mężczyzny na kobietę. Nawet gdy Megumi ubiera się jak dziewczyna, nadal czuje się bardziej jak chłopiec i czuje się bardziej komfortowo w pobliżu Makoto. Jako facetowi często mówiono mu, że jest uroczy, co powoduje, że fizycznie bierze odwet i zachowuje wiele z tej samej osobowości po przejściu. Megumi jest bardzo szczera, a czasem nawet dosadna.
Megumi pojawia się w serii Princess Princess , tego samego autora The Day of Revolution , jako dziewczyna Mikoto, chociaż w mandze pojawiają się tylko wzmianki o jej poprzednim życiu i nic w anime. W mandze Megumi raz obawia się, że Mikoto miała coś z innymi księżniczkami i że jedynym powodem, dla którego się nią interesuje, jest jej przeszłe życie.
Makoto Yutaka ( 豊 麻 琴 , Yutaka Makoto )
Wyrażona przez: Fujiko Takimoto
Makoto jest najlepszą przyjaciółką Megumi, która działa jako swego rodzaju trenerka, która prowadzi ją przez proces stawania się typową dziewczyną. Uczy Megumi takich rzeczy, jak kobiece maniery i wzorce mowy, których używają tylko japońskie dziewczyny . Otrzymała to zadanie, ponieważ jest siostrzenicą lekarza Kei i ponieważ po ukończeniu szkoły średniej chce zostać doradcą . Makoto bardzo opiekuje się Megumi, nie chcąc, żeby stało jej się coś złego. Ma bardzo silną osobowość i używa jej do dowodzenia ludźmi wokół niej, jak jej się podoba. Makoto często wykorzystuje tę cechę, aby zmusić swojego młodszego brata, Mikoto, do robienia rzeczy, które ona chce, aby robił, niezależnie od tego, czy są one dla jej własnej korzyści, czy dla jego własnej.
Podobnie jak Megumi, Makoto pojawia się również w serialu Księżniczka Księżniczka jako postać drugorzędna; nadal jest przedstawiana jako siostra Mikoto. W mandze Princess Princess , kiedy Megumi mówi Makoto o jej niepewności co do orientacji seksualnej Mikoto , Makoto mówi Megumi, żeby go o tym nie informowała. Megumi myśli, że to dlatego, że zraniłoby to jego uczucia, ale Makoto mówi, że nie chce, żeby wiedział, jak bardzo Megumi go kocha, ponieważ uczyniłoby go to szczęśliwszym.
Mikoto Yutaka ( 豊実琴 , Yutaka Mikoto )
Wyrażona przez: Naoki Yanagi
Mikoto jest młodszym bratem Makoto, który później zostaje chłopakiem Megumi. Jest raczej niskim facetem, który jest w drugiej klasie gimnazjum dla chłopców. Zwykle jest bardzo nieśmiałą osobą, ale wypowiada się z dużymi emocjami. Odkąd poszedł do gimnazjum, był nękany przez innych uczniów, którzy traktują go bardziej jak dziewczynę niż faceta ze względu na jego wygląd i kobiecą twarz i jest bardzo zawstydzony tym, co mu się przydarzyło. Wcześnie polubił Megumi dzięki jej zdjęciom, które są wyświetlane w jego domu. Mikoto robi nawet kilka zdjęć dla siebie, o czym przypomina mu później jego siostra, ku zawstydzeniu Mikoto. Docelowo chce zostać lekarzem i przejąć rodzinny szpital.
Mikoto pojawia się w późniejszej pracy Mikiyo Tsudy Princess Princess jako jedna z głównych bohaterek serii i księżniczek. Głównym powodem, dla którego wyraża sprzeciw wobec bycia księżniczką (poza męską dumą) jest strach, że Megumi go odrzuci, jeśli się dowie.
Hiroaki Kawada ( 河和田 広明 , Kawada Hiroaki )
Wyrażona przez: Eiji Takemoto
Hiroaki Kawada jest byłym kolegą z klasy Kei, który ostatecznie zostaje przewodniczącym samorządu uczniowskiego. Ma wiele cech, które dobrze pasują do przewodniczącego szkoły, takich jak siła i prostolinijność.
Shuji Toba ( 鳥羽 修司 , Tōba Shūji )
Wyrażona przez: Chihiro Suzuki
Shuji Toba ma bardzo żywą osobowość i jest jednym z głównych przyjaciół Megumi. Kiedy Megumi była Kei, chciałby ją przytulić, ku znienawidzeniu Kei.
Tadashi Tachimachi ( 立待匡 , Tachimachi Tadachi )
Tadashi Tachimachi jest także jednym z bliskich przyjaciół Megumi; zwykle jest bardzo cichy. Jest też raczej niski, zaledwie kilka centymetrów wyższy od Megumi.
Kazutoshi Shinmei ( 神明 和季 , Kazutoshi Shinmei )
Wyrażona przez: Susumu Chiba
Kazutoshi Shinmei jest jednym z przyjaciół Megumi, którego znała jako Kei. Ciągle się uśmiecha i jest pokazany jako przywódca Toby i Tachimachi. Czasami potrafi być bardzo dominujący i onieśmielający.
Taisei Nakagawa ( 中河大誠 , Nakagawa Taisei )
Taisei Nakagawa jest uczniem trzeciego roku w szkole, który jest w konflikcie z Shinmei, Tobą, Tachimachi i Kei, odkąd zajęli pozycję na dachu na szczycie szkoły. Jest raczej idiotą i nie zawsze wymyśla najlepsze plany, jak sobie z tym poradzić. Jest także głównym powodem, dla którego Megumi zaczyna unikać facetów po tym, jak pewnego dnia ją zaatakował.
Takayuki Katakaki ( 片上 孝之 , Katakaki Takayuki ) i Tomoyuki Katakaki ( 片上 智之 , Katakaki Tomoyuki )
Są braćmi bliźniakami, którzy służą jako głos rozsądku dla idioty Nakagawy. Zawsze kręcą się z nim i podążają za nim jako swoim przywódcą.

Głoska bezdźwięczna

manga

Seria mangi The Day of Revolution została napisana i zilustrowana przez Mikiyo Tsudę i została po raz pierwszy opublikowana w magazynie manga Shinshokan South między kwietniem 1998 a lutym 2001. W Japonii ukazały się dwa oprawione tomy , pierwszy w marcu 1999, a drugi w maju 2001. Seria jest licencjonowana w języku angielskim przez Digital Manga Publishing , a pierwszy tom ukazał się 20 września 2006 r., A drugi tom 13 grudnia 2006 r. Został również opublikowany w Niemczech przez Egmont Manga & Anime oraz we Francji przez Kazé . Dodatkowe kanji Zoku ( , co oznacza „kontynuować”) zostało dodane na początku japońskiej wersji drugiego tomu. Tsuda napisała w drugim tomie, że zamierzała zakończyć historię po pierwszym tomie, ale dobry przyjaciel i inny autor mangi , Eiki Eiki , przekonał ją, że historia nie została zadowalająco zakończona i wymaga bardziej rozstrzygającego rozwiązania.

NIE. Oryginalna data wydania Oryginalny numer ISBN Data premiery w Ameryce Północnej ISBN Ameryki Północnej
1 marzec 1999 r 978-4-4036-1536-8 20 września 2006 978-1-56970-890-3
  • „Dzień rewolucji” ( 革命 の 日 , „Kakumei no cześć” )
  • „Dzień odrodzenia” ( 再生の日 , „Saisei no cześć” )
  • „Dzień bitwy” ( 決 戦 の 日 , „Kessen no cześć” )
2 maj 2001 978-4-4036-1633-4 13 grudnia 2006 978-1-56970-889-7
  • „Kontynuacja dnia rewolucji” ( 続 ・ 革 命 の 日 , „Zoku Kakumei no Hi” )
  • „Dzień losu” ( 運命 の 日 , „Unmei no Hi” )
  • „365-stopniowy marsz” ( 365 歩 の マ ー チ , „365-ho no Māchi” )

Płyty CD z dramatami

Dwie płyty CD z dramatami oparte na mandze zostały opublikowane przez Shinshokan w Japonii. Pierwszy został wydany 28 lipca 2001 r., A drugi 15 marca 2002 r.

Linki zewnętrzne