Xinjiang Daily
Typ | Gazeta codzienna |
---|---|
Format | ulotka |
Właściciel(e) | Komunistycznej Partii Chin Xinjiang |
Założony | 1949 |
Język | chiński , ujgurski , mongolski i kazachski |
Siedziba | 1 Yangzijiang Road (扬子江路), dystrykt Saybagh , Urumczi , Region Autonomiczny Sinciang-Ujgur , Chiny |
Krążenie | 124 000 |
Strona internetowa | www.xjdaily.com.cn |
The Xinjiang Daily ( chiński : 新疆日报 ; pinyin : Xīnjiāng Rìbào , ujgurski : شىنجاڭ گېزىتى , mongolski :
ᠰᠢᠨᠵᠢᠶᠠᠩ ᠳ ᠰᠲᠣᠷ ᠳ ᠰᠣᠨᠢᠨ ᠣ ᠰᠥᠯᠵᠢᠶ ᠠ᠋ , kazachski : شينجياڭ گازهتى ) jest oficjalną publikacją komitetu Xinjiang Komunistycznej Partii Chin i jest publikowane codziennie przez Xinjiang Daily Publishing pod adresem 1 Yangzijiang Road, dystrykt Saybagh , Urumczi , Region Autonomiczny Sinciang-Ujgur , Chińska Republika Ludowa . [ Potrzebne źródło ] Gazeta wyróżnia się tym, że jest publikowana w 4 językach, a mianowicie w chińskim , który używa chińskich znaków , ujgurskim , w alfabecie arabskim ujgurskim , mongolskim , w alfabecie mongolskim i kazachskim , w kazachskim alfabecie arabskim . [ potrzebne źródło ] Gazeta zawiera wiadomości, które koncentrują się na Autonomicznym Regionie Sinciang-Ujgur, ale zawiera również niewielką ilość wiadomości krajowych i międzynarodowych. [ potrzebne źródło ]
Tło
Gazeta została po raz pierwszy opublikowana w październiku 1915 roku pod nazwą „The Xinjiang Gazette” 新疆公报 Xīnjiāng Gōngbào . W 1918 roku został przemianowany na „Tianshan News”天山报 Tiānshān Bào , aw 1929 roku został przemianowany na „Tianshan Daily”天山日报 Tiānshān Rìbào , zanim otrzymał obecną nazwę w listopadzie 1935 roku. W 1949 roku gazeta stała się organem KPCh . Gazeta ma wersję internetową od 2004 roku.
Języki
Cała główna treść jest napisana w języku chińskim i przetłumaczona na inne języki. Artykuły przetłumaczone na ujgurski, mongolski i kazachski zajmują więcej miejsca niż oryginalny tekst chiński. Wynika to częściowo z naturalnego zjawiska, rozszerzania tekstu, typowego dla tłumaczonych materiałów, ale rozmiary czcionek są również większe w przetłumaczonych wersjach. Wersja chińska zazwyczaj zawiera 8 stron w wydaniu dziennym, a wersje ujgurska, mongolska i kazachska zawierają 4 strony. Ponieważ wersje ujgurska, mongolska i kazachska zawierają mniej stron i zajmują więcej miejsca na artykuł, te trzy wersje zawierają tylko wybrane treści wersji chińskiej.
Nazwa w lokalnym skrypcie | Krajowy zintegrowany kod publikacji ( 国内统一刊号 ) |
Kod pocztowy ( 邮发代号 ) |
Kodeks zagraniczny ( 国外代号 ) |
Data pierwszego wydania | Strony na numer | |
---|---|---|---|---|---|---|
chiński | Chińskimi znakami : 新疆日报 W języku chińskim pinyin : Xīnjiāng Rìbào |
CN65-0001 | 57-2 | D921 | 6 grudnia 1949 r | 8 |
ujgurski | W alfabecie arabskim ujgurskim : شىنجاڭ گېزىتى
|
CN65-0002/-W | 57-1 | - | 1 stycznia 1950 r | 4 |
mongolski |
W skrypcie mongolskim : ᠰᠢᠨᠵᠢᠶᠠᠩ ᠳ ᠰᠲᠣᠷ ᠳ ᠰᠣᠨᠢᠨ ᠣ ᠰᠥᠯᠵᠢᠶ ᠠ᠋ W alfabecie łacińskim : Šinǰiyang-giin ödör-in sonin |
CN65-0004/-M | 57-3 | - | 1 sierpnia 1950 r | 4 |
kazachski | W alfabecie kazachskim : شينجياڭ گازەتى W kazachskim alfabecie łacińskim : Shïnjïang Gazeti) |
CN65-0003/-H | 57-13 | - | 1 stycznia 1950 r | 4 |
Zobacz też
- ^ a b c d „Witryna Xinjiang Daily” . 新疆日报网 . 新疆日报社主办 xinjiangdaily.com . Źródło 27 października 2015 r .