Agia (Parga)
Agia
Αγιά
| |
---|---|
Współrzędne: Współrzędne : | |
Kraj | Grecja |
Region administracyjny | Epir |
Jednostka regionalna | Preweza |
Miasto | Parga |
Populacja | |
• Całkowity | 758 |
Strefa czasowa | UTC+2 ( EET ) |
• Lato ( DST ) | UTC+3 ( EEST ) |
Agia ( grecki : Αγιά , albański : Agjia ) to wieś w gminie Parga w Epir , Grecja . Oprócz osady Sarakiniko tworzy lokalną społeczność Agia.
Kilkaset lat temu faktyczna osada Agia znajdowała się w zatoce, w której dziś leży Sarakiniko. Ponieważ zawsze wpadały one w ręce piratów, Agia została odbudowana w miejscu, w którym obecnie znajduje się wioska. Świadczy o tym również nazwa miasta Margariti , która, jak się uważa, pochodzi od pirata Margaritusa z Brindisi . Nie tak daleko leży zamek Alego Paszy z Janiny , który władał dużymi obszarami dzisiejszej północnej Grecji.
Agia była jedną z albańskich wiosek prawosławnych , w których z powodu braku Greków lub ze względów demograficznych rozszerzono grecką edukację poprzez takie środki, jak zakładanie przedszkoli. W latach 70. wieś była nadal domem dla kilku jednojęzycznych osób mówiących po albańsku .
Wieś liczy 758 mieszkańców.
- ^ Balta, Oğuz i Yaşar 2011, s. 363: „Uważa się, że nazwa cytadeli Margariti odnosi się do„ Margaritos ”, pirata i emira floty sycylijskiej, znanego z kronik z końca XII wieku z zaangażowania w sprawy państwa krzyżowców w Jerozolimie. Normanowie poddali się swoje terytoria na Morzu Jońskim do niego w XII wieku.” ISBN 978-952-67211-2-5
- Bibliografia _ Muzułmańscy Chams z północno-zachodniej Grecji . 2011. „Równolegle podjęto działania dotyczące języka w chrześcijańskich wioskach mówiących po albańsku. Najważniejszym i łatwym do potwierdzenia środkiem było otwarcie przedszkoli w wioskach wybranych ze względu na brak znajomości języka greckiego lub ich znaczenie demograficzne. Według dokument z 1931 r. wsie te obejmowały Aghia, Anthoussa, Eleftheri [o], Kanallaki, Narkissos, Psakka, Aghios Vlassios, Kastri (Dagh) i Draghani.
- ^ Łukasz Tsitsipis (1981). Zmiana języka i śmierć języka w albańskich społecznościach językowych w Grecji: badanie socjolingwistyczne. (Praca dyplomowa). Uniwersytet Wisconsin. strona. 16. „Podczas moich prac terenowych w Grecji odbyłem krótką dwutygodniową wycieczkę do Epiru w północno-zachodniej Grecji, aby zapoznać się z dialektem używanym na tym obszarze”. ; strona. 124. „Wioski Epiru, w których mówi się po albańsku, używają dialektu toskiego albańskiego i należą do najbardziej odizolowanych obszarów w Grecji. W epiriotycznej wiosce Aghiá udało mi się dostrzec nawet kilku jednojęzycznych albańskich”.