Świąteczna piosenka z Bingiem (1955–1962)
Gatunek muzyczny | świąteczna muzyka |
---|---|
Czas działania | 60 minut |
Kraj pochodzenia | Stany Zjednoczone |
Języki) | język angielski |
Stacja domowa | CBS |
W roli głównej | Bing Crosby , Paul Weston i jego orkiestra The Norman Luboff Choir |
Spiker | Kena Carpentera |
Scenariusz | Billa Morrowa |
W reżyserii | Murdo MacKenziego |
Wyprodukowane przez | Bill Morrow Sam Pierce |
Studio nagrań | Hollywood , Stany Zjednoczone |
Oryginalne wydanie | 24 grudnia 1955 | - 24 grudnia 1962
Nr serii | 1 |
Liczba odcinków | 8 |
Motyw otwierający | „ Wesołych Świąt ” |
Sponsorowane przez | Towarzystwo Ubezpieczeniowe Ameryki Północnej |
A Christmas Sing with Bing to seria transkrybowanych godzin radiowych prowadzona przez Binga Crosby'ego i nadawana w Wigilię przez osiem lat od 1955 do 1962. Pierwsza edycja programu została wydana jako LP przez Decca Records w 1956 roku . Insurance Company of North America była sponsorem transmisji.
Tło
Po upadku tradycyjnego cotygodniowego programu rozrywkowego Bing Crosby wiosną 1954 r., Który został zastąpiony nocnym 15-minutowym programem w formacie disc-jockey , słuchacze radia przegapili pełnoprawny, półgodzinny program bożonarodzeniowy prowadzony przez Crosby po raz pierwszy od dwudziestu lat. W 1955 roku sytuacja została naprawiona, gdy Crosby, ówczesny niekwestionowany głos Bożego Narodzenia, rozpoczął jeden ze swoich najbardziej ambitnych projektów radiowych w historii; transkrypcja godzinnego spektakularnego bożonarodzeniowego występu z gościnnymi występami artystów z całego świata. Nazywał się „A Christmas Sing with Bing”, a sukces pierwszej emisji spowodował, że program był emitowany co roku do 1962 roku.
Program pierwszy
Pierwszy program został wyemitowany o godzinie 21:00 w CBS w Wigilię Bożego Narodzenia 1955 roku i był transmitowany przez około 200 stacji wraz z połączeniami CBC , AFRS i VOA , zapewniając prawdziwie globalne wrażenia słuchowe. Jeśli chodzi o aspekt „dookoła świata”, program obejmował przerywniki kolęd i hymnów z Francji, Rzymu i Kanady, a także przystanki w Stanach Zjednoczonych w St. Louis, Salt Lake City i Hollywood. Program był napisany tak, jakby był „na żywo”, a słuchacze słyszeli, jak Crosby przedstawiał własne piosenki i chóry z innych części świata, jakby wszystko działo się w Wigilię. Crosby faktycznie nagrał swój wkład 19 grudnia 1955 roku. usłyszane utwory to:
- „ Wesołych Świąt ” - (Paul Weston i jego orkiestra, chór Normana Luboffa)
- „ Raduj się światu ” – (Bing Crosby)
- „ Słuchaj! The Herald Angels Sing - (Chór Stowarzyszenia Kolęd św. Ludwika)
- „ Białe święta ” – (Bing Crosby)
- „ Adeste Fideles ” – (Mali śpiewacy z Granby)
- „ My, trzej królowie Orientu, jesteśmy ” – ( Mormoński Chór Tabernakulum )
- „ Pierwszy Nowell ” – (Bing Crosby)
- „ Carol of the Bells ” – (Głosy Bożego Narodzenia)
- „Co oznacza dla mnie Boże Narodzenie” - ( Delores Short )
- „ Dobry król Wacław ” – (Bing Crosby)
- „Jesus Sauveur Adorable” - (tradycyjny) - (chór chłopięcy z Neuilly)
- „ Anioły, które słyszeliśmy na wysokościach ” - (Chór Reed Warblers)
- „ Daleko w żłobie ” - (Bing Crosby)
- „ Tu Scendi Dalle Stelle ” – (Chór Watykański)
- „ Deck the Halls ” – (Bing Crosby)
- „ God Rest Ye Merry, Gentlemen ” - (Dedham Choral Society)
- „ O, małe miasteczko Betlejem ” – (Bing Crosby)
- „ Cicha noc ” – (Bing Crosby)
- „ Wesołych Świąt (powtórka)” - (Bing Crosby, chór Normana Luboffa)
Transmisja przyciągnęła ogromną publiczność, a magazyn Variety skomentował: „Insurance Company of America przeznaczyło około 30 000 $ na tę wigilijną„ Sing with Bing Hour ”, co można uznać za tanie, biorąc pod uwagę wartości promocji… Gdyby istniał ważny Kolęda pominięta albo przez Der Bingle, albo przez punkty odbioru, to nie przyszło mi do głowy…
CBS zorganizowało konkurs „What Christmas Means for Me Contest” dla dzieci i poinformowało, że otrzymano ponad 70 000 zgłoszeń. Zwyciężyła siedmioletnia Delores Short, która całe życie spędziła w domu dziecka Pine Ridge w Kentucky. Należycie przeczytała swój list w programie.
Decca Records wydała LP z programem (lekko zredagowanym i bez reklam) na czas jarmarku świątecznego w 1956 roku i to również zostało dobrze przyjęte.
Crosby nie nagrywał wcześniej z Paulem Westonem i okazało się, że to szczęśliwa kombinacja. Weston był dyrektorem muzycznym w Capitol Records , a następnie w Columbia , gdzie zyskał reputację dzięki swojej nastrojowej muzyce dzięki albumom takim jak „Music for Dreaming”. Był żonaty z Jo Staffordem , który wielokrotnie pracował z Crosbym.
Norman Luboff był założycielem i dyrygentem chóru jego imienia, jednego z czołowych zespołów chóralnych lat 50., 60. i 70. XX wieku. Koncertowali corocznie od 1963 do 1987 i nagrali ponad siedemdziesiąt pięć albumów. Albumy świąteczne „Songs of Christmas” (1956) i „Christmas with the Norman Luboff Choir” (1964) przez lata były bestsellerami.
Program drugi
Po sukcesie pierwszego programu planowano drugi program, który został wyemitowany w sieci CBS 24 grudnia 1956 r. Sponsorem ponownie było Insurance Company of North America. Ta sama podstawowa formuła została zastosowana z dodaniem włączenia Maurice'a Chevaliera w Paryżu i Sarah Churchill w Londynie, rozszerzając ich komplementy sezonu na Hollywood. Crosby dodał „ Adeste Fideles ” i „ Jingle Bells ” do pięciu kolęd, których użył w poprzednim roku, a Rosemary Clooney śpiewała „ Away in a Manger ” jako kołysankę dla swoich dzieci, Miguela Ferrera i Marii Ferrer. Dziewięcioletni Edward Tuchawena z wioski Indian Hopi, położonej 80 mil od Flagstaff w Arizonie, przeczytał swój zwycięski list „What Christmas Means to Me”. Kanadę reprezentował chór z Ottawy, a Mormoński Chór Tabernakulum powrócił, by zaśpiewać część z „Mesjasza” Händla. Odtworzono również to samo nagranie „Tu scendi dalle stelle” Chóru Watykańskiego z audycji z 1955 roku.
Wydaje się, że pierwsze sześć programów „Christmas Sing with Bing” opierało się prawie całkowicie na permutacjach z taśmy-matki około tuzina tradycyjnych kolęd Crosby'ego oraz „White Christmas”. Z perspektywy czasu urządzenie jest rażąco oczywiste, ale po 52 tygodniach przeciętny słuchacz nie byłby świadomy „oszustwa” lub rzeczywiście zbytnio się martwił.
Variety zrecenzowało transmisję, mówiąc: „W Wigilię, festiwal piosenek z Bingiem Crosbym, przeplatany innymi osobistościami show-biznesu, a także pickupy z wielu zakątków globu, okazał się dobrym słuchaniem, pokazując radio jako wciąż olśniewające medium rozrywkowe , którego mobilność jest nie do pobicia…”
Program trzeci
24 grudnia 1957 roku odbyła się trzecia transmisja z tą samą obsadą i sponsorem. Crosby powtórzył sześć piosenek usłyszanych w pierwszych dwóch programach. W tym samym programie Gary Crosby (wówczas jeszcze w mundurze wojskowym) wymienił pozdrowienia z ojcem z Salzburga, przedstawiając austriacki chór śpiewający „ Cichą noc ” w ich ojczystym języku. Ponownie wykorzystano nagranie Chóru Watykańskiego „Tu scendi dalle stelle” z audycji z 1955 roku, a kolejny znakomity numer wykonał holenderski chór dziecięcy z Hagi . Kanadę reprezentowała Manécanterie des Petits Chanteurs de la Vierge z Montrealu, śpiewając „Les Anges Dans Nos Campagnes”, a Mormoński Chór Tabernakulum zaśpiewał kolejną część z „Mesjasza” Haendla. Inne numery zawierały chóry z Minneapolis i Jerozolimy, oprócz jednego numeru chóru Insurance Company of North America. W przeciwieństwie do poprzednich dwóch lat, w programie nie czytano listów dzieci. Variety uważało, że „Sing with Bing” staje się standardową wigilijną audycją radiową… Nagrany z wyprzedzeniem program mimo to nadał mu odpowiedni świąteczny smak…
Program czwarty
Wigilia 1958 roku była czwartą z serii iz siedmiu użytych kolęd / piosenek sześć było wcześniej słyszanych co najmniej dwukrotnie. Jedyną odmianę zapewnił pierwszy występ Kathryn Crosby , która wystąpiła w duecie ze swoim mężem w „Away in a Manger”, poświęconym „Tex”, czyli czteromiesięcznemu Harry'emu Lillisowi III , który „słucha w domu radia, już teraz". Kanadę reprezentował Chór Katedralny św. Jerzego z Kingston w Ontario, a ponownie pojawił się Mormon Chór Tabernakulum, śpiewając „Piękny Zbawiciel”. Zamiast zwykłego nagrania Chóru Watykańskiego, w tym roku rzymscy śpiewacy muzyki sakralnej zaśpiewali oryginalną kompozycję „Christus Est”. Dodatkową muzykę zapewniły chóry z Anchorage na Alasce; Sydney w Australii; Albertson, Nowy Jork; Cannes, Francja; Honolulu, Hawaje; oraz ludzie z atomowego okrętu podwodnego USS Nautilus. Variety skomentowało między innymi: „CBS Radio ustanowiło wzorzec Christmas Sing with Bing cztery lata temu i nadal jest łatwym i wygodnym segmentem programowym do słuchania Yule. Z Crosby nucącym i występującym na całym świecie podczas świąt Bożego Narodzenia, godzina mija w znajomy, ale wciąż przyjemny sposób”.
Program piąty
W wigilijnym „Śpiewaniu” z 1959 r. uczestniczyli zwykli uczestnicy, tj. Orkiestra Paula Westona i Chór Normana Luboffa. Crosby przedstawił nową piosenkę „It's Christmas”, która została powtórzona w programie w następnym roku, ale o dziwo, chociaż nagrana przez innych, nie wydaje się, aby została wykorzystana przez Crosby'ego w żadnym innym kontekście. Program nie był wcześniej w obiegu, ale stał się publicznie dostępny w 2021 roku.
Program szósty
Wprowadzono zmianę w temacie „Dookoła świata” programu Wigilii 1960 roku. Międzynarodowa atmosfera minionego sezonu została porzucona podczas sesji w domu z Rosemary Clooney, stałą partnerką Crosby'ego w radiu CBS, jej mężem José Ferrerem i żoną Crosby'ego, Kathryn. Wykorzystali szeroką kategorię kolęd, od nowszych standardów popowych po staromodne kolędy. Była składanka niektórych świątecznych popowych hitów Crosby'ego z Clooneyem, składająca się z „ Santa Claus Is Coming to Town ”, „ Rudolph the Red-Nosed Reindeer ” i „ Here Comes Santa Claus ” oraz wersja „ The Twelve Days of Christmas ” przez całą obsadę. Ferrer dodał lekturę „ Tak, Wirginio, jest Święty Mikołaj ” – artykuł redakcyjny New York Sun z 1897 roku .
Variety z zadowoleniem przyjęło zmianę formatu, a także skomentowało: „To był szósty„ Christmas Sing with Bing ”, a specjalny program wigilijny jest na dobrej drodze, aby stać się instytucją, która jest najlepsza, ponieważ Crosby ma to szczególne poczucie hojności i przynależności, które dodają dodatkowego ciepła sezonowi, w którym święta piosenek bożonarodzeniowych tracą swoją indywidualność. „Sing with Bing” pozostaje czymś wyjątkowym, na co czeka się każdego roku… Zdecydowanie za dużo reklam dla firmy ubezpieczeniowej Ameryki Północnej i dość trudno się przy tym sprzedać. „Sing with Bing” jest prawie instytucją, więc wydaje się, że nadszedł czas, aby jego komercyjny aspekt został odpowiednio potraktowany.
Program siódmy
Siódma audycja została wysłuchana 24 grudnia 1961 r., A Kathryn Crosby, Edgar Bergen i Jo Stafford (późny zastępca chorej Rosemary Clooney) umieścili listę gości, obok zwykłej obsady. Wersja Crosby'ego „Joy to the World” z inauguracyjnego programu i „ Jingle Bells ”, którą po raz pierwszy usłyszano w drugim programie, stała się teraz „stałymi bywalcami”. Crosby i Stafford wystąpili w duecie na składance „ Santa Claus Is Coming to Town ”, „ Silver Bells ” i „ Here Comes Santa Claus ”. Crosby i jego żona zaśpiewali razem „Rudolph the Red-Nosed Reindeer”. Wstawiono klip zmontowany z radiowego wydania Edgar Bergen / Charlie McCarthy Show z 1955 roku, w którym dziewięcioletnia Candice Bergen gra rolę „siostry Charliego McCarthy'ego”.
Program ósmy
Ostatni program z serii został wyemitowany 24 grudnia 1962 roku. Wcześniej tego roku Crosby nagrał nowy album z piosenkami bożonarodzeniowymi zatytułowany „ I Wish You a Merry Christmas ” i skorzystano z okazji, aby go wypromować. Kathryn Crosby, Rosemary Clooney i Johnny Mercer nagrali osiem z czternastu tytułów na niedawno ukończonym albumie. Crosby zaczął od tytułowej piosenki „ I Wish You a Merry Christmas ”. Clooney zaśpiewał „The Littlest Angel” i „ Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! ” i dołączył do Mercera w „Santa Claus Is Coming to Town”. Mercer zaśpiewał własną, indywidualną wersję „ The Glow-Worm ”. Crosby dołączył do Clooneya i Mercera w " Winter Wonderland ".