Waris Shah: Ishq Daa Waaris
Waris Shah: Ishq Daa Waaris | |
---|---|
W reżyserii | Manoj Punj |
Scenariusz | Suraj Sanim |
Wyprodukowane przez | Manjeet Maan ( Sai Productions ) |
W roli głównej |
Gurdas Mann Juhi Chawla Divya Dutta Sushant Singh Gurkirtan |
Muzyka stworzona przez | Dżaidew Kumar |
Data wydania |
|
Czas działania |
138 minut |
Kraj | Indie |
Język | Pendżabski |
Waris Shah: Ishq Daa Waaris to indyjski film w języku pendżabskim z 2006 roku , wyreżyserowany przez Manoj Punj, z udziałem Gurdasa Maana , Juhi Chawla i Divya Dutta w rolach głównych. Opowiada o życiu legendarnego pendżabskiego poety Warisa Shaha w czasach, gdy pisał wiersz Heer . Film zdobył międzynarodowe uznanie i zdobył cztery nagrody na 54. National Film Awards .
Działka
Władca Mogołów Aurangzeb zakazuje muzyki w Indiach, ponieważ wierzy, że muzyka odwraca człowieka od Boga. Zakaz ten obowiązuje w następnych pokoleniach. Melomani i śpiewacy zaczynają mieszkać w sekretnych miejscach z dala od miast. Baba Makhdum ( Mukesh Rishi ) przebywa w pobliżu Kasur z kilkoma swoimi wyznawcami i ćwiczy muzykę; Waris Shah ( Gurdas Maan ) przychodzi i dołącza do niego. Baba Makhdum mówi Warisowi, że docenia jego talent, ale prosi Warisa, aby poczuł ból, aby wydobyć z niego to, co najlepsze.
Za namową Baby Ji Waris przenosi się do wioski Malkan Hans, gdzie muzyka nie jest zakazana. Władca Mogołów dowiaduje się o Babie Makhdumie i zabija go. Waris Shah spotyka Bhaagpari ( Juhi Chawla ) w Malkan Hans. Oboje zakochują się. Saabo ( Divya Dutta ) również pociąga Waris Shah i jest gotów zrobić wszystko, by zdobyć Waris. Waris zaczyna mieszkać w meczecie wioski i zaczyna pracować nad wierszem Heer . Młodzi ludzie z wioski są zainteresowani jego pracą i stają się jego fanami.
Qazi (Gurkirtan) z wioski wpada w furię , widząc popularność Waris. Waris zostaje aresztowany przez obszar Subedar po skargach Qazi. Waris przekonuje Subedara, że śpiewając oddaje cześć Bogu. Bhaagpari jest zmuszony poślubić brata Saabo ( Sushant Singh ), ponieważ byli zaręczeni w młodym wieku. Waris Shah zdaje sobie z tego sprawę, aby poczuć ból i wypełnić Heer , musi pozwolić Bhaagpariemu odejść. Z drugiej strony Saabo stara się jak może, ale nie udaje jej się zdobyć Waris. W końcu akceptuje swój los i pozwala Waris odejść. Waris i Bhaagpari są oskarżeni o utrzymywanie stosunków seksualnych bez małżeństwa. Udowadniają swoją niewinność, chodząc bez szwanku po płonących węglach. W końcu Waris opuszcza wioskę po ukończeniu Heer .
Rzucać
Aktor aktorka | Rola |
---|---|
Gurdas Maan | Waris Szach |
Juhi Chawla | Bhagpari |
Divya Dutta | Saabo |
Sushant Singh | Inayat (brat Saabo) |
Satwant Kaur | Matka Saabo |
Chetana Das | Matka Bhagpariego |
Deeba | Matka Saabo |
Mukesh Rishi | Muin-Ud-Din Makhdoom (Ustad Warisa Shaha) |
Gurkirtan | Kazi |
Nagrody
Film zdobył maksymalną liczbę nagród (4) na 54. National Film Awards wraz z Lage Raho Munna Bhai . Zdobył nagrodę dla najlepszego filmu fabularnego w Pendżabie (otrzymał producent: Sai Productions, reżyser: Manoj Punj ), najlepszy męski śpiewak (przyznany Gurdasowi Maanowi - „Couplets of Heer”), najlepszą scenografię (przedstawiony Rashidowi Rangrezowi) i najlepszy kostium Projekt (podziękowania dla Manjeet Maan ).
Muzyka
Waris Shah: Ishq Daa Waaris zawierało 8 ścieżek dźwiękowych skomponowanych przez Jaideva Kumara. W filmie postacie Waris Shah, Bhagpari i Saabo często śpiewają na ekranie. Będąc szanowanym piosenkarzem, Gurdas Maan śpiewał dla siebie, podczas gdy Alka Yagnik i Kavita Krishnamurthy użyczyli swoich głosów odpowiednio Juhi Chawli i Divya Dutta. Krishna Beura dubbingowana do piosenki przedstawionej na Mukesh Rishi.
Ścieżka dźwiękowa | Piosenkarz (piosenkarze) | Czas trwania (w minutach) |
---|---|---|
„Kuplety Heer” | Gurdas Maan | 12:49 |
„Khaas Shamma Ajj Tere Lai” | Gurdas Maan, Kavita Krishnamurti | 5:26 |
„Ve Kabootra Ve Kasda” | Gurdas Maan, Alka Yagnik | 4:28 |
„Guddiyaan Guddiyaan” | Alka Yagnik, Kavita Krishnamurti | 4:51 |
„Allah Hu Toomba Kehnda” | Gurdas Maan | 5:47 |
„Katra Mila Samandar Se” | Kryszna Beura | 2:50 |
„Yeh Imtihaane Ishq” | Gurdas Maan | 3:52 |
„Dosto Lo Aa Gayee Ghari” | Gurdas Maan | 5:12 |
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Filmy w języku pendżabskim z 2000 roku
- Filmy z 2006 roku
- Laureaci National Film Award dla najlepszego filmu fabularnego z Pendżabu
- Filmy osadzone w XVIII wieku
- Filmy osadzone w imperium Mogołów
- Filmy, które zdobyły krajową nagrodę filmową za najlepsze kostiumy
- Filmy, których scenograf zdobył Krajową Nagrodę Filmową za najlepszą scenografię
- Heer Ranjha
- Indyjskie filmy epickie
- Indyjskie filmy w języku pendżabskim