Wera Reznik
Wera Reznik | |
---|---|
Urodzić się |
21 listopada 1944 Leningrad , Związek Radziecki |
Zawód | Pisarz, tłumacz |
Narodowość | ZSRR → RUS |
Alma Mater | Leningradzki Uniwersytet Państwowy |
Okres | 1980-obecnie |
Vera Reznik (ros. Вера Григорьевна Резник, Vera Grigorievna Reznik, 21 listopada 1944, Leningrad ) to rosyjska pisarka, tłumaczka, literaturoznawczyni.
Biografia
Vera Reznik urodziła się w Leningradzie (St. Petersburg) w 1944 roku . Ukończyła filologiczny Leningradzkiego Uniwersytetu Państwowego jako filolog- romanista . Od 1986 roku zajmuje się tłumaczeniami literatury hiszpańskiej i latynoamerykańskiej . Tłumaczyła dzieła José Ortegi y Gasseta , Jorge Luisa Borgesa , Miguela de Unamuno , Eduardo Mallei , Juana Carlosa Onettiego , Octavio Paz , Umberto Eco (z języka włoskiego), Leopoldo Lugones , César Vallejo itp. Opublikowała cztery książki własnych pism. Jest członkinią Związku Pisarzy Petersburskich oraz Gildii „Mistrzowie Rosyjskiego Przekładu Literatury”. Pracowała jako wykładowca w Ermitażu i Państwowym Uniwersytecie Kultury i Sztuki w Sankt Petersburgu , nadal wykłada w ramach projektu „Nefictivnoye obrazovanie” (Edukacja niefikcyjna). Jest autorką serii artykułów na temat kultury hiszpańskiej, latynoamerykańskiej i rosyjskiej.
Potwierdzenie
Książki Very Reznik „Malaya proza” („Mała proza”, 2012) i „Personazhi alboma” („Osobistości z rodzinnego albumu fotograficznego”, 2017) znalazły się na krótkiej liście Nagrody im. Andrieja Bielego . Jej książka „Dwanaście opowieści o pewnym panu Pietrow” („Pietrowska dyużyna”, 2021) była nominowana do nagrody „Jasna Polana”. Jej prozą interesują się rosyjscy krytycy literaccy. W załączniku do książki „Osobistości z rodzinnego albumu fotograficznego” rosyjski filolog, tłumacz i socjolog Borys Dubin zauważa, że jej prozę charakteryzuje „oprócz niewymuszonej klarowności i maestrii, elegancja wykładu, osiągana nie tylko dzięki głębokiej intuicji filologicznej i filozoficznej, ale niewątpliwie dzięki oczywistemu talentowi literackiemu jej autorki”.
Publikacje
Tłumaczenia
- Ramón del Valle-Inclán : „Papierowa róża”, „Krajobraz Madrytu” //Ramón del Valle-Inclán, Sztuki wybrane w dwóch tomach — Leningrad, Khudlit , 1986.
- Eduardo Mallea . „The Resentment” (tłumaczenie powieści, przedmowa) - Leningrad: Khudlit, 1988 - ISBN 5-280-00360-3
- Diego de Ágreda y Vargas. „Niedyskretny brat” // Hiszpańska powieść Złotego Wieku — Leningrad, Khudlit, 1989 — ISBN 5-280-00677-7
- Leopoldo Lugones : „Niewytłumaczalne zjawisko”, „Viola acherontia” // Księga ziaren piasku, Fantastyczna proza Ameryki Łacińskiej - Leningrad: Khudlit, 1990 - ISBN 5-280-00971-7
- Jorge Luis Borges : „ Historia wieczności ” (wspólnie z AG Pogoniailo), „Od kogoś do nikogo”, „Kształty legendy”, „Historia echa imienia”, „Teolog w śmierci” i inni / /Jorge Luis Borges Kolekcja — Leningrad: Khudlit, 1990 — ISBN 5-8352-0020-X
- José Ortega y Gasset : „Czas, odległość i forma w sztuce Prousta”// José Ortega y Gasset. Estetyka. Filozofia kultury. Moskwa: Iskusstvo, 1991 - ISBN 978-5-210-02441-1
- Octavio Paz : „Poezja i wiersz”, „Tajemnica odsłonięta”// Octavio Paz. Poezja. Krytyka. Erotyczny — Moskwa: Rosyjskie Towarzystwo Fenomenologiczne. 1996 — [ brak numeru ISBN ]
- Jorge Luis Borges: „Teolog w śmierci”, „Komnata posągów”; „Historia dwojga, którzy śnili”, „Odłożony czarnoksiężnik”, „Zwierciadło atramentu”// Jorge Luis Borges. Biblioteka Babel i inne eseje - St.Petersburg: Azbuka, 1997 - ISBN 5-7684-0387-6
- Umberto Eco . Nieobecna struktura: Wprowadzenie do semiotyki (we współpracy z AG Pogoniailo) - St. Petersburg: Petropolis, 1998 - ISBN 5-86708-114-1 (Przedruki: 2004, 2006, 2019)
- Octavio Paz. Poświęcenie chwili. Poezja. Eseje filozoficzne — S.-Petersburg. Sympozjum, 2000 — ISBN 5-89091-122-8
- Leopolda Lugonesa. Sekret Don Juana //Mit Don Juana — St.-Petersburg: Terra Fantastica. Corvus, 2000 — ISBN 5-7921-0325-9
- Octavio Paz, czyli wysiłek bycia (artykuł wprowadzający) // Octavio Paz. Wybrane prace. — Moskwa: Terra — Klub Knizhny, 2001. — ISBN 5-275-00290-4
- Miguela de Unamuno . O erudycji i krytyce // Miguel de Unamuno. Życie Don Kichota i Sancho ... - St.Petersburg: Nauka, 2002 - ISBN 5-02-028458-0
- Opowieści maga (JL Borges, O. Paz, E. Diego i inni) - St.Petersburg: Azbuka Klassika, 2002. - ISBN 5-352-00151-2
- Poezja magika (JL Borges i O. Paz) - St.Petersburg: Azbuka Klassika, 2003. - ISBN 5-352-00423-6
- Juan Carlos Onetti : „Ziemia niczyja”, „Pożegnania” // Powieści magów - St. Petersburg: Azbuka Klassika, 2004. - ISBN 5-352-00722-7
- Jaime Contreras : Sotos contra Riquelmes. Regidores, Inquisitors, and Crypto-Jews (we współpracy z GG Oryol) — St. Petersburg: IPC Vesti, 2006. — ISBN 5-86153-149-8
- Leopoldo Lugones: Deszcz ognia - St.Petersburg: Azbuka, 2010. - ISBN 978-5-389-01089-5
Proza artystyczna
- Aria z kantaty 114 (opowiadanie) // magazyn „Khreshchatyk” ( Monachium ), nr 30, 2005–2006
- Mężczyźni, psy i środowisko (opowiadanie)// „Khreshchatyk”, nr 33, 2006
- Z życia Pietrowa: „Wzór”, „Jezioro” (opowiadanie) // „Khreshchatyk”, nr 38, 2007
- Wzmacniająca radość (opowiadanie) // „Khreshchatyk”, nr 35, 2007
- Mniejsza proza — St. Petersburg: Helicon Plus, 2012
- Dagerotypy i zdjęcia — St. Petersburg: Aletheia, 2014 — ISBN 978-5-91419-868-5
- Postacie z rodzinnego albumu fotograficznego — Kijów: Laurus, 2017 — ISBN 978-966-2449-97-6
- O Pietrowie (opowiadania)// Magazyn „ Zvezda ” (St. Petersburg). 2020, nr 3, nr 12
- Bath (opowiadania)// Magazyn „Zvezda” (St. Petersburg), 2021, nr 6
- Dwanaście opowieści o pewnym panu Pietrowie — St. Petersburg, Wydawnictwo RHGA, 2021 — ISBN 978-5-907309-58-6
Literaturoznawstwo i kulturoznawstwo
- Hiszpańska estetyka XVII wieku. Estetyka hiszpańska pierwszej połowy XVIII wieku // Wykłady z historii estetyki. Pod kierunkiem MS Kagána. Tom. 1, tom. 2 — St. Petersburg (Leningrad): Wydawnictwo SpGU, 1973
- Kultura latynoamerykańska (rozdział w książce, we współpracy z AG Pogonyaylo) // Kultura artystyczna w społeczeństwie kapitalistycznym: typologiczne badania strukturalne — St. Petersburg (Leningrad): Wydawnictwo SpGU, 1986
- Obraz El Greco „Apostołowie św. Piotr i Paweł” w kontekście kultury hiszpańskiej XVI i początku XVII wieku (rozdział w książce, we współpracy z AG Pogonyaylo) // Cervantine Readings. — St. Petersburg (Leningrad): Nauka , 1988. — ISBN 5-02-027943-9
- Myśl estetyczna w Ameryce Łacińskiej // Estetyka. Słownictwo. — Moskwa: Politizdat, 1989. — ISBN 5-250-00659-0
- Historia myśli estetycznej w Ameryce Łacińskiej // Historia myśli estetycznej. W 6 tomach. Tom. 5. — Moskwa: Iskusstvo, 1990. — ISBN 5-210-00162-8
- Komentarze do tekstu. Wykłady z literatury zagranicznej — St. Petersburg, Petropolis, 2006 — ISBN 978-5-9676-0021-0 (Przedruki: St. Petersburg, Helicon Plus, 2012; St. Petersburg, Aletheia, 2017, St. Petersburg, RHGA, 2021 )