papirusy hebrajskie i aramejskie
Papirusy hebrajskie i aramejskie były coraz częściej odkrywane od lat sześćdziesiątych XX wieku, chociaż papirusy te pozostają rzadkie w porównaniu z papirusami napisanymi w języku greckim koine i demotycznym egipskim (żadny związek poza nazwą „popularny” ze współczesną greką demotyczną ). Najcenniejsze i religijne teksty spisano na zwojach skórzanych, pergaminowych - jak teksty literackie z Masady i Qumran, natomiast papirusu używano do tańszego, domowego użytku.
Standardowym dziełem jest Corpus Papyrorum Judaicarum autorstwa Victora Tcherikovera i Alexandra Fuksa (Cambridge, Massachusetts t. I 1957, II 1960, wydanie III Menahem Stern 1964), które składa się głównie z papirusów w języku greckim, ale zawiera przykłady papirusów hebrajskich i aramejskich z Izraela , Jordania i Egipt.
W Egipcie
W 1909 roku Joseph Offord zauważa, że Niemcy nabyli wszystkie hebrajskie papirusy znalezione w Górnym Egipcie poprzedniej zimy, ale wiele z nich wciąż jeszcze można było znaleźć. W 1966 roku Bodleian Library posiadała tylko cztery hebrajskie i trzy aramejskie papirusy.
Qumran
Głównym korpusem pod względem objętości i znaczenia są znaleziska z Qumran (od 1948 r.). W Qumran znaleziono bardzo niewiele biblijnych papirusów (w przeciwieństwie do zwojów).
Poza Qumranem
W styczniu 1952 roku Gerald Lankester Harding i Roland de Vaux rozpoczęli wykopaliska w czterech jaskiniach w Wadi Murabba'at . Znaleziono 173 dokumenty. W Wadi Sdeir znaleziono tylko 1 aramejski i 1 grecki papirus.
W latach 1960-1961 Yigael Yadin wykopał greckie, hebrajskie i aramejskie papirusy z „Jaskini listów” w Nahal Hever (sklasyfikowane według numerów rękopisów „XHev”), wśród których było 15 listów; 10 w języku hebrajskim, 3 w języku aramejskim i 2 w języku greckim.
Wadi Daliyeh dokonano dalszych znalezisk 18 aramejskich papirusów z Samarii .
4 papirusy z Nahal Se'elim (Wadi Seiyal) są w języku greckim.