angielski karan
angielski karan | |
---|---|
W reżyserii | Sakthi Chidambaram |
Wyprodukowane przez | Amudha Durairaj |
W roli głównej |
Sathyaraj Namitha Vadivelu Madhumitha Siva Balaji |
Kinematografia | Suresh Devan |
Edytowany przez | VT Vijayan |
Muzyka stworzona przez | Deva |
Firma produkcyjna |
Seven Hills Film Factory i Deivanai Movies |
Data wydania |
|
Kraj | Indie |
Język | Tamil |
Englishkaran ( tłum. Anglik ) to komedia w języku tamilskim z 2005 roku . W rolach głównych występują Sathyaraj i Namitha , podczas gdy Vadivelu , Madhumitha Siva Balaji i Santhanam grają drugoplanowe role. „Englishkaran” z hasłem „Tamizh Vazhga” to film z przebojowej kombinacji Sathyaraja i Shakthi Chidambaram, których wcześniejsze przedsięwzięcia „ Ennamma Kannu ” i „ Maha Nadigan ” były hitami. Polishkaran ma również humor , urok , wiele kalamburów i opiera się na mocnym temacie przeplatanym kapryśnym humorem. Film otworzył się na pozytywne recenzje.
Działka
Film zaczyna się od Thamizharasana ( Sathyaraj ), reformatora, który przybywa do wioski z zamiarem zjednoczenia pary i pomocy młodej dziewczynie o imieniu Sandhya ( Madhumitha ), która aspiruje do bycia piosenkarką. Bala ( Siva Balaji ) jest zakochany w Sandhyi. Thamizharasan staje w obliczu gniewu ojca Sandhyi ( Dhandapani ), mocno wierzącego w starsze ideologie. Sandhya nienawidzi Thamizharasana, a powód tego jest przedstawiony w retrospekcji, która zaczyna się od żony Thamizharasana, Maheswari ( Namitha ), aspirującej do tytułu mistrza sportu. Theepori Thirumugam ( Vadivelu ) jest wujem Maheswari. Pomaga jej Thamizharasan. Z powodu problemów rodzinnych Maheswari popełnia samobójstwo po tym, jak kazała mężowi obiecać, że pomoże jej siostrze zostać popularną piosenkarką. Reszta filmu przedstawia sposób, w jaki Thamizharasan spełnia obietnicę Maheshwari i pomaga zjednoczyć Balę i Sandhyę. [ potrzebne źródło ]
Rzucać
- Sathyaraj jako Thamizharasan
- Namitha jako Maheswari
- Vadivelu jako „Theeppori” Thirumugam
- Madhumitha jako Sandhya
- Siva Balaji jako Bala
- Santhanam jako przyjaciel Bali
- Jaya Murali jako matka Maheshwari i Sandhyi
- Sathyapriya jako matka Thamizharasana
- Aishwarya jako Angalaparameswari
- Dhandapani jako ojciec Maheshwari i Sandhyi
- KSG Venkatesh jako Doktor Dhamodharan
- Pawan jako syn Angalaparameswari
- Singamuthu jako „Neruppu” Neelamegam
- Bonda Mani jako przyjaciel Thirumugama
- Bava Lakshmanan jako przyjaciel Thirumugama
- Halwa Vasu jako przyjaciel Thirumugama
- Vijay Ganesh jako przyjaciel Thirumugama
- Krishnamoorthy jako przyjaciel Thirumugama
- Balu Anand jako wieśniak
- Vengal Rao jako żebrak
- Velmurugan jako przyjaciel Bali
- Ganeshkar jako przyjaciel Bali
- Chaplin Balu jako przyjaciel Bali
- Kili Ramachandran jako przyjaciel Bali
- Besant Ravi jako poplecznik Angalaparameswari
- Kovai Senthil jako kapłan
- Suruli Manohar jako Kutty Samiyar
- Rajkrishna jako Seth
- Deva jako on sam (kamea)
Ścieżka dźwiękowa
angielski karan | ||||
---|---|---|---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa | ||||
Wydany | 8 kwietnia 2005 r | |||
Nagrany | 2005 | |||
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego | |||
Długość | 28 : 56 | |||
Etykieta | Bayshore | |||
Producent | Deva | |||
Chronologia Devów | ||||
|
Ścieżka dźwiękowa została skomponowana przez Devę i wydana przez Bayshore.
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „Jaradhu Jaaradhu” | Na. Muthukumar | Shreya Ghoshal | 5:50 |
2. | „angielski karan” | Na. Muthukumar | Suresha Petersa | 5:31 |
3. | „Angielski karan (wersja filmowa)” | Na. Muthukumar | Manikka Vinayagam | 5:31 |
4. | „Nanbanae Nanbanae” | Na. Muthukumar | KS Chitra | 5:36 |
5. | „Eh Thiruda” | Na. Muthukumar | Srikanth Deva , Sunitha Sarathy | 5:49 |
6. | „Ghajini Mahomet” | Na. Muthukumar | Karthik , Suchitra | 6:10 |
Długość całkowita: | 28:56 |
Krytyczny odbiór
Indiaglitz skomentował, że Sakthi Chidamabaram próbował dać filmowi mocne przesłanie z zawiłą mieszanką humoru, romansu i przepychu.