Życie przed nami


Wydanie pierwsze (wyd. Mercure de France )

Życie przed nami (1975; francuski: La vie devant soi ) to powieść francuskiego autora Romaina Gary'ego , który napisał ją pod pseudonimem „Emile Ajar”. Pierwotnie została opublikowana w języku angielskim jako Momo przetłumaczona przez Ralpha Manheima , a następnie ponownie opublikowana w 1986 roku jako The Life Before Us . Zdobył Prix Goncourtów w 1975 roku.

Streszczenie

Momo, około 10-letni muzułmański sierota, mieszka pod opieką starej Żydówki o imieniu Madame Rosa, która była więźniem Auschwitz, a później została prostytutką w Paryżu. Matka Momo porzuciła go z Madame Rosą, która jest zasadniczo opiekunką dzieci prostytutek. Mieszkają na siódmym piętrze apartamentowca w Belleville , dzielnicy Paryża. W ich apartamentowcu Madame Rosa urządziła sobie małą kryjówkę w piwnicy, w której przechowuje artefakty swojego żydowskiego dziedzictwa. Młody chłopiec opowiada historię swojego życia w sierocińcu i relacji z Madame Rosą, która staje się coraz bardziej chora, zakończona śmiercią, po tym, jak wyraziła pragnienie, by nie umierać w szpitalu podtrzymując życie, mówiąc, że nie chcą być warzywami, które są zmuszane do życia.

Postacie

  • Momo, młoda muzułmańska sierota
  • Madame Rosa, opiekunka dzieci prostytutek
  • Madame Lola, transpłciowa prostytutka i była mistrzyni boksu w Senegalu
  • Monsieur Hamil, stary sprzedawca dywanów
  • Monsieur N'da Amédée, kupiec
  • Doktor Katz, miejscowy lekarz

Motywy

Książka porusza kilka tematów, w tym eutanazję, prostytucję, skutki Holokaustu, imigrację i starzenie się.

Adaptacje

Powieść została zaadaptowana do kina przez izraelskiego reżysera Moshé Mizrahi jako Madame Rosa w 1977 roku . Film zdobył Oscara dla najlepszego filmu nieanglojęzycznego , a Simone Signoret zdobyła nagrodę Cezara dla najlepszej aktorki za rolę Madame Rosa. Powieść została zaadaptowana dla telewizji w 2010 roku przez Myriam Boyer , która gra także Madame Rosę. W 1987 roku amerykański reżyser Harold Prince wystawił na Broadwayu krótkotrwałą wersję muzyczną pod tytułem Roza z librettem i tekstami Juliana More'a i muzyką Gilberta Becauda .

13 listopada 2020 roku Netflix wypuścił The Life Ahead w reżyserii Edoardo Pontiego, z Sophią Loren w roli głównej .

Zakaz w Iranie

Powieść została po raz pierwszy opublikowana w Iranie w 1975 roku przed rewolucją islamską w 1979 roku. Został zakazany przez około 10 lat po rewolucji. Następnie zakaz został usunięty i został opublikowany kilka razy później. Jednak „Życie przed nami” zostało ponownie zakazane za kadencji prezydenta Iranu Mahmuda Ahmadineżada . Książka w końcu ponownie trafiła na półki w Iranie po 13-letnim zakazie we wrześniu 2018 r. „Wraz z publikacją tej książki czuję się, jakby ukochana osoba została zwolniona z więzienia i teraz przyjechałam ją odwiedzić” – powiedziała Lili Golestanowi , tłumaczowi księgi na język perski, po zniesieniu zakazu.

Drobnostki

Książka odgrywa główną rolę w południowokoreańskim serialu kryminalnym Nobody Knows z 2020 roku. W miarę rozwoju serialu fragmenty książki są cytowane, a dodatkowo jedna z ofiar serialu kryminalnego zostawiła w książce wskazówkę do protagonista.

  1. ^ " Zwiastun 'The Life Ahead': Sophia Loren kończy przerwę w aktorstwie z Netflix Oscar Contender" . 22 października 2020 r.
  2. ^ „Iran znosi zakaz „Życia przed nami” Romaina Gary'ego ” . Pierwsza strona Iranu . 28 września 2018 r.

Linki zewnętrzne