Thunderbird i wieloryb
„ Ptak gromowładny i wieloryb ” to rdzenny mit należący do mitologicznych tradycji wielu plemion z północno-zachodniego Pacyfiku .
Przegląd
Mit o epickiej walce między Thunderbirdem a Wielorybem jest wspólny dla różnych grup językowych/kulturowych rdzennej ludności północno-zachodniego wybrzeża Pacyfiku i wydaje się być wyjątkowo zlokalizowany na tym obszarze. Jest to również główny motyw archetypowy w rzeźbach i sztuce malarskiej, szczególnie wśród tubylców wzdłuż odległych wybrzeży wyspy Vancouver , np. Kwakiutlów ( Kwakwakaʼwakw ) lub ludu Nootka ( Nu-chah-nulth ).
Przykłady
Quileute
Jedną wersję można podsumować w następujący sposób:
Wieloryb był potworem, zabijał inne wieloryby i pozbawiał plemię Quileutów mięsa i oleju. Thunderbird , życzliwa nadprzyrodzona istota, zobaczyła ze swojego domu wysoko w górach, że ludzie głodują. Szybował nad wodami przybrzeżnymi, a następnie zanurzył się w oceanie i schwytał Wieloryba. Wywiązała się walka; ocean cofnął się i podniósł ponownie. Wiele kajaków zostało rzuconych na drzewa, a wiele osób zginęło. W końcu Thunderbirdowi udało się wydobyć Wieloryba z oceanu, unieść go wysoko w powietrze, a następnie upuścić. Potem na ziemi rozegrała się kolejna wielka bitwa. [ potrzebny cytat ]
Głód doświadczany na Quileute niekoniecznie musi być obwiniany przez wieloryby, a Thunderbird daje w prezencie wieloryba, swoją zwykłą ofiarę głodującym ludziom, jak w wersji zebranej przez Ellę E. Clark (wyd. 1953 ) .
Istnieją również różne krótkie fragmenty wiedzy, które Clark łączy w jedną narrację; z poszczególnymi utworami przypominającymi krótką wiedzę zebraną przez Alberta B. Reagana (głównie 1905–1909).
Tak więc jedna narracja mówi o Thunderbirdu, który walczył ze swoją ofiarą, wielorybem, który wciąż próbował uniknąć schwytania, a to eskalowało do takiego zamieszania, że wyrywał drzewa z korzeniami i żadne drzewo nigdy nie odrosło w okolicy.
Inną narracją jest powtarzająca się bitwa między Thunderbirdem a „Mimlos-Whale”, orką, która wielokrotnie ucieka do morza po schwytaniu, a ta walka spowodowała wielkie wstrząsy w górach i wyrównanie drzew, oferując mityczne wyjaśnienie pochodzenia Prerie Półwyspu Olimpijskiego .
Kwakwakaʼwakw
Część wiedzy Kwakwakaʼwakw, dotycząca Thunderbirda, została zebrana przez Franza Boasa .
Ale w wersji Boasa bitwa toczy się pomiędzy Thunderbirdem a Ōʼᵋmät (K!wēʼk!waxāʼwēᵋ), [ jaki to język? ] przywódca zwierząt. Ten ostatni bierze odwet na Thunderbirda, który uprowadził jednego z jego synów, zbierając armię przewożoną w sztucznym wielorybie. W bitwie w wiosce czwórka dzieci Thunderbirda (nazywanych „One-Whale-Carrier” itp.) Tonie, a sam Thunderbird zostaje zabity, przeżyło tylko „dziewięciomiesięczne niemowlę w kołysce”.
Comox
W jednej z wielu wersji mitu źródłem grzmotu jest odgłos wpadającego do morza wieloryba. Młody chłopiec z wyspy Vancouver , Comox , był zafascynowany dźwiękiem grzmotu i usłyszał go zza punktu lądu. Przekroczył ten punkt, podążając za odgłosem grzmotu, i zobaczył spektakl, w którym Thunderbird chwytał i upuszczał wieloryba. Thunderbird zobaczył chłopca i powiedział mu, że historia należy teraz do niego i że ma prawo nosić maskę Thunderbirda i skrzydła podczas potlaczu .
Rekonstrukcja mitu
W latach 80. XX wieku geolodzy znaleźli dowody na to, że w 1700 roku północno- zachodnie wybrzeże północno-zachodniego Pacyfiku w Ameryce nawiedziło trzęsienie ziemi , które było na tyle silne, że wywołało falę tsunami aż do Japonii . Niektórzy etnolodzy uważają, że „Grzmot i wieloryb” to opis tej katastrofy.
Notatki wyjaśniające
- Bibliografia
- cytatów
- Boas, Franz (1935a). Opowieści Kwakiutlów: Nowa seria, część I - Tłumaczenia . Nowy Jork: Columbia University Press. hdl : 2027/inu.39000005879601 .
- —— (1935b). Kultura Kwakiutlów „jeden wieloryb” odzwierciedlona w mitologii . Nowy Jork: Stechert. hdl : 2027/miun.arf6028.0001.001 .
- Ludwin, Ruth S.; Dennis, Robert; Rzeźbiarz, Deborah; McMillan, Alan D. (marzec – kwiecień 2005), Losey, Robert; Klaga; Jan; Jonientz-Trisler, Chris; Bowechop, Janine; Wray, Jacilee; James, Karen, „Datowanie trzęsienia ziemi w Cascadia w 1700 r.: Wielkie trzęsienia ziemi na wybrzeżu w rodzimych opowieściach”, Seismological Research Letters , 76 (2): 140–148, CiteSeerX 10.1.1.574.8640 , doi : 10.1785/gssrl.76.2.140
- ——; Smiths, Gregory J.; Rzeźbiarz, D.; James, K. (2007), Piccardi, Luigi; Masse, W. Bruce (red.), Jonientz-Trisler, C.; McMillan, AD; ... & Wray, J., „Folklor i trzęsienia ziemi: ustne tradycje rdzennych Amerykanów z Cascadia w porównaniu z tradycjami pisanymi z Japonii” , Myth and Geology , Special Publications, 273 (1), Geological Society of London, s. 67–94 , ISBN 9781862392168
- Reagan, Albert B. (18 lipca 1917), „Uwagi archeologiczne dotyczące zachodniego Waszyngtonu i sąsiedniej Kolumbii Brytyjskiej” , Proceedings of the California Academy of Sciences , seria czwarta, VII (1): 1–31 : „ Mity Quillayute ”. s. 12–15.
- Reagan, Albert B .; Walters, LVW (październik – grudzień 1933), „Opowieści z Hoh i Quileute”, The Journal of American Folklore , 46 (182): 297–346, doi : 10,2307/535636 , JSTOR 535636
Linki zewnętrzne
- Ludwin, Ruth S. (2002). „Cascadia Megathrust Trzęsienia ziemi w Pacific Northwest Indian Legend” . Wydział Nauk o Ziemi i Kosmosie Uniwersytetu Waszyngtońskiego. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 04.01.2007 . Źródło 23 grudnia 2007 .