Włóczęgi takie jak my
Tramps Like Us | |
きみはペット ( Kimi wa Pet ) | |
---|---|
Gatunek muzyczny | Komedia , romans |
manga | |
Scenariusz | Yayoi Ogawa |
Opublikowany przez | Kodansza |
wydawca angielski | |
Czasopismo | Pocałunek |
Demograficzny | Josei |
Oryginalny bieg | 2000 – 2005 |
Wolumeny | 14 |
Dramat telewizyjny | |
Oryginalna sieć | TBS |
Oryginalny bieg | 9 kwietnia 2003 - 18 czerwca 2003 |
Odcinki | 10 |
Tramps Like Us ( japoński : き み は ペ ッ ト , Hepburn : Kimi wa Petto , dosł. „You're A Pet”) to japońska manga napisana i zilustrowana przez Yayoi Ogawę . Chodzi o Sumire, młodą profesjonalną kobietę, która przyjmuje młodszego mężczyznę jako zwierzaka, i jej próby powstrzymania współpracowników i konwencjonalnie idealnego chłopaka przed dowiedzeniem się o jej zwierzaku. Zajmuje się również romantycznym zauroczeniem między Sumire a jej zwierzakiem.
Został wydany w odcinkach przez Kodansha i został wydany w 14 tomach w latach 2000-2005, z dodatkowym tomem pobocznym wydanym w 2002 roku. Tomy, z wyjątkiem tomu pobocznego, zostały opublikowane w języku angielskim i niemieckim przez Tokyopop, w języku francuskim przez Kurokawa i po włosku przez Star Comics. Manga została dostosowana do serialu telewizyjnego , który został wyemitowany w Japonii na antenie TBS w 2003 r., Oraz do filmu w Korei Południowej w 2011 r. Manga jest dostosowana do drugiego, ponownego uruchomienia serialu telewizyjnego wyemitowanego w Fuji TV w 2017 r. Z zupełnie inną obsadą.
Działka
Sumire Iwaya ( 巌谷 澄麗 , Iwaya Sumire ) , dziennikarka w dużej gazecie, jest kobietą kariery w społeczeństwie, które nie radzi sobie dobrze z kobietami sukcesu. Sumire cierpi na depresję i stany lękowe . Ma również hobby, które są bardzo niekobiece, takie jak palenie , bycie fanem pro wrestlingu , K-1 i anime .
Po tym, jak jej narzeczony zostawia ją dla swojej kochanki , a Sumire zostaje zdegradowana w pracy, natyka się na młodego rannego bezdomnego w pudle przed jej mieszkaniem . Przyjmuje go i przywiązuje się do niego. W ramach żartu mówi, że chce go zatrzymać jako zwierzaka. Ku jej zaskoczeniu młody mężczyzna zgadza się. Nazywa go Momo ( モモ ) , po swoim ukochanym psie z dzieciństwa. Sumire zapewnia pokój i wyżywienie, a Momo zapewnia bezwarunkową miłość i lojalność. Sumire mówi, że w ich związku nie ma seksu i będzie sypiać tylko z mężczyznami, którzy mają „trzy wzloty”: wyższą płacę, wyższe wykształcenie i wyższy wzrost (tj. wyższy niż jej 170 cm). Mimo to istnieje wyraźne napięcie seksualne . w ich związku.
Sumire później dowiaduje się, że prawdziwe imię Momo to Takeshi Gouda ( 合田 武志 , Gōda Takeshi ) i że jest cudownym dzieckiem tańca , który studiował balet klasyczny , ale był zbyt niski, aby objąć główne role. Przerzucił się na taniec nowoczesny i prowadził życie na wpół bezdomne, zanim poznał Sumire. Kiedy okazuje się, że on i Sumire się znają, Momo podaje się za drugiego kuzyna Sumire.
Komplikacje pojawiają się, gdy Sumire ponownie spotyka się z mężczyzną, w którym była zauroczona podczas swojego pobytu na Uniwersytecie Tokijskim , Shigehito Hasumi ( 蓮 實 滋 人 , Hasumi Shigehito ) . Hasumi spełnia wszystkie wymagania Sumire. Jednak Sumire nie może całkiem otworzyć się przed Hasumi- senpai , lub porzucić swoje przywiązanie do Momo. Na przykład Sumire pozwala Momo nazywać ją jej własnym imieniem, podczas gdy ona stara się pozwolić Hasumi nazywać ją „Iwaya” zamiast „Iwaya-san”. Takeshi (alias Momo) również zaczyna żywić uczucia do Sumire i zaczęli żywić uczucia, które wykraczają daleko poza uczucia zwierzaka i jego Pana.
Kiedy Hasumi spotyka Momo, rozpoznaje twarz Momo, ale nie może go nazwać. Kiedy Hasumi prowadzi badania na temat tak zwanego kuzyna Iwayi-san, odkrywa, że Takeshi był cudownym dzieckiem baletowym i zaprzyjaźnia się z nim. Takeshi oczywiście musi zachować dla siebie fakt, że jest także „Momo”, nawet gdy Hasumi wielokrotnie porusza temat zwierzaka Sumire w ich rozmowach. Chociaż czasami zmienia osobowości; coś jest nie tak z Momo!
Rozwój
Pierwotnie Momo miał mieć znacznie bardziej zwierzęcą osobowość, a Ogawa uważa go za jedną ze swoich najłatwiejszych postaci do narysowania, opisując jego typ postaci jako jedną z jej „standardowych postaci”.
Głoska bezdźwięczna
manga
Rozdziały Tramps Like Us zostały napisane i zilustrowane przez Yayoi Ogawę. Seria pojawiła się po raz pierwszy jako praca z jednym rozdziałem, zatytułowana Pet , która ukazała się w numerze Kiss Carnival z czerwca 2000 roku , gdzie trwała przez cztery rozdziały. Następnie został przeniesiony do Kiss później w 2000 roku, gdzie działał do 2005 roku. Po piątym rozdziale został przemianowany na Kimi wa Pet .
82 rozdziały, zwane „Zasadami”, zostały zebrane i opublikowane w 14 oprawionych tomach przez Kodansha w okresie od grudnia 2000 do grudnia 2005. Dodatkowy tom zatytułowany Kimi Wa Pet The Best ( き み は ペ ッ ト THE BEST ) został wydany w październiku 2002. Na początku 2004, „Suplement: Kimiwa Pet” został dołączony jako darmowy dodatek do Kiss . Zaoferowano specjalne wydanie jedenastego tomu, które zawierało zabawkę w kształcie Momo. W 2009 roku manga została ponownie wydana w dziewięciotomowym wydaniu pod tytułem きみはペット L'integrale.
Tokyopop udzielił licencji na wydanie serii w języku angielskim w Ameryce Północnej i nadał serii angielską nazwę Tramps Like Us . Wydała pierwszy tom w sierpniu 2004 r., A ostatni tom w lutym 2008 r. Na dzień 31 sierpnia 2009 r. Nakład angielskich wydań jest wyczerpany . Seria została opublikowana jako Tramps Like Us - Kimi Wa Pet przez Tokyopop Germany w okresie od listopada 2004 do lutego 2007. Została opublikowana jako Kimi Wa Pet - Au pied, chéri! w języku francuskim przez Kurokawę w okresie od września 2005 do listopada 2007. W języku włoskim został opublikowany przez Star Comics od lipca 2004 do września 2006 jako Sei Il Mio Cucciolo! .
Dramat aktorski z 2003 roku
Japoński serial dramatyczny na żywo, składający się z dziesięciu odcinków, emitowany na antenie TBS między kwietniem a czerwcem 2003 r. Tematem otwierającym i zamykającym był „Darling” zespołu V6 . Sumire grał Koyuki , a Momo grał Jun Matsumoto .
NIE. | japoński tytuł | angielski tytuł | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|---|
1 | Transkrypcja: „ Bishōnen no kaikata ” (美 少 年 の 飼 い 方) | Jak włamać się do młodego mężczyzny | 16 kwietnia 2003 | |
2 | Transkrypcja: „ petto no kōnō ” (ペ ッ ト の 効 能) | Korzyści ze zwierzaka | 23 kwietnia 2003 | |
3 | Transkrypcja: „kareshi VS petto (osu)” (彼氏VSペット(♂)) | Chłopak kontra zwierzak | 30 kwietnia 2003 | |
4 | Transkrypcja: „ren'ai kansenshō” (恋愛感染症) | Zaraźliwa miłość | 7 maja 2003 | |
Momo wraca i Sumire odczuwa ulgę. | ||||
5 | Transkrypcja: „shitsukete ageru” (しつけてあげる) | Wyszkolę Cię | 14 maja 2003 | |
6 | Transkrypcja: „kaiinu ni kamareta yoru” (飼い犬に噛まれた夜) | Noc, w której zostałem ugryziony przez mojego psa | 21 maja 2003 | |
7 | Transkrypcja: „ouchi e kaerō” (お う ち へ か え ろ う) | Chodźmy do domu | 28 maja 2003 | |
8 | Transkrypcja: „moratoriamu no shuuen” (モ ラ ト リ ア ム の 終 焉) | Upadek moratorium | 4 czerwca 2003 | |
9 | Transkrypcja: „saigo no yoru ni” (最 後 の 夜 に) | W ostatnią noc | 11 czerwca 2003 | |
10 | Transkrypcja: „rakuen kara no tabidachi” (楽園 か ら の 旅 立 ち) | Opuszczenie ogrodu Eden | 18 czerwca 2003 |
Film
południowokoreańskiego filmu aktorskiego You're My Pet (너는팻) , który został wydany pod koniec 2011 roku, w którym wystąpili Kim Ha-neul i Jang Keun-suk .
Dramat aktorski z 2017 roku
Nowa adaptacja emitowana od 6 lutego 2017 do 26 marca 2017 w Fuji TV . W rolach Noriko Iriyama jako Sumire i Jun Shison jako Momo. Nowa adaptacja obejmuje 16 odcinków.
NIE. | japoński tytuł | angielski tytuł | Oryginalna data emisji |
---|---|---|---|
1 | Transkrypcja: „ Bishōnen no kaikata ” (美 少 年 の 飼 い 方) | Jak włamać się do młodego mężczyzny | 6 lutego 2017 |
2 | Transkrypcja: „ petto no kōnō ” (ペ ッ ト の 効 能) | Korzyści ze zwierzaka | 13 lutego 2017 |
3 | Transkrypcja: „hajimete no otoko VS petto” (初 め て の 男 vs ペ ッ ト) | Pierwszy facet kontra zwierzak | 20 lutego 2017 |
4 | Transkrypcja: „tanjōbi no sugoshikata” (誕生 日 の 過 ご し 方) | Jak spędzić urodziny | 27 lutego 2017 |
5 | Transkrypcja: „hanarete ite mo omottemasu” (離 れ て い て も 想 っ て ま す) | Myślę, że nawet jeśli jestem daleko | 13 marca 2017 |
6 | Transkrypcja: „tadashii amae-kata” (正 し い 甘 え 方) | Poprawione Spoilery | 27 marca 2017 |
7 | Transkrypcja: „uchi e kaerō” (う ち へ 帰 ろ う) | Chodźmy do domu | 3 kwietnia 2017 |
8 | Transkrypcja: „kakegae no nai sonzai” (かけがえのない存在) | Niezastąpiony | 10 kwietnia 2017 |
9 | Transkrypcja: „arinomama no kimi o aishiteru” (ありのままの君を愛してる) | Kocham Cię takim jaki jesteś | 1 maja 2017 |
10 | Transkrypcja: „kainushi shikkaku !?” (飼い主失格!?) | Zdyskwalifikowany właściciel!? | 8 maja 2017 |
11 | Transkrypcja: „faito!” (Walka!) | Walka! | 15 maja 2017 |
12 | Transkrypcja: „kare no inu ma ni…” (彼 の 居 ぬ 間 に…) | Kiedy go nie było... | 22 maja 2017 |
13 | Transkrypcja: „suitchi… on” (ス イ ッ チ… ON) | Włącz... WŁĄCZ | 29 maja 2017 |
14 | Transkrypcja: "baibai, momo..." (バイバイ、モモ...) | Żegnaj Momio... | 5 czerwca 2017 |
15 | Transkrypcja: "amai yumekarasamete..." (甘い夢から覚めて...) | Przebudzony ze słodkiego snu... | 12 czerwca 2017 |
16 | Transkrypcja: „ame no hi no yakusoku” (雨の日の約束) | Obietnica deszczowego dnia | 19 czerwca 2017 |
Przyjęcie
Manga zdobyła w 2003 roku nagrodę Kodansha Manga za shōjo . Tramps Like Us zostało opisane przez Sequential Tart jako „jeden z najlepszych tytułów mangi josei dostępnych obecnie w tłumaczeniu na język angielski”. Johanna Draper Carlson mówi, że tematem serialu jest „zrozumienie, co jest naprawdę ważne w związkach”.
Sumire lubi zarówno swoją pracę, jak i romans z Hasumi, w przeciwieństwie do przedstawień postaci kobiecych w latach 80. i 90. XX wieku. Kobiety, a co za tym idzie postacie kobiece, zaczęły zmieniać swój ideał męża, od „trzech wzlotów” (wysoki, o wysokich dochodach, dobrze wykształcony) do szukania mężczyzny bardziej „wygodnego, współpracującego i zgodnego”. .
Mówi się, że Hasumi reprezentuje pierwszego, a Momo drugiego rodzaju człowieka, co czyni znaczącym, że ostatecznie Sumire wybiera Momo. Ed Chavez, recenzując pierwszy tom, opisał „potrzebującą naturę” Sumire jako łatwą do odniesienia, ale w szóstym tomie uznał ją za frustrująco „słabą emocjonalnie i autodestrukcyjną”, znacznie woląc widzieć jej „kopanie tyłka”.
George Galuschak, piszący dla Kliatt, stwierdził, że „niektóre aspekty związku Sumire i Momo wymknęły się [Galuchack]”, chociaż ogólnie opisał pierwszy tom jako „zabawną, zabawną lekturę”. Jason Thompson opisał Tramps Like Us jako klasykę josei, zauważając, że przedstawienie „bajkowego romansu” odróżnia go od Suppli , który jest bardziej realistyczny w przedstawianiu pracy. Od 2016 roku manga miała 4,2 miliona egzemplarzy w druku w Japonii.
- ^ a b Saeki, Junko (2008). „Poza stereotypem gejszy - zmiana wizerunku„ nowych kobiet ”w japońskiej kulturze popularnej”. W Segers, Rien T. (red.). Nowa Japonia XXI wieku: wewnętrzny przegląd aktualnych fundamentalnych zmian i problemów . Współczesna japońska seria Routledge. Tom. 21. Routledge . s. 163–165. ISBN 978-0-415-45311-0 .
- ^ abc Ogawa , Yayoi ( 13 lutego 2008). „Historia włóczęgów takich jak my - pełna chronologia włóczęgów ”. Włóczęgi takie jak my . Tom. 14. ISBN 978-1-59816-876-1 . [ potrzebna strona ]
- ^ き み は ペ ッ ト (1) (po japońsku). Kodansha . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 5 listopada 2003 r . Źródło 13 sierpnia 2009 .
- ^ き み は ペ ッ ト (14) (po japońsku). Kodansha . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 13 stycznia 2006 r . Źródło 13 sierpnia 2009 .
- ^ きみはぺットTHE BEST (po japońsku). Kodansha . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 5 listopada 2003 r . Źródło 14 sierpnia 2009 .
- Bibliografia Linki zewnętrzneプラス . "
- Bibliografia Linki zewnętrzneコミックプラス" .
- ^ Ogawa, Yayoi (sierpień 2004). Włóczęgi takie jak my . Tom. 1 (1 wyd.). tokiopop. ISBN 1-59532-139-X .
- ^ Ogawa, Yayoi (luty 2008). Włóczęgi takie jak my . Tom. 14 (1 wyd.). tokiopop. ISBN 978-1-59816-876-1 .
- ^ „TOKYOPOP Inc. Wyczerpany tytuł strony 2” . tokiopop. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2009-09-04 . Źródło 2009-09-01 .
- ^ „TOKYOPOP - Bücher: Manga: Tramps Like Us - Kimi Wa Pet” (w języku niemieckim). Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2007-03-06 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „TOKYOPOP - Bücher: Manga: Tramps Like Us - Kimi Wa Pet” (w języku niemieckim). Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2007-03-06 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Kimi Wa Pet - T1” (po francusku). Kurokawa. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2008-08-04 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Kimi Wa Pet - T14” (po francusku). Kurokawa. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2008-08-13 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Zdobądź online swoje ulubione mangi >> Edizioni Star Comics” (w języku włoskim). Starcomics.com. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2010-02-05 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Zdobądź online swoje ulubione mangi >> Edizioni Star Comics” (w języku włoskim). Starcomics.com. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2010-02-05 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Kimi wa Pet / Tramps Like Us Manga dostaje koreański film” . Sieć wiadomości anime . Źródło 22 grudnia 2016 r .
- ^ „Jang Keun-Suk Story, tom 2” . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2010-11-18 . Źródło 2010-12-05 .
- ^ a b „Zwiastun serialu aktorskiego Kimi wa Pet / Tramps Like Us ujawnia lutową premierę” . Sieć wiadomości anime . Źródło 22 grudnia 2016 r .
- ^ „Kimi wa Pet / Tramps Like Us Manga otrzymuje nowy serial telewizyjny na żywo po 13 latach” . Sieć wiadomości anime . Źródło 22 grudnia 2016 r .
- ^ Chapman, Paweł (9 maja 2016). „ Kimi wa Pet” Josei Manga otrzymuje nową adaptację dramatu telewizyjnego” . Wiadomości z Crunchyrolla .
- ^ „Opublikowano sekwencję tytułów serialu aktorskiego Kimi wa Pet / Tramps Like Us” . Sieć wiadomości anime . 7 stycznia 2017 . Źródło 11 stycznia 2021 r .
- Bibliografia _ „Nagrody Kodansha Manga” . Almanach nagród komiksowych . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 16.08.2007 . Źródło 2007-08-21 .
- ^ „Komiksy dla dorosłych kobiet, część 1 (tom XI / iss 9 / wrzesień 2008)” . Tarta sekwencyjna. 2008-09-08 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „* Tramps Like Us — polecane serie » Manga warta przeczytania” . Comicsworthreading.com. 2005-12-13 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Tramps like Us (alias: Kimi wa Pet) Vol. # 01” . Mania.com. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2012-10-04 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ „Tramps like Us (alias: Kimi wa Pet) Vol. # 06” . Mania.com. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2008-12-04 . Źródło 2010-11-25 .
- ^ Galuszczak, George (2004). „Ogawa, Yayoi. Tramps jak my; tom 1” . Kliatt .
- ^ „365 dni mangi, dzień 58: Suppli « Suvudu - książki, filmy, komiksy i gry science fiction i fantasy” . suvudu.com. 2009-11-12 . Źródło 2010-11-25 .
Linki zewnętrzne
- Manga
- BARDZO CIĘŻKI SYROP (oficjalna strona Yayoi Ogawy) (po japońsku)
- Tramps Like Us (manga) w encyklopedii Anime News Network
- Dramat serial telewizyjny
- Oficjalna witryna internetowa telewizji z 2003 r. (po japońsku)
- IMDB dla serialu telewizyjnego z 2003 roku
- Oficjalna witryna internetowa telewizji 2017 (po japońsku)
- 2000 mangi
- Debiut japońskich seriali telewizyjnych z 2003 roku
- Zakończenie japońskich seriali telewizyjnych z 2003 roku
- Debiuty japońskich seriali telewizyjnych z 2017 roku
- Zakończenie japońskich seriali telewizyjnych z 2017 roku
- Japońskie dramaty telewizyjne oparte na mandze
- Manga Josei
- manga Kodansha
- Seria mangi
- Romantyczne anime i manga
- Dramaty telewizji TBS (Japonia).
- tytuły tokyopopowe
- Zdobywca nagrody Kodansha Manga Award (Shōjo)