Badhaai Do

Badhaai Do film poster.jpg
Plakat kinowej premiery
Badhaai Do
W reżyserii Harshavardhan Kulkarni
Scenariusz
  • Suman Adhikary
  • Akszat Ghildial
  • Harshavardhan Kulkarni
Wyprodukowane przez Vineet Jain
W roli głównej
Kinematografia Swapnil S. Sonawane
Edytowany przez Kirti Nakhwa
Muzyka stworzona przez Hitesh Sonik
Firma produkcyjna
Dystrybuowane przez Studia Zee
Data wydania
  • 11 lutego 2022 ( 11.02.2022 )
Czas działania
147 minut
Kraj Indie
Język hinduski
Budżet 35 crorów
kasa szacunkowo 28,33 crore

Badhaai Do ( tłum. Daj dobre wieści ) to indyjski komediodramat z 2022 roku w języku hindi , przedstawiający parę w lawendowym małżeństwie . W rolach głównych Rajkummar Rao i Bhumi Pednekar , scenariusz napisali Suman Adhikary i Akshat Ghildial, a wyreżyserował Harshavardhan Kulkarni . Film jest produkowany przez Junglee Pictures i służy jako duchowa kontynuacja filmu Badhaai Ho z 2018 roku . Główne zdjęcia rozpoczęły się 5 stycznia 2021 roku w Dehradun . Badhaai Do został wydany w kinach 11 lutego 2022 roku.

Działka

Shardul Thakur jest policjantem, którego owdowiała matka nieustannie namawia go do ślubu. Następnie zostajemy przedstawieni Sumanowi Singhowi, znanemu również jako Sumi, który jest nauczycielem wychowania fizycznego i poznaje kobietę w lesbijskiej aplikacji randkowej. Ta kobieta prosi Sumi o spotkanie w kawiarni, na co ona się zgadza. Po dotarciu do kawiarni Sumi zdaje sobie sprawę, że rozmawiała z mężczyzną udającym lesbijkę. Przerażona Sumi opuszcza kawiarnię, ale mężczyzna zaczyna ją prześladować. Kiedy grozi, że zgłosi go na policję, jego kontrargumentem jest ujawnienie jej jako lesbijki. Mając dość jego szantażu, Sumi zgłasza to Shardulowi, który tak się składa, że ​​pracuje na komisariacie policji, w większości zaludnionym przez kobiety. Shardul spotyka Sumi i mówi jej, że mężczyzna z aplikacji randkowej został ostrzeżony. Zawiera umowę o małżeństwo z Sumi, ujawniając jednocześnie, że sam jest gejem, a małżeństwo udobruchałoby obie ich rodziny. Sumi akceptuje ofertę i pobierają się.

Podczas miesiąca miodowego Shardul przedstawia Sumi swojego chłopaka Kabira. Po powrocie z wyprawy Shardul i Sumi przenoszą się do kwater policyjnych. Później Sumi poznaje Rimjhima, który pracuje w szpitalu. Wychodzą na randkę, podczas której Rimjhim otwarcie mówi, że została odrzucona przez rodzinę za bycie lesbijką. Zaraz potem rozpoczynają związek, a Rimjhim wprowadza się do pokoju Sumi. Rimjhim znajduje paszport Sumi, który nigdy nie został ostemplowany, a Sumi wyznaje, że pragnie mieć dziecko i mówi, że dostała paszport, mając nadzieję, że będzie mogła wyjechać za granicę w celu adopcji. Kiedy żona przełożonego Shardula wypytuje ich o Rimjhim, odrzucają to, mówiąc, że jest ich kuzynką.

Kiedy Shardul zaczyna podejrzewać, że Kabir go zdradza, uderza go. To powoduje, że Kabir odchodzi od niego, pozostawiając Shardula zdruzgotanego. Jakiś czas później Shardul kontroluje grupę homofobicznych protestujących przed gejowskim weselem, na którym widzi go Guru Narayan, queerowy prawnik. Od razu polubił Shardula i wsunął swoją wizytówkę do kieszeni Shardula. Wkrótce potem zaczynają się spotykać, a Guru Narayan zostaje przedstawiony Sumi i Rimjhimowi.

Później Shardul i Sumi udają się do domu Shardula na Diwali . Zapytany, czy nie jest jeszcze w ciąży, Shardul mówi swojemu szwagrowi, że Sumi jest bezpłodna i prosi go, aby nie dzielił się tym z resztą rodziny. Łamie obietnicę i tak czy inaczej to robi, a rodzina Shardula nakłania Sumi do wykonania testu płodności, który wychodzi normalnie. Matka Shardula wprowadza się do ich kwatery, aby upewnić się, że mają fizyczny związek. Mówiąc o tym, Sumi mówi swojej teściowej, że Shardul jest bezpłodna, potwierdzając to sfałszowanym testem z laboratorium Rimjhima. Rodziny Shardul i Sumi zgadzają się, że para powinna adoptować dziecko, co sprawia, że ​​Sumi jest zachwycona. Idą do agencji adopcyjnej i składają podanie.

Matka Shardul wyjeżdża do domu, ale wraca, ponieważ spóźnia się na pociąg, tylko po to, by zobaczyć, jak Sumi i Rimjhim są intymni. Opowiada o tym obu rodzinom. Shardul prosi Sumi, aby nie ujawniała swojej orientacji seksualnej. Matka i brat Sumi upominają ją, a jej ojciec po cichu opuszcza dom. Sumi podąża za ojcem i mówi mu, że myślała, że ​​jest jedynym członkiem rodziny, który będzie ją wspierał bez względu na wszystko. Rodzina Shardul jest wściekła na Sumi za to, że jest lesbijką. Shardul następnie wyznaje swojej rodzinie, że jest gejem w geście solidarności. Jego matka akceptuje jego tożsamość, którą Shardul dzieli z Sumi z wielką radością. Później Shardul zakłada tęczową maskę na paradzie równości, wychodząc do swoich współpracowników.

Sumi i Shardul decydują się na rozwód, ale Shardul otrzymuje wiadomość, że ich wniosek o adopcję został przyjęty. To sprawia, że ​​​​ponownie rozważają rozwód i decydują się pozostać w związku małżeńskim, aby mogli adoptować. Rok później Shardul i Sumi adoptują dziecko i przeprowadzają rytuał adopcyjny, w którym Rimjhim uczestniczy jako jeden z rodziców. Przełożony Shardula i jego żona odwiedzają ich dom na rytuale. Widząc ich, Rimjhim opuszcza stronę Sumi. Ojciec Sumi każe Rimjhim kontynuować rytuał, mówiąc jej, że rytuał wymaga obecności matki. Shardul zaprasza Guru Narayana, aby towarzyszył mu w rytuale. Przełożony pozostaje zdezorientowany widząc to, ale cała czwórka uśmiecha się tak żywo jak tęcza.

Rzucać

  • Rajkummar Rao jako Shardul Thakur, policjant
  • Bhumi Pednekar jako Suman „Sumi” Singh, nauczyciel wychowania fizycznego
  • Chum Darang jako Rimjhim Jongkey, dziewczyna Sumana
  • Sheeba Chaddha jako pani Thakur, matka Shardul
  • Seema Pahwa jako tayi ji Shardula
  • Gulshan Devaiah jako Guru Narayan, chłopak Shardula
  • Loveleen Mishra jako pani Singh, matka Sumana
  • Nitesh Pandey jako Prem Singh, ojciec Sumana
  • Vyom Yadav jako Naman Singh, brat Sumana
  • Abhay Joshi jako Dehradun DSP
  • Durga Sharma jako żona DSP
  • Shireesh Dobriyal jako taya ji Shardula
  • Priyanka Charan jako Rekha, kuzynka Shardula
  • Shashi Bhushan jako dr Anoop Parihar, mąż Rekhy
  • Nutan Sinha jako Nishita, kuzyn Shardula
  • Archana Patel jako Vineeta, kuzynka Shardula
  • Sarita Rana jako Mahila Thana SHO
  • Nindhi Bhati jako Naaznin Baig, policjant policji
  • Krishan Kumar jako Sirohi, policjant
  • Gurleen Kaur jako Urvashi
  • Ananya Gaur jako Pihu
  • Chetan Dhawan jako Rajeev Paddisetti aka Raju
  • Karuna Prakash jako Priya Mausi Sumana
  • Babita Anand jako Kusum, przyjaciółka Priyi Mausi
  • Mitisha Arora jako Sarita, kuzynka Shardula
  • Arti Shahi jako Udita, kuzyn Shardula
  • Prabhu Bhatt jako Priyanshu
  • Deepak Arora jako Kabir, były chłopak Shardula
  • Apeksha Porwal jako Komal, była dziewczyna Sumana
  • Ritesh Singh jako Aariv Dimri, młody policjant

Produkcja

Pierwszy harmonogram został owinięty 25 lutego. Film został zakończony 6 marca 2021 roku.

Ścieżka dźwiękowa

Badhaai Do
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
Wydany 1 lutego 2022 r
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego
Długość 48 : 50
Język hinduski
Etykieta Zee Music Company
Oficjalny dźwięk
na YouTube

Muzykę do filmu skomponowali Amit Trivedi , Tanishk Bagchi , Ankit Tiwari i Khamosh Shah, a teksty napisali Varun Grover , Vayu , Anurag Bhumia, Azeem Shirazi i Anvita Dutt .

Wykaz utworów
NIE. Tytuł tekst piosenki Muzyka Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. „Badhaai Do - utwór tytułowy” Waju Tanishk Bagchi Nakash Aziz , Rajnigandha Shekhawat , Raja Sagoo 2:53
2. „Atak Gaya” Varuna Grovera Amit Trivedi Arijit Singh , Rupali Moghe 3:19
3. „Atak Gaya” (akustyczny) Varuna Grovera Amit Trivedi Amit Trivedi 3:10
4. „Hum Thay Seedhe Saadhe” Varuna Grovera Amit Trivedi Raj Barman 4:24
5. „Hum Thay Seedhe Saadhe” (wersja dla kobiet) Varuna Grovera Amit Trivedi Shashaa Tirupati 4:24
6. „Gol Gappa” Anvita Dutt Amit Trivedi Neha Kakkar , Amit Trivedi 3:39
7. „Bandi Tot” Anurag Bhomia Ankit Tiwari Ankit Tiwari, Nikhita Gandhi 3:33
8. „Hum Rang Hai” Varuna Grovera Amit Trivedi Shashaa Tirupati, Nakash Aziz, Amit Trivedi 4:19
9. „Hum Thay Seedhe Saadhe” Varuna Grovera Amit Trivedi Abhay Jodhpurkar 4:24
10. „Maange Manzooriyan” (wersja dla kobiet) Azeem Shirazi Chamosz Szach Maalavika Manoj 4:18
11. „Maange Manzooriyan” (wersja męska) Azeem Shirazi Chamosz Szach Abhay Jodhpurkar 4:18
12. „Atak Gaya” (wersja Abhijeet) Varuna Grovera Amit Trivedi Abhijeet Srivastava, Rupali Moghe 3:19
13. „Atak Gaya” (wersja Palaka Muchhala) Varuna Grovera Amit Trivedi Palak Muchhal 2:50
Długość całkowita: 48:50

Przyjęcie

kasa

Badhaai Do zarobił 1,65 crore w kasie krajowej w dniu otwarcia. Drugiego dnia film zebrał 2,72 crore. Trzeciego dnia film zebrał 3,45 crore ₹ , podnosząc łączną wartość weekendowej krajowej zbiórki do 7,82 crore.

Na dzień 10 marca 2022 r. Film zarobił 24,55 crore w Indiach i 3,78 crore za granicą, co daje ogólnoświatową kolekcję brutto w wysokości 28,33 crore.

krytyczna odpowiedź

Rachana Dubey z The Times of India przyznała filmowi 4/5 i napisała: „Badhaai Do próbuje znormalizować wielkoekranowe przedstawienie społeczności gejów i lesbijek oraz ich romantycznych związków. Film z wyczuciem przedstawia ogromną samotność i poczucie izolacji, które czuje się homoseksualista, zwłaszcza gdy brakuje im okna do otwartej komunikacji z rodziną i są zmuszeni do samodzielnego radzenia sobie z problemami” Prathyush Parasuraman z Firstpost przyznał filmowi ocenę 4/5 i napisał „Badhaai Do jest w dużej mierze i słusznie zaabsorbowani seksualnością postaci, postaci, które nie są wzorami, ale ludźmi, bekają i pierdzą, mają luźną złość i cienie pod oczami”. Devesh Sharma z Filmfare przyznał filmowi ocenę 4/5 i napisał: „Film pokazuje, że na świecie istnieją wszystkie rodzaje miłości i nie powinniśmy wybierać tylko jednego koloru z tęczy, ale obejmować całe spektrum”.

Saibal Chatterjee z NDTV przyznał 3,5 na 5 i napisał: „Film jednoznacznie opowiada się za indywidualnością i inkluzywnością, jednocześnie dostarczając wciągającą historię, która jest zabawna, prowokująca do myślenia i intrygująco kanciasta za jednym zamachem”. Zoom przyznał filmowi ocenę 3,5 / 5 i napisał: „Rajkummar Rao, Bhumi Pednekar i zespół wspierają ten odważny film, aby pokazać, że„ miłość to miłość ”” Stutee Ghosh z The Quint przyznał filmowi ocenę 3/5 i napisał „ Badhaai Do ma solidne występy, ale wydaje się zbyt chętny, by zaimponować”. Mohar Basu z Mid-Day przyznał filmowi ocenę 3/5 i napisał: „Badhaai Do to uczciwy wysiłek we właściwym kierunku, a jednym z powodów, dla których to działa, jest to, że zastanawiasz się, dlaczego prawo nie pozwala członkom społeczności LGBTQiA+ do zawarcia małżeństwa i posiadania dzieci”. Shantanu Ray Chaudhuri z The Free Press Journal przyznał filmowi ocenę 3/5 i napisał: „Film jest wybitnie oglądalny, w niemałym stopniu dzięki dwóm głównym aktorom i okazjonalnym zwrotom, takim jak bycie lesbijką” hamare life ka hissa hai, puri życie thodi na hai”.

Pinkvilla przyznał filmowi ocenę 3/5 i napisał: „Badhaai Do stara się rozpocząć rozmowę, ale rzuca światło na fakt, że mamy przed sobą długą drogę, trzymając lustro przed społeczeństwem”. Sukanya Verma z Rediff przyznała filmowi ocenę 3/5 i napisała: „Rajkummar Rao jest solidny w tym, co uznaliśmy za terytorium ściśle Ayushmann Khurrana”. Ankita Bhandari z Zee News przyznała filmowi 2,5 z 5 gwiazdek i napisała: „Badhaai Ho” wydaje się być kolejnym podejściem do kwestii LGBTQ + , tym razem dodając kąt adopcji do skądinąd powszechnej kwestii wychodzenia z szafy i robienia rodziny rozumieją”. Shubhra Gupta z Indian Express przyznał filmowi 2,5 z 5 gwiazdek i napisał, że „Badhaai Do” wpada w te same pułapki, w których „odważne tematy” skłaniają się ku Monice Rawal Kukreja z The Hindustan Times, która napisała: „ Rajkummar Rao jest w pełnej formie i na miejscu jako policjant- gej.Bhumi Pednekar również zapewnia doskonałą wydajność.

Linki zewnętrzne