1000 Thalaivangi Apoorva Chinthamani

1000 Thalaivangi Apoorva Chinthamani.jpg
Plakat filmowy
1000 Thalaivangi Apoorva Chinthamani
W reżyserii TR Sundaram
Scenariusz autorstwa TR Sundaram
Wyprodukowane przez TR Sundaram
W roli głównej
PS Govindan VN Janaki
Kinematografia RM Krishnaswamy
Edytowany przez L. Balu
Muzyka stworzona przez G. Ramanathana
Firma produkcyjna
Data wydania
  • 8 grudnia 1947 ( 08.12.1947 )
Czas działania
214 minut
Kraj Indie
Język Tamil

1000 Thalaivangi Apoorva Chinthamani (czytane jako „Aayiram Thalaivangi Apoorva Chinthamani”; tłum. Unique Chinthamani, który zabrał tysiąc istnień ludzkich ) to indyjski film przygodowy fantasy w języku tamilskim z 1947 roku, wyreżyserowany i wyprodukowany przez TR Sundaram . Scenariusz napisał Sundaram, a dialogi Bharathidasan . Muzykę skomponował G. Ramanathan . W filmie występują PS Govindan i VN Janaki . Film odniósł duży sukces wśród mas. Film został przerobiony w telugu jako Sahasra Sirchedha Apporva Chinthamani (1960) przez to samo studio.

Działka

Święty chce stać się wszechpotężny (Ashtamasithi) i modli się o uzyskanie takich mocy. Powiedziano mu, że jeśli uda mu się złożyć ofiarę z 1000 ludzi, zdobędzie taką najwyższą moc. Ponieważ sam nie może osiągnąć tego wyczynu, opracowuje plan. Księżniczka Apoorva Chinthamani jest córką króla Neethi Kethu. Ze względu na swoją inteligencję, wiedzę i zainteresowanie różnymi sztukami jest nazywana Apoorva Chinthamani . Uszczęśliwiony król zachęca ją, by dowiedziała się więcej. Mag przybywa do Królestwa Aditayapuri w stroju świętego i zostaje nauczycielem Chinthamani.

Stopniowo przejmuje nad nią kontrolę i manipuluje nią, aby osiągnąć swoje cele. Kiedy osiągnie wiek odpowiedni do małżeństwa, mag radzi jej, aby znalazła równie kompetentnego mężczyznę, i dlatego prosi ją o zorganizowanie konkursu, w którym aspirującym stajennym zostaną zadane trzy osobliwe pytania, a ci, którzy nie odpowiedzą, zostaną ścięci. Ponieważ tylko mag zna odpowiedzi, jest pewien, że może ściąć głowy 1000 przyszłych stajennych, którzy nie udzielą odpowiedzi, a tym samym osiągnąć cel 1000 poświęceń.

Uzasadnieniem zabójstw jest zapobieżenie wyciekowi pytań do innych zawodników. Chinthamani zgadza się, a także przekonuje ojca do konkursu. Pierwszym, który zostanie złożony w ofierze, jest jej kuzyn Purantharan, który pragnie ją poślubić. W ten sposób zabija 999 osób, w tym sześciu starszych braci księcia Meyyazhagana. Decyduje się zemścić na Chinthamani, gdy dowiaduje się o zabójstwach i przybywa do jej królestwa ze swoim przyjacielem i asystentem Kali. Postanawiają znaleźć pytania i odpowiedzi na nie, zanim wyruszą na spotkanie z Chinthamani. W tym procesie książę zakochuje się w przyjaciółce Chinthamani, księżniczce Sengamalam.

Dzięki niej uczy się pytań. Udaje się do różnych krajów nazwanych Madhivadhanapuram, Sambangi Puram i Nathiseela Puram, znajduje odpowiedzi i przyprowadza zaangażowanych w to ludzi do pałacu Chinthamani. Odpowiada na pytania i wygrywa konkurs. Wraz z tym ujawnia również plan gry maga, który zostaje zabity przez jednego z dotkniętych nim królów. Książę radzi Chinthamani poślubić jej kuzyna, który chciał ją poślubić i poślubić jej przyjaciela, Sengamalama.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

Muzykę i teksty skomponował G. Ramanathan .

NIE piosenki Śpiewacy Długość
1 „Paaril Bangi Pazhani Baheerathi” 03:38
2 „Vetchathu Vetchadhuthan Pulli” CT Rajakantham
3 „Kadhal Vanathilae Naam” S. Waralakszmi
4 „Yarenkku Edhire” Pazhani Baheerathi
5 „Kadhalaginen” S. Waralakszmi 02:34
6 „Nallathai Sollidaven” G. Ramanathana
7 „Aangalai Kannal Paarpathu”
8 „Thaayae Thanthaiyae” PS Govindana 02:25
9 „Ullukulle Neenga” CT Rajakantham Kali N. Rathnam 03:44
10 „Naalu Paeru Kannukkethukka” 02:09
11 „Kundu Malikai Parikka” PS Govindan Kali N. Rathnam
12 „Maadhar Manonmaniye” PS Govindan, S. Varalakshmi 02:26

Bibliografia

Linki zewnętrzne