Tun Sri Lanang

Tun Muhammad bin Tun Ahmad , lepiej znany jako Tun Sri Lanang , był Bendaharą ( wielkim wezyrem ) królewskiego dworu sułtanatu Johor , który żył między XVI a XVII wiekiem. Służył pod dwoma sułtanami Johor, a mianowicie; Sultan Ali Jalla Abdul Jalil Shah II (1570–1597) i sułtan Alauddin Riayat Shah III (1597–1615), a także doradcy 3 sułtanów Acheh, a mianowicie; Sułtan Iskandar Muda (do 1636 r.), Sułtan Iskandar Thani (1636–1641) i sułtana Tajul Alam Safiatuddin Shah (1641–1675). Przez całe życie miał dwa tytuły honorowe; jako Bendahara z Johor, Bendahara Paduka Raja Tun Mohamad , podczas gdy po osiedleniu się w Acehu nadano mu tytuł Orang Kaya Dato 'Bendahara Seri Paduka Tun Seberang .

Wczesne życie i wydarzenia w Johor

Tun Sri Lanang urodził się w 1565 roku w Seluyut, Johore i był potomkiem Tun Tahira, brata Bendahary Tun Mutahira z Malakki . Nie ma wielu zapisów o jego okresie jako Bendahara w Johore. Jednak za rządów sułtana Alauddina Riayata Shaha III wziął na siebie większy ciężar spraw państwa, ponieważ sułtan jest słabym władcą. Dzielił odpowiedzialność z bratem sułtana Raja Abdullahem (późniejszym sułtanem Abdullahem Maayah Shahem, który panował w latach 1615-1623).

W tym okresie Holendrzy atakowali Portugalczyków o port w Malakce. Holendrzy podpisali traktat o przyjaźni z sułtanatem Johore (w 1606 r.) Z przedstawicielem Tun Sri Lananga. Tun Sri Lanang odrzucił holenderską prośbę o pomoc Holendrom w blokadzie portu w Malakce, woląc, aby Holendrzy zrobili to sami.

W 1612 roku, na prośbę Raja Abdullaha, aby napisał Kroniki Malajskie , aby zapewnić, że „… wszystkie adat , zasady i ceremonie malajskich sułtanów i radżów będą słyszane przez naszych potomków i zostaną ujawnione wszystkie wypowiedzi, tak aby może im się przydać”. W tym czasie, pod rozkazami sułtana Alauddina Riaayata Shaha, Tun Sri Lanang nadzorował proces redakcyjny i kompilacyjny Kronik Malajskich , lepiej znanych jako Sejarah Melayu w języku malajskim .

W 1613 roku Acheh zaatakował Johor iw bitwie pod Batu Sawar. Johore został pokonany, a rodzina królewska i Tun Sri Lanang zostali schwytani i przewiezieni do Aceh. Bendaharaship był kontynuowany przez jego potomków. Jego godnymi uwagi potomkami są Bendehara Tun Habib Abdul Majid i Raja Bendahara z johor-melaka .

Późniejsze życie w Acehu

Po krótkiej „reedukacji” w Aceh, rodzina królewska Johor wróciła do Johor. Tun Sri Lanang zdecydował się pozostać w Acheh. Został doradcą trzeciego sułtana Acheh i otrzymał honorowy tytuł Acheh. Otrzymał osobiste lenno w Samalanga, Aceh w 1613 roku i nosił tytuł Uleebalang of Samalanga . Zmarł w 1659 roku w Samalanga .

Dziedzictwo

Niektórzy potomkowie Tun Sri Lananga rządzili jako Uleebalang z Samalanga do 1949 roku, kiedy to w tym samym roku powstała Indonezja. Wielu jego potomków było zagorzałymi nacjonalistami, w tym wojowniczka Pocut Meuligo, Teuku Muhammad Daud, Teuku Abdul Hamid Azwar i Teuku Hamzah Bendehara. Niektórzy z jego potomków noszą przy swoich imionach przyrostek „Bedahara”, wskazujący na ich pochodzenie.

Jego spuścizna to nie tylko przepisanie i kompilacja opus magnum „Sejarah Melayu”, ale także silnie islamski smak Samalangi. Samalanga jest również znana jako „Kota Santri” lub „Miasto Medrasy” i do dziś jest ośrodkiem propagacji islamu w Acheh. Samalanga była także jednym z ostatnich miast, które padły ofiarą Holendrów w czasach ostatniego sułtana Acheh, sułtana Muhammada Dauda Shaha, a także jedną z jego twierdz.

Miejsca nazwane na cześć Tun Sri Lananga

Budynki i instytucje

Drogi

Notatki

  • Agus bin Salim, Abdul Ghani bin Abdul Aziz (1966). Tokoh yang Kukoh, Dalam Kesusasteraan Melayu Lama dan Baru, oleh Agus Salim: Dengan Sejarah Sastera . Pustaka Narodowa.
  • Haji Buyong bin Adil, Sejarah Terengganu , opublikowane przez Dewana Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran Malaysia, 1974
  • Hamilton, AW (1933). „Źródło genealogii Malakka Johore i Pahang” . Dziennik malajskiego oddziału Królewskiego Towarzystwa Azjatyckiego .
  •   Safian Hussain, Johan Jaaffar, Mohd. Thani Ahmad, Hawa Abdullah (1992). Historia współczesnej literatury malajskiej . Malezja: Dewan Bahasa dan Pustaka . ISBN 983-62-2745-8 . {{ cite book }} : CS1 maint: wiele nazwisk: lista autorów ( link )
  •   (Tun) Suzana (Tun) Othman (2008). Tun Seri Lanang, Sejarah i Warisan Tokoh Melayu Tradycyjne . Media Satria. ISBN 978-983-43485-6-4 .
  •   (Tun) Suzana (Tun) Othman, Institusi Bendahara; Permata Melayu yang hilang , 2002, ISBN 983-40566-6-4
  •   Winstedt, RO, A History of Johore (1365–1941), (Przedruki MBRAS, 6.) Kuala Lumpur: Malezyjski Oddział Królewskiego Towarzystwa Azjatyckiego, 1992, ISBN 983-99614-6-2

Dalsza lektura

  • Kwa, Chong Guan i Borschberg, Peter, red., Studiowanie Singapuru przed 1800 rokiem , Singapur: NUS Press, 2018. https://www.academia.edu/8314032
  • Borschberg, Peter, red., Dziennik, wspomnienia i listy Cornelisa Matelieffa de Jonge. Bezpieczeństwo, dyplomacja i handel w XVII-wiecznej Azji Południowo-Wschodniej , Singapur: NUS Press, 2015. https://www.academia.edu/4302783
  • Borschberg, Peter, ed. Admiral Matelieff's Singapore and Johor, 1606-1616 Singapore: NUS Press, 2016. https://www.academia.edu/11868450
  •   Borschberg, Peter, red., „Jacques de Coutre's Singapore and Johor”, Singapur: NUS Press, 2015. ISBN 978-9971-69-852-2 . https://www.academia.edu/9672124
  • Rouffaer, GP, "Was Malaka Emporium vóór 1400 AD genaamd Malajoer? En waar lag Woerawari, Ma-Hasin, Langka, Batoesawar?", Bijdragen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Volk- en Letterkunde, 77 (1921): 1- 174 i 359–604.