Anjaan (ścieżka dźwiękowa)
Anjaana | ||||
---|---|---|---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa | ||||
Wydany | 30 lipca 2014 r | |||
Nagrany | 2013–2014 | |||
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego | |||
Długość | 22 : 10 | |||
Język | Tamil | |||
Etykieta | Sony Muzyka Indie | |||
Producent | Yuvan Shankar Raja | |||
Chronologia Yuvan Shankar Raja | ||||
|
Anjaan („Nieustraszony człowiek”) to ścieżka dźwiękowa skomponowana przez Yuvana Shankara Raja do tamilskiego filmu z 2014 roku o tym samym tytule . Jego telugu nosi tytuł Sikander . Album ze ścieżką dźwiękową zawiera pięć piosenek, z tekstami napisanymi przez czterech autorów tekstów dla wersji tamilskiej, podczas gdy Viveka napisała dwie piosenki, Madhan Karky , Na. Muthukumar i Kabilan napisali po jednym.
Rozwój
Do sierpnia 2013 roku Yuvan miał skomponować pierwszą piosenkę, „piękną romantyczną piosenkę” napisaną przez Na. Muthukumar _ „Piosenka wprowadzająca” została napisana przez Madhana Karky'ego i zaśpiewana przez Ranjitha . W styczniu 2014 roku kompozytor pracował nad pozostałymi utworami z Lingusamy i autorem tekstów Na. Muthukumar w Singapurze . W czerwcu 2014 roku reżyser Lingusamy oświadczył, że Suriya zaśpiewa również jedną piosenkę, która ostatecznie została nagrana na początku lipca w AR Rahmana w ciągu dwóch godzin. Piosenka, która była debiutem Suriyi jako playback , została opisana jako „wiewny, pełen werwy numer” i ostatnia nagrana, po której prace nad ścieżką dźwiękową zostały zakończone. Wersja telugu piosenki została zaśpiewana przez kompozytora Raghu Kunche . Vennelakanti , Ramajogayya Sastry , Chandrabose i Bhuvanachandra napisali piosenki do dubbingowanej wersji telugu.
Uwolnienie
Prawa do dźwięku zostały zakupione przez Sony Music India za 75 lakh ( 94 000 USD), w tym wersje tamilskie i telugu . Producent G. Dhananjayan z UTV Motion Pictures , który dystrybuował film, napisał na Twitterze, że premiera audio filmu odbędzie się 23 lipca 2014 r., Zbiegając się z 39. urodzinami Suriyi, w wielkim stylu. Jednak wydanie audio zostało przełożone na 30 lipca 2014 r., A zespół uznał Chennai Trade Center za miejsce wydania albumu. Lista utworów z albumu Tamil została wydana 20 lipca 2014 roku.
24 lipca twórcy ogłosili, że planowana premiera dźwięku została odwołana ze względów bezpieczeństwa i zamiast tego dźwięk miał zostać wydany w sklepach i platformach internetowych bezpośrednio 30 lipca 2014 r. Premiera odbyła się tego samego dnia o godz. Sathyam Cinemas w prosty sposób, z udziałem obsady filmu i innych celebrytów. Wybranym fanom pokazano teledyski do dwóch piosenek „Bang Bang Bang” i „Ek Do Teen” oraz kinowy zwiastun filmu.
Premiera audio wersji telugu Sikander odbyła się 4 sierpnia 2014 r. W Shilpakala Vedika w Hyderabadzie , a aktorzy Allu Arjun , Nagarjuna i reżyser SS Rajamouli byli obecni jako główni goście, chociaż początkowo donoszono, że Kamal Haasan i kannada gwiazda Puneeth Rajkumar wziąłby udział w tej funkcji.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | "Bang bang bang" | Madhan Karky | Ranjith | 4:11 |
2. | „Oru Kan Jaadai” | Viveka | Benny Dayal , Shweta Pandit | 4:23 |
3. | „Ek Do Theen” | Na. Muthukumar | Suriya , Andrea Jeremiah , Yuvan Shankar Raja | 3:57 |
4. | „Kaadhal Aasai” | kabilan | Yuvan Shankar Raja , Sooraj Santhosh | 5:04 |
5. | „Sirippu En” | Viveka | MM Manasi | 4:39 |
Długość całkowita: | 22:10 |
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | "Bang bang bang" | Chandrabose | Ranjith | 4:13 |
2. | „Thanu Gorantha” | Śastry Ramajogayya | Karthik , Deepak | 4:25 |
3. | „Ek Do Theen” | Chandrabose | Raghu Kunche , Andrea Jeremiah | 3:59 |
4. | „Nene Kani Nenai Undaga” | Vennelakanti | Haricharan , Deepak | 5:04 |
5. | „Specjalność Chirunavvey” | Bhuwanaćandra | MM Manasi | 4:39 |
Długość całkowita: | 22:16 |
Przyjęcie
Album znalazł się na szczycie list przebojów iTunes w Indiach i spotkał się z ogólnie przychylną reakcją fanów, podczas gdy jego krytyczna reakcja była mieszana. Indiaglitz stwierdził, że „album brzmi dość nowatorsko w porównaniu ze zwykłym stylem Yuvana. Yuvan trafił do pierwszej szóstki po swoich ponad 100 albumach”. Bollywood Life stwierdził, że „ Muzyka Anjaan to gratka dla fanów Suriya, podczas gdy reszta może cieszyć się tym sympatycznym albumem” i ocenił album na 3 z 5. Siddarth Srinivas z Cinemalead stwierdził, że album był „czystym materiałem na przeboje”. I dał 3,5 na zewnątrz z 5. Akilan Nagarajan z Moviecrow dał 3,25 na 5 i podsumował: „Ogólnie rzecz biorąc, Anjaan może nie być Paiyya , ale zdecydowanie jest Yuvanem z powrotem do swoich energicznych czasów. Gra bezpiecznie, ponieważ zawiera utwór lub dwa, które są przeznaczone być czysto komercyjnymi i nie być traktowana bardzo poważnie, ale mimo to zabawna”. K. Siddharth z Sify dał 3,25 na 5 i napisał: „Ogólnie rzecz biorąc, Anjaan to kompletny pakiet przeznaczony dla fanów wszystkich gatunków, składający się z melodii, rocka, numeru pozycji i numeru folkowego. Yuvan Shankar Raja upewnia się, że łączy swoje eksperymenty z oczekiwaniami mas. Rekord „Lingusamy-Yuvan Shankar Raja” jest nienaruszony!”.
Z kolei Behindwoods stwierdził, że „Yuvan nadaje niektórym z tych znanych szablonów nowy przegląd” i ocenił album na 2,75 z 5. Milliblog również wydał mieszaną recenzję, nazywając go „nierówną komercyjną ścieżką dźwiękową autorstwa Yuvana”.