Wyrównanie trójstronne

W typologii lingwistycznej wyrównanie trójstronne jest rodzajem wyrównania morfosyntaktycznego , w którym argument główny („podmiot”) czasownika nieprzechodniego , argument agenta („podmiot”) czasownika przechodniego i argument pacjenta („dopełnienie bezpośrednie”) czasownika przechodniego są traktowane oddzielnie w systemie gramatycznym języka. Kontrastuje to z mianownikiem-biernikiem i ergatywem-absolutem języki wyrównania, w których argument czasownika nieprzechodniego wzoruje się albo na argumencie podmiotu przechodniego (w językach biernika), albo z argumentem pacjenta przechodniego (w językach ergatywnych). Tak więc, podczas gdy w języku angielskim „ona” w „ona biegnie” wzoruje się na „ona” w „ona to znajduje”, a język ergatywny byłby wzorcem „ona” w „ona biegnie” z „ją” w „on ją lubi” , trójdzielny język traktowałby „ona” w „ona biegnie” jako morfologicznie i/lub składniowo różne od któregokolwiek argumentu w „on ją lubi”.

To, które języki stanowią autentyczne przykłady trójstronnego wyrównania przypadków, jest przedmiotem debaty; jednakże Wangkumara , Nez Perce , Ainu , Vakh z Chanty , Semelai , Kalaw Lagaw Ya , Kham i Yazghulami wykazują trójdzielną strukturę przynajmniej w części ich gramatyki. Chociaż trójstronne wyrównania są rzadkie w językach naturalnych, okazały się popularne w językach sztucznych , zwłaszcza w języku Na'vi w filmie Avatar z 2009 roku .

W językach z przypadkiem morfologicznym dopasowanie trójprzechodnie zazwyczaj oznacza argument agenta czasownika przechodniego ergatywem , argument pacjenta czasownika przechodniego biernikiem , a argument czasownika nieprzechodniego przypadkiem nieprzechodnim .

Systemy trójdzielne, Ergatywne i Biernikowe

Język trójdzielny nie zachowuje żadnej równoważności składniowej ani morfologicznej (takiej jak kolejność słów lub przypadek gramatyczny ) między głównym argumentem czasowników nieprzechodnich a jednym z głównych argumentów czasowników przechodnich. W pełnych systemach wyrównania trójdzielnego oznacza to, że argument agenta czasowników nieprzechodnich jest zawsze traktowany inaczej niż każdy z podstawowych argumentów czasowników przechodnich, podczas gdy w systemach mieszanych nieprzechodnich systemów wyrównania może to oznaczać jedynie, że pewne klasy rzeczowników są traktowane inaczej między tymi składniowymi pozycje.

Graphical depiction of three types of case alignment, using symbols S, A, and O.
Wyrównanie w bierniku
Ergatywne wyrównanie
Wyrównanie trójstronne

Argumenty czasownika są zwykle symbolizowane w następujący sposób:

  • A = argument „agenta” czasownika przechodniego (tradycyjny podmiot przechodni)
  • O = argument „cierpliwy” czasownika przechodniego (tradycyjny dopełnienie przechodnie)
  • S = argument czasownika nieprzechodniego (tradycyjny podmiot nieprzechodni)

Zależność między wyrównaniami biernikowymi, ergatywnymi i trójdzielnymi można schematycznie przedstawić w następujący sposób:

Ergatywny-absolutny Mianownik-biernik Trójstronny
A ERG NIE M ERG
O ABS AKC AKC
S ABS NIE M WEWN

Zobacz wyrównanie morfosyntaktyczne, aby uzyskać bardziej techniczne wyjaśnienie.

Stwierdzono, że termin „podmiot” jest problematyczny, gdy jest stosowany do języków, które mają jakiekolwiek wyrównanie morfosyntaktyczne inne niż mianownik-biernik, a zatem odniesienie do argumentu „agenta” zdań przechodnich jest preferowane niż termin „podmiot”.

Rodzaje systemów trójstronnych

Języki można określić jako języki trójdzielne ze względu na pełne trójdzielne wyrównanie morfosyntaktyczne lub system mieszany, który skutkuje trójdzielnym traktowaniem jednej lub kilku określonych klas rzeczowników.

Pełne systemy trójstronne

Pełny system trójdzielny rozróżnia argumenty S, A i O we wszystkich klasach nominalnych. Twierdzono, że Wangkumara ma jedyny zarejestrowany pełny trójstronny system wyrównania.

Przykład

Wangkumara konsekwentnie rozróżnia znakowanie na argumentach S, A i O w morfologii, jak pokazano w przykładzie (1) poniżej:

A.

karnia- ia

mężczyzna - NOM

Janthagaria

chodzić. PREZ

makurr-anrru

kij- INSTR

karnia yanthagaria makurr-anrru

man-NOM walk.PRES stick-INSTR

„Człowiek chodzi z laską”.

B.

karna- ulu

mężczyzna - ERG

kalkanga

uderzyć. PRZESZŁOŚĆ

thithi- nhanha

pies- ACC . NONM . SG

karna- ulu kalkanga thithin- hanha

człowiek-ERG hit.PAST pies-ACC. NONM .SG

„Mężczyzna uderzył psa (samicę).”

W powyższym przykładzie nieprzechodni przypadek w (a) to glosowany NOM, zgodnie z oryginalną transkrypcją Breena. W poprzek (1) widzimy sufiksy różniczkowe dla każdego przypadku nieprzechodniego (NOM), ergatywnego (ERG) i biernika (ACC).

To samo trójdzielne rozróżnienie jest jasne w systemie zaimkowym:

Palu-nga

umrzeć- PRZESZŁOŚĆ

nganyi

1 szt . NIE M

Palu-nga nganyi

die-PAST 1sg.NOM

" Umarłem ."

Ngkatu

1 szt . ERG

nhanha

3 gramy ABS

kalka-nga

hit- PRZESZŁOŚĆ

Ngkatu nhanha kalka-nga

1sg.ERG 3sg.ABS hit-PAST

Uderzyłem go/ją”.

Nulu

3 gramy ERG

ganha

1 szt . ABS

kalka-ng

hit- PRZESZŁOŚĆ

Nulu nganha kalka-ng

3sg.ERG 1sg.ABS hit-PAST

„O/on mnie uderzył ”.

W powyższych przykładach widzimy, że zaimek pierwszej osoby liczby pojedynczej przyjmuje różne formy dla każdego z argumentów S, A i O (oznaczone odpowiednio NOM, ERG i ABS), co wskazuje na trójdzielne wyrównanie w morfologii zaimkowej.

Badania składniowe Wangkumary sugerują, że generalnie dotyczy to języka jako całości. Stąd Wangkumara reprezentuje przypadek pełnego trójstronnego wyrównania.

Systemy mieszane

Bardziej powszechne niż pełne systemy trójdzielne, trójdzielne wyrównania systemu mieszanego albo wykazują trójdzielne wyrównanie w jakiejś podsekcji gramatyki, albo brakuje im ergatywu, biernika lub obu w niektórych klasach nominalników. Przykładem pierwszego rodzaju systemu mieszanego może być Yazghulami, który wykazuje trójstronne wyrównanie, ale tylko w czasie przeszłym. Przykładem tego ostatniego może być Nez Perce, w którym brakuje oznaczenia ergatywnego w pierwszej i drugiej osobie.

Poniższe przykłady z Nez Perce ilustrują opozycję nieprzechodnią-ergatywną-biernikową, która zachodzi w trzeciej osobie:

A.

Cześć-páay-na

3SG -przybycie- PERF

haama- Ø

Człowiek. NIE M

Hi-páay-na háama- Ø

3SG-przyjazd-PERF man.NOM

„Mężczyzna przybył”.

B.

Háamap- im

mężczyzna - ERG

'áayato- na

kobieta – ACC

pee-'nehne-ne

3SG - 3SG -wziąć- PERF

Háamap- im 'áayato- na pée-'nehne-ne

mężczyzna-ERG kobieta-ACC 3SG-3SG-weź-PERF

„Mężczyzna zabrał kobietę”.

W powyższych przykładach (2a) demonstruje nieprzechodnie oznaczenie przypadku (tutaj zakodowane jako NOM), podczas gdy (2b) demonstruje różniczkowe oznaczenia ergatywne i biernikowe. W ten sposób Nez Perce demonstruje trójdzielne zróżnicowanie w swojej morfologii trzeciej osoby.

Realizacje wyrównania trójstronnego

Trójstronne wyrównanie morfologiczne

Syntaktyczne dopasowanie trójstronne

Konstrukcje pasywne i antypasywne

Ainu pokazuje również formację głosu biernego typową dla języków mianownikowo-biernikowych oraz antypasywną dla języków ergatywno-absolutywnych. Podobnie jak Nez Percé, użycie zarówno strony biernej, jak i antypasywnej jest cechą języka trójdzielnego.

Dystrybucja wyrównań trójstronnych

Pełne wyrównanie trójstronne

Systemy mieszane

Zobacz też

Bibliografia

  • Blake, Barry J. (2001). Sprawa . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Nicole Kruspe, 2004. Gramatyka Semelai. Wydawnictwo Uniwersytetu Cambridge.
  • Morfologia czasownika Nez Perce
  • Noel Rude, 1988. Ergatywny, pasywny i antypasywny w Nez Perce. W pasywnej i głosowej , wyd. M. Shibatani, 547-560. Amsterdam: John Benjamins