Trinity College w Dublinie, MS 1317

Trinity College Dublin MS 1317 [H.2.15B] to rękopis autografu Dubhaltacha Maca Fhirbhisigha (zamordowanego w 1671 r.).

Najbardziej zwięzły opis rękopisu pochodzi od irlandzkiego historyka Williama O'Sullivana:

[Jest] „najbardziej osobistym z zachowanych rękopisów Dubhaltacha, w tym bazgrołami, a także tekstami napisanymi przez niego i jego dziadka, Dubhaltacha Mora. Na nieszczęście, ponieważ napisane na papierze, twarde zużycie zawiera wiele elementów w stanie fragmentarycznym”.

Zawartość

  • dwa egzemplarze dłuższej wersji Glosariusza Cormaca ; pierwszy pisarz autorstwa i dla Donnchada ... wspomagany przez Baothghalacha i Flanna (s. 13–40); drugi autorstwa dziadka Dubhaltacha z pomocą Conaira (mac Muiris) O Maolchonaire, ale z dodatkami samego Dubhaltacha
  • część starego irlandzkiego glosariusza błędnie nazywanego O'Mulcontry's (s. 79–104)
  • Duil Laithne przez Dubhaltacha
  • fragmentaryczny glosariusz (s. 41–43)
  • kopia glosariusza O'Davorana (s. 45–68) autorstwa jego dziadka, „lepsza kopia niż ta w BL MS. Eg. 88”, w Park, hrabstwo Galway , w 1569 r.

Po tym następuje osiemnaście stron pisma Dubhlatacha, które

„… ma wygląd zeszytu ucznia lub zeszytu z pracami ręcznymi… Większość strony [strona 77] jest pokryta wszelkiego rodzaju bazgrołami, z których większość ma charakter probationes pennae, które są trudne do zrozumienia lub, w wielu przypadkach, nawet czytać ... trudno jest z tego zrozumieć, a sprawy nie poprawia zastosowanie niektórych raczej niezwykłych tachygramów ”.

Sanas Cormac obejmuje strony od 79 do 103, a następnie na stronach 104 do 106 fragment traktatu etymologicznego do litery C, a następnie niedoskonałą kopię Uraicipt przypisywaną Cenn Fáelad mac Aillila na stronach 107 do 134. Strony 79 do 126 i 126b do 133 są pisane odręcznie przez dziadka Dubhaltacha, Dubhaltacha Mora.

Sam Dubhaltach dodał bardzo wiele notatek na marginesie w języku irlandzkim , łacińskim i kilka razy w języku greckim , używając greckich liter.