Żywy (album Sa Dingding)

Żywy
Sa Dingding Alive.jpg
Album studyjny wg
Wydany




25 czerwca 2007 (Japonia) 17 sierpnia 2007 (Korea) 23 sierpnia 2007 (Hongkong) 14 kwietnia 2008 (Wielka Brytania) 9 maja 2008 (Niemcy) 29 lipca 2008 (USA)
Długość 44 : 31
Język chiński , sanskryt , tybetański , laghu i język sztuczny
Etykieta Uniwersalna Grupa Muzyczna
Sa Dingding chronologia

Dong Ba La (2001)

Żyje (2007)

Harmonia (2010)
Profesjonalne oceny
Przejrzyj wyniki
Źródło Ocena
AllMusic
The Guardian

Alive ( chiński : 万物生 ; pinyin : Wànwùshēng ) to drugi album chińskiej piosenkarki ludowej Sa Dingding , wydany w 2007 roku .

W Alive Sa Dingding śpiewa w języku chińskim mandaryńskim , sanskrycie , standardowym tybetańskim , prawie wymarłym języku Laghu i wyimaginowanym , stworzonym przez siebie języku , aby przywołać emocje w swoich piosenkach.

Wykaz utworów

NIE. Tytuł Muzyka Długość
1. "妈妈天那(藏文)" (Mama Tian Na (wersja tybetańska)) Sa Dingding, Huang Yi 5:02
2. „万物生(梵文)” (Żywy (sanskryt)) Sa Dingding, Huang Yi 4:37
3. „神 香 (藏 文)” (Święte Kadzidło (wersja tybetańska)) On Xuntian 5:54
4. „锡林河边的老人(自语)” (Oldster By Xilin River (język stworzony przez siebie)) Zhang Hongguang 4:00
5. "陀罗尼 (梵文)" ( Tuo Luo Ni (sanskryt)) Z Dingdingiem 5:08
6. „拉古 拉 古 (自语)” (Lagu Lagu (język stworzony przez siebie)) Zhang Hongguang 3:37
7. „飞 鸟 和 花 (中 文)” ( migotanie z kwiatami (wersja chińska)) Z Dingdingiem 4:03
8. „神香(中文)” (Święte Kadzidło (wersja chińska)) On Xuntian 4:15
9. „万物生(中文)” (Żywy (wersja chińska)) Sa Dingding, Huang Yi 4:37
10. "琴伤 (中文)" (Qin Shang (wersja chińska)) Z Dingdingiem 3:13

Lista utworów DVD

Dostępne tylko w wydaniu z Hongkongu.

  1. „Mama Tian Na (wersja chińska)” MV
  2. „Mama Tian Na (Mantra)” MV
  3. „Alive (wersja chińska)” MV
  4. „Żywy (Mantra Wadżrasattwy)” MV
  5. „Żywe” tworzenie MV
  6. „Alive (Dispop Remix)” [audio]

Lista utworów (wydanie japońskie)

NIE. Tytuł Muzyka Długość
1. „ママ・テン・ナ (Mantra)” (Mama Tian Na (Mantra)) Sa Dingding, Huang Yi 5:02
2. „アライブ (Mantra)” (Żywy (Mantra)) Sa Dingding, Huang Yi 4:37
3. „聖 な る 香 り (wersja tybetańska)” (Seinaru Kaori (wersja tybetańska)) On Xuntian 5:54
4. „錫林河の辺にいる老人 (język stworzony przez siebie)” (Suzu Hayashi Kawa no Hen ni Iru Roujin (język stworzony przez siebie)) Zhang Hongguang 4:00
5. "トオ・ロ・ニ (sanskryt)" (Tuo Luo Ni (sanskryt)) Z Dingdingiem 5:08
6. „ラ グ ・ ラ グ (język stworzony przez siebie)” (Lagu Lagu (język stworzony przez siebie)) Zhang Hongguang 3:37
7. „そよぐ花々 (wersja chińska)” (Soyogu Hanabana (wersja chińska)) Z Dingdingiem 4:03
8. „聖 な る 香 り (wersja chińska)” (Seinaru Kaori (wersja chińska)) On Xuntian 4:15
9. „ア ラ イ ブ (wersja chińska)” (Alive (wersja chińska)) Sa Dingding, Huang Yi 4:37
10. „傷 つ い た 琴 (wersja chińska)” ( Kizutsuita Koto (wersja chińska)) Z Dingdingiem 3:13

Kredyty albumowe

  • „Mama Tian Na (wersja tybetańska)”
    • Tekst: Qi Qing Shang Shi
    • Kompozytor: Sa Dingding, Huang Yi
    • Aranżator: Huang Yi, Sa Dingding
  • „Żywy (mantra)”
    • Tekst: Jin Gang Sa Duo Bai Zi Ming Zhou
    • Kompozytor: Sa Dingding, Huang Yi
    • Aranżator: Huang Yi, Sa Dingding
    • Guzheng: Imię nieznane
    • Bas: Wang Xiaodong
    • Gitary: Yang Jianfeng
    • Wokal w tle: Huang Yi
  • „Święte kadzidło (wersja tybetańska)”
    • Tekst: On Xuntian
    • Kompozytor: He Xuntian
    • Aranżator: He Xuntian
    • Asystent produkcji: Ge Yi Qian
    • Bambusowy flet: Tang Jun Qiao
    • Perkusja: Su Ma
    • Męski wokal: Huo Yonggang
    • Chór: Zespół Wokalny Zatu
  • „Oldster by Xilin River (język stworzony przez siebie)”
    • Tekst: Sa Ding Ding
    • Kompozytor: Zhang Hongguang
    • Organizator: Ma Li
    • Skrzypce z końską głową: Si Ri Gu Leng
  • „Tuo Luo Ni (sanskryt)”
    • Tekst: Bao Qie Yin Tuo Luo Ni
    • Kompozytor: Sa Dingding
    • Aranżator: Huang Yi, Sa Dingding
  • „Lagu Lagu (język stworzony przez siebie)”
    • Tekst: Sa Dingding
    • Kompozytor: Zhang Hongguang
    • Aranżator: Ma Li, Peng Bo
  • „Migotanie z kwiatami (wersja chińska)”
    • Tekst: Xiang Die
    • Kompozytor: Sa Dingding
    • Organizator: Ma Li
  • „Święte Kadzidło (wersja chińska)”
    • Tekst: On Xuntian
    • Kompozytor: He Xuntian
    • Aranżator: He Xuntian
    • Asystent produkcji: Ge Yi Qian
    • Bambusowy flet: Tang Jun Qiao
    • Perkusja: Su Ma
    • Chór: Zespół Wokalny Zatu
  • „Żywy (wersja chińska)”
    • Tekst: piosenka Gao Xiao
    • Kompozytor: Sa Dingding, Huang Yi
    • Aranżator: Huang Yi, Sa Dingding
    • Bas: Wang Xiaodong
    • Gitary: Yang Jianfeng
  • „Qin Shang (wersja chińska)”
    • Tekst: Sa Dingding
    • Kompozytor: Sa Dingding
    • Organizator: Peng Bo
    • Klawiatura: Peng Bo