Widźńaneśwaramu
Autor | Ketana |
---|---|
Kraj | Królestwo Kakatiya (dzisiejsze Indie) |
Język | telugu |
Temat | Prawo hinduskie |
Gatunek muzyczny | Dharma-śastra |
Data publikacji |
13 wiek |
Vijnaneshvaramu ( IAST : Vijñāneśvaramu ) to XIII-wieczny tekst dharma-shastra (prawo hinduskie) w języku telugu, napisany przez Ketanę w dzisiejszych południowych Indiach. Opiera się na sanskryckim Mitakshara , komentarzu prawnym do Yajnavalkya Smriti . Ketana dokonał zmian w prawach Mitakshara , aby były zgodne ze współczesnym społeczeństwem Andhra. Według uczonego A. Padmy tekst był „podstawowym źródłem prawa” za Kakatiya .
Wyświetlenia
Jeśli kobieta zostanie znaleziona z nieślubnym kochankiem i spróbuje twierdzić, że jest on włamywaczem, nadal powinna zostać ukarana grzywną w wysokości pięciuset dolarów jako nieślubny kochanek.
Widżnianeśwaramu Ketany , werset 129
Warna i kasta
Vijnaneshvaramu to społecznie konserwatywny tekst, który jest zgodny z bramińską tradycją dharma-shastra i uważa hierarchię kastową za najważniejszy aspekt funkcjonującego społeczeństwa. Autor uważa króla za gwaranta tej hierarchii i stwierdza, że w skład rady królewskiej powinni wchodzić doradcy bramińscy.
Podobnie jak Manu Dharma-śastra , praca Ketany sugeruje różnice w próbach i karach w oparciu o varnę skazańca . Na przykład zgodnie z tekstem:
- Jeśli człowiek z niższej kasty popełnia przestępstwo zasługujące na karę śmierci , powinien zostać zabity. Jeśli bramin popełni to samo przestępstwo, należy mu skonfiskować pieniądze, upokorzyć go na różne sposoby (np. sadzić na osiołku ) i wygnać z miasta, ale nie zabić.
- Jeśli mężczyzna z niższej kasty zgwałci żonę mężczyzny z wyższej kasty, gwałciciel powinien zostać zabity. Jeśli gwałciciel i ofiara należą do tej samej kasty, gwałciciel powinien zostać ukarany grzywną w wysokości 1000 panas (srebrna jednostka walutowa).
- Jeśli mężczyzna z niższej kasty uprawia seks z dziewicą z wyższej kasty, powinien zostać zabity. Jeśli mężczyzna z wyższej kasty uprawia seks z dziewicą z niższej kasty, powinien zostać ukarany grzywną w wysokości 500 panas , a jeśli dziewica go kocha, oboje powinni się pobrać. Jeśli bramin uprawia seks z czandala (wyrzutka z kasty/niedotykalną), powinien zostać upokorzony poprzez wypisanie na ciele rysunku waginy, ukarany grzywną i wypędzony z miasta.
Podobnie Ketana wymienia różne sposoby ustalania, czy dana osoba mówi prawdę, w zależności od jej varny. Na przykład bramina waży się raz z cegłami, a potem ponownie w dniu próby: jeśli jest lżejszy, jest zdecydowany mówić prawdę. W porównaniu z tym łagodnym traktowaniem, Kshatriya jest testowany przez umieszczenie w dłoniach gorącej żelaznej kuli: jest zdecydowany mówić prawdę, jeśli jego ręce nie są spalone. Podobnie, Vaishya jest testowany za pomocą wody, a Shudra za pomocą trucizny.
Kobiety
Kary zalecane przez Ketanę różnią się w zależności od płci. Na przykład kobieta z wysokiej kasty, która uprawia seks z mężczyzną z Shudry, nie powinna zostać zabita: zamiast tego powinna przejść rytualną pokutę ( prayashchitta ); jeśli zajdzie w ciążę, mąż powinien ją opuścić.
Według Ketany zarówno mąż, jak i żona powinni prowadzić cnotliwe życie i płodzić potomstwo. Ketana oczekuje, że kobiety pozostaną czyste i religijne. Tekst sugeruje, że kobiety cieszyły się pewnym stopniem sprawiedliwości społecznej i praw. Ketana określa kary dla męża, który przemocą zabiera żonie ozdoby. Pozwala także kobietom na zawieranie umów, choć tylko za zgodą ich mężów. Nie zezwala kobietom na ponowne małżeństwo .
Ketana nie uważa prostytucji za grzech i odnosi się do praw mających na celu ochronę prostytutek przed ich chciwymi matkami i ich klientami, a także praw mających na celu ograniczenie nieuczciwych praktyk zarobkowych tych. Kary dla chciwych matek obejmują grzywny pieniężne w połączeniu z innymi karami, takimi jak obcięcie nosa lub uszu skazanej oraz ogolenie głowy. Na klientów skazanych za spowodowanie obrażeń ciała prostytutek nakładane są kary pieniężne.
Inny
Ketana zdecydowanie broni władzy królewskiej i zaleca surowe kary dla tych, którzy jej kwestionują. Na przykład, jeśli ktoś obraża króla, Ketana nakazuje uciąć mu język i wypędzić go z miasta.
Ketana określa różne zasady utrzymania harmonii społecznej. Na przykład osoba, która wyśmiewa osobę niepełnosprawną, powinna zostać ukarana grzywną w wysokości trzech ruk . Ktoś, kto znęca się nad ludźmi ze względu na ich kraj (np. nazywając ludzi z Murikinadu głupcami), język (np. nazywając Aravas, czyli po tamilsku kłótliwymi) lub kastę (np. nazywając braminów chciwymi), powinien zostać ukarany grzywną w wysokości 100 panas .
Według Ketany mężczyźnie dopuszczającemu się kazirodztwa należy obciąć genitalia. Twierdzi jednak, że spokrewnione z ciotką ze strony ojca lub córką wuja jest akceptowalnym zwyczajem w południowych Indiach.
Bibliografia
- A. Padma (2016). „Prawa własności kobiet w średniowiecznej Andhra / Zawód kobiet w średniowiecznej Andhra”. W Vijaya Ramaswamy (red.). Kobiety i praca w przedkolonialnych Indiach: czytelnik . SZAŁWIA. ISBN 9789351507406 .
- BS Chandrababu; L. Thilagavathi, wyd. (2009). Kobieta, jej historia i jej walka o emancypację . Bharati Puthakalayam. ISBN 9788189909970 .
- Velcheru Narayana Rao; Sanjay Subrahmanyam (2013). „Uwagi dotyczące myśli politycznej w średniowiecznych i nowożytnych południowych Indiach”. W Richarda M. Eatona; Munis D. Faruqui; Davida Gilmartina; Sunil Kumar (red.). Rozszerzanie granic w historii Azji Południowej i świata: eseje na cześć Johna F. Richardsa . Wydawnictwo Uniwersytetu Cambridge. s. 176–182. ISBN 9781107034280 .