rumby galicyjskiej
Rumba galicyjska ( rumba gallega ) należy do pieśni i tańców zwanych cantes de ida y vuelta , „odlotu i powrotu”, podobnie jak Habanera , które wróciły z Kuby do hiszpańskiej ojczyzny, by stać się gatunkami muzycznymi kultywowanymi i cenionymi przez ludność hiszpańska.
Podobnie jak rumba flamenca , rumba galicyjska wywodzi się z połączenia pewnych kubańskich i hiszpańskich elementów stylu. Charakterystyka tego nowego gatunku jest podobna do nowych tańców śpiewanych, które pojawiły się w rejonie Basenu Karaibskiego w XIX wieku i były wynikiem połączenia elementów iberyjskich i afrykańskich. Ten nowy styl muzyczny został nazwany przez Armando Rodrígueza Ruidíaza prototypem Rumby i zdefiniowany w następujący sposób: „Ten oryginalny produkt, który możemy nazwać prototypem Rumby , był wynikiem procesu fuzji kulturowej, w którym niektóre elementy europejskie, takie jak teksty, relacje tonalne (dur-moll), struktury melodyczne i harmoniczne oraz forma „quatrain-refren” (copla-estribillo) zostały połączone z synkopowanymi wzorami rytmicznymi i mikrometrycznymi fluktuacjami (mikroczas) pochodzenia afrykańskiego. ”
Podobnie jak w rumba flamenca, melodia w rumba gallega jest często oparta na hiszpańskiej andaluzyjskiej kadencji , podczas gdy w tle zazwyczaj wykorzystuje jeden lub kilka rytmów charakterystycznych dla niektórych kubańskich gatunków muzycznych, takich jak guaracha , rumba i habanera .
Pochodzenie
Według Miguela Péreza Lorenzo, istnieją świadectwa o włączeniu „Rumby” do repertuaru dud galicyjskich (gaita) od XIX wieku. Odnosząc się również do dudziarza z Ourense, Xoána Ferreiro, mówi: „Wyobrażamy sobie, że grał te utwory, które usłyszał od swojego ojca, innych dudziarzy i zespołu… Jerónimo (ojciec tego dudziarza, który zmarł w 1940 r.) wyemigrował na Kubę, gdzie mieszkał aż do pięciu lat przed śmiercią… te lata na Kubie sprawiły, że w swoim repertuarze włączył „rumby i bolerka”… które obecnie gra Don Xoán. Z wyjątkiem utworów procesyjnych, które grał Don Xoán; raz w mszy, innym razem idąc za „świętym” w procesji, reszta była głównie dla ludzi do tańca podczas festynów i romerías .
Dywersyfikacja i popularyzacja
Ze względu na popularne pochodzenie „Rumby galicyjskie” są często przypisywane nieznanym autorom; i podobnie jak Muiñeira i inne tradycyjne gatunki, ich nazwy pochodzą od miasta lub regionu, w którym zostały zebrane, na przykład: Rumba de Eo, Rumba de Mallou, Rumba de Cerqueira, Rumba de Anxeriz lub Rumba de Vergara. Są one również zatytułowane od nazwiska autora, jeśli jest znane, lub od osoby, której zostały zadedykowane, jak na przykład: Rumba de Juanito do Carballal, Rumba de Pucho lub Rumba Sabeliña.
Wprowadzenie rumby w Galicji jest ściśle związane z powstaniem w pierwszej połowie XX wieku grup muzycznych zwanych „charangas” lub „murgas”. Zespoły te, w przeciwieństwie do tradycyjnych zespołów galicyjskich, takich jak te złożone z tamburynów lub dud i perkusji, obejmowały inne instrumenty, takie jak klarnet, saksofon, akordeon i gitarę, a także szeroki wybór instrumentów perkusyjnych.
Ostatnio w Galicji wyprodukowano kilka nagrań gallega Rumbas, w których podkreśla się kubański komponent rytmiczny. Można wskazać między innymi wersję „Rumba dos cinco marinheiros” renomowanej grupy Muxicas., w której w instrumentalnym tle wyczuwamy dobrze znany rytm „clave cubana”. Należy również wspomnieć o nagraniu tego samego utworu przez dudziarza Carlosa Núñeza Muñoza i legendarnej irlandzkiej grupy „ The Chieftains ” z towarzyszeniem autochtonicznego kubańskiego zespołu muzycznego.
Linki zewnętrzne
- Rumba dos cinco marinheiros. Carlos Núñez : https://www.youtube.com/watch?v=TAAa8304j8Q
- Rumba de Vergara. Carboeiro 2010: https://www.youtube.com/watch?v=HJ7x5Sas2R4
- Rumba de Pepe: Os Beretes: https://www.youtube.com/watch?v=T42JiWWIBHA