Ulica Schodów
Street of Stairs to powieść amerykańskiego dramaturga Ronalda Tavela z 1968 roku . Została opublikowana przez Olympia Press w poważnie skróconej formie - ponad połowa książki została wycięta - ale później Tavel opublikował oryginalną, pełną wersję książki online. Jest to pederastyczna i polifoniczna powieść, która śledzi życie Marka, emigranta w Tangerze w Maroku , który zakochuje się w złodzieju Hamidzie.
Opublikowanie
Powieść została opublikowana przez Olympia Press w 1968 roku. W swojej publikacji Olympia Press wycięła ponad połowę książki, mimo że według krytyka literackiego Richarda Kostelanetza obiecali Tavelowi, że opublikują dzieło w całości. Później Tavel opublikował skan pełnej wersji Street of Stairs na swojej osobistej stronie internetowej.
Działka
Podczas gdy dziesiątki postaci mają własne narracje w całej powieści, historia koncentruje się na Marku, emigrantu z Tangeru w Maroku , zakochującym się w Hamidzie, złodzieju. W jednej scenie Mark rozmawia z Marokańczykiem, który mówi: „Mogę niki [ نيكي , pieprzyć] dwadzieścia dziwek w ciągu jednej nocy. A jeśli po tym ulicą przejdzie ładny mały chłopiec - dwadzieścia jeden” i że jest opłacony uprawiać seks ze starszymi mężczyznami.
Przyjęcie
Badacz LGBT, Michael Perkins, napisał, że polifoniczny charakter powieści sprawia, że „bohaterem powieści” jest miasto Tanger, a nie Mark. Kostelanetz skrytykował decyzję Olympia Press o wycięciu znacznej części książki i powiedział, że Tavel nie otrzymał „pełnej szacunku uwagi”, jaką ostatecznie gwarantuje jego praca. Ira L. Reiss napisał, że scena ziki ilustruje dynamikę penetracji seksualnej w regionie: Podczas seksu analnego niekoniecznie jest potępiony, osoba penetrowana ( dół ) jest postrzegana jako społecznie gorsza.
Powieść jest pederastyczna . Według badacza pederastii, Parkera Rossmana, Street of Stairs jest jedną z kilku powieści o obcokrajowcach płci męskiej udających się na wybrzeże Barbary — od Tunezji po Maroko — w celu uprawiania seksu z młodymi chłopcami, co ma wyraźny wpływ na „zachowania seksualne i życie” bohaterów. -style”. Podobnie badacz LGBT, James T. Sears, nazwał tę książkę jednym z „ pederastycznych klasyków erotycznych” obok Boychicka Leo Skira i Białej księgi Jeana Cocteau .
Po przeczytaniu powieści Andy Warhol spotkał się z Tavelem; zbliżyli się do siebie, a Tavel napisał część scenariusza do filmu Warhola Chelsea Girls .
Cytaty
Bibliografia
- Przewoźnik, Joseph M. (1980). „Zachowania homoseksualne w perspektywie międzykulturowej”. W Marmor, Judd (red.). Zachowania homoseksualne: współczesna ponowna ocena . Podstawowe książki . ISBN 9780465030460 .
- Izaak, Dan (1968). „Ronald Tavel: śmieszny dramaturg” . Przegląd Dramatu . 13 (1): 106–115. doi : 10.2307/1144441 . ISSN 0012-5962 . JSTOR 1144441 .
- Kostelanetz, Richard (1974). Koniec inteligentnego pisania: polityka literacka w Ameryce . Sheeda i Warda . ISBN 9780836205541 .
- Perkins, Michael (1992) [1976]. Tajny zapis: Nowoczesna literatura erotyczna . Książki o maskaradach. ISBN 9781563330391 .
- Reiss, Ira L. (1986). Podróż w seksualność: nota wyjaśniająca . Prentice Hall . ISBN 9780135114780 .
- Rossman, Parker (1979). Doświadczenia seksualne między mężczyznami i chłopcami . Maurice'a Temple Smitha. ISBN 9780809619115 .
- Sears, James T. (2009) [1998]. „Pokoleniowa i teoretyczna analiza kultury i męskiej (homo) seksualności”. W Pinar, William (red.). Teoria queer w edukacji . Taylora i Franciszka . ISBN 978-1410603760 .
- Tawel, Ronald . „Archiwum” . Ronalda Tavela . Źródło 22 czerwca 2022 r .