kimondo (poezja)
Kimondo lub Kimwondo wywodzi się ze składnika Bontu słownictwa Kiswahili , oznaczającego „spadającą gwiazdę” lub „meteor”, a później nadano mu dodatkową definicję „diabelska pochodnia”. Ta definicja tego słowa spopularyzowała się na przełomie XVII i XVIII wieku poprzez wprowadzenie religii islamskiej podczas migracji Arabów i Persów . w Afryce. Filozofia stojąca za znaczeniem Kimondo wywodzi się z przekonania, że spadające gwiazdy lub Diabelskie Pochodnie są „rzucane po niebie przez dobrych wiernych aniołów w niebie, próbując uniemożliwić szatanowi lub Lucyferowi i jego porucznikom wejście i wyjście z nieba”. Uważano, że diabły próbowały uzyskać „istotne informacje o Allahu plany dla świata”, aby wyrządzić krzywdę dzieciom Bożym. To, w połączeniu z poważną zmianą struktur politycznych i administracyjnych pod koniec XIX wieku w wyniku osadnictwa europejskiego, umożliwiło ludowi Kiswahili udział w ich własnym procesie wyborczym w ramach ich obecnego systemu rządów.