Tygrys, bramin i szakal
Tygrys, bramin i szakal to popularny indyjski folklor z długą historią i wieloma wariantami. Najwcześniejsza wzmianka o folklorze została zawarta w Panchatantrze , która datuje historię między 200 pne a 300 n.e.
Mary Frere umieściła wersję w swoim zbiorze indyjskich opowieści ludowych z 1868 r., Old Deccan Days , pierwszym zbiorze indyjskich opowieści ludowych w języku angielskim. Wersja znalazła się również w kolekcji Indian Fairy Tales autorstwa Josepha Jacobsa .
Działka
Święty człowiek mija tygrysa w pułapce. Tygrys błaga o jego uwolnienie, obiecując, że nie zje bramina. Bramin uwalnia go, ale gdy tylko tygrys wychodzi z klatki, mówi, że zamierza zjeść bramina, cofając swoją obietnicę. Bramin jest przerażony i mówi tygrysowi, jak bardzo jest niesprawiedliwy. Zgadzają się poprosić o pierwsze trzy napotkane rzeczy, aby rozsądziły między nimi. Pierwszą rzeczą, którą napotykają, jest drzewo , które cierpiąc z rąk ludzi, odpowiada, że tygrys powinien zjeść bramina. Dalej bawół , wykorzystywany i źle traktowany przez ludzi, zgadza się, że bramin powinien być zjedzony. W końcu spotykają szakala , który współczując losowi bramina, początkowo udaje niezrozumienie tego, co się stało, i prosi o obejrzenie pułapki. Tam twierdzi, że nadal nie rozumie. Tygrys wraca w pułapkę, aby zademonstrować, a szakal szybko go zamyka, sugerując braminowi, aby tak zostawili sprawy.
Warianty
Istnieje ponad sto wersji tej opowieści rozsianych po całym świecie. W niektórych wypuszczonym zwierzęciem jest krokodyl, w niektórych wąż, tygrys, aw innych wilk .
Folklorysta Joseph Jacobs stwierdził, że opowieść można znaleźć we wczesnych źródłach indyjskich. Niektóre warianty są bardzo stare, cofając się co najmniej do Panchatantry lub Bajek Bidpai [ potrzebne źródło ] i opowieści Jataka . W Europie pojawił się około 900 lat temu w Disciplina Clericalis Petrusa Alphonsiego , a później w Gesta Romanorum i Directorium Vitae Humanae Jana z Kapui .
Istnieją również współczesne ilustrowane wersje opowieści, takie jak Tygrys, bramin i szakal zilustrowane przez Davida Kennetta oraz Tygrys i bramin zilustrowane przez Kurta Vargo. Rabbit Ears Productions wyprodukowało wersję wideo ostatniej książki, z narracją Bena Kingsleya , z muzyką Raviego Shankara . Wariant autorstwa Rabbit Ears Productions zmienia niektóre fragmenty historii, w których bramin podróżuje samotnie, aby zdobyć opinię innych. Słoń jest wymieniony jako pierwsza z trzech rzeczy (dwie ostatnie to drzewo i bawół wodny), z którymi spotyka się bramin.