Boituva
Gmina | |
Boituva | |
---|---|
Przezwisko: Narodowa Stolica Skoków Spadochronowych
| |
Motto(a): | |
Współrzędne: Współrzędne : | |
Kraj | Brazylia |
Region | Brazylia południowo-wschodnia |
Państwo | San Paulo |
Region metropolitalny | Sorocaba |
Obszar | |
• Całkowity | 248,97 km2 (96,13 2 ) |
Podniesienie | 637 m (2090 stóp) |
Populacja
(2020 )
| |
• Całkowity | 62170 |
• Gęstość | 250/km 2 (650/2) |
Strefa czasowa | UTC-3 ( BRT ) |
• Lato ( DST ) | UTC-2 ( BRST ) |
Strona internetowa |
Boituva to gmina w stanie São Paulo w Brazylii . Jest częścią Regionu Metropolitalnego Sorocaba . Populacja wynosi 62170 (szac. 2020) na obszarze 248,97 km². Wysokość wynosi 637 metrów.
Jest znany jako „Narodowa Stolica Skoków Spadochronowych ”. W Tupi Boituva oznacza „wiele węży ”.
Krótka historia
Pierwsi mieszkańcy, którzy tworzyli osadę zwaną wówczas Boituva Fields, według oficjalnej historii zaczęli się tu osiedlać pod koniec XVIII wieku.
Niektórzy uczeni twierdzą, że pionierzy Boituvy przybyli pociągiem , dawną koleją Sorocabana . Inni jednak twierdzą, że pierwszymi mieszkańcami byli byli pracownicy wygasłej wówczas huty żelaza na zamkniętym w ten sposób folwarku Ipanema, zmuszając ich do przejęcia sąsiednich gruntów.
W drugiej lub trzeciej dekadzie Boituva zyskała sławę – i znana jest do dziś – jako Kraina Ananasa , gdyż pierwszą uprawą na dużą skalę był ananas. Jakość owoców była taka, że zostały one nagrodzone złotym medalem na krajowej wystawie zorganizowanej w São Paulo , dzięki czemu powstała odmiana ananasa Boituvana.
Polityczno - administracyjna emancypacja Boituvy nastąpiła 6 września 1937 r., której data jest obecnie upamiętniana świętem znanym jako Boituvana.
Hymn
(po portugalsku) ( muzyka i słowa : Roberto Resendo Camargo)
- No antigo bairro „Campo de Boituva”, desbravadores chegando aqui
- Chamaram-te „Mboy-tuba” - muitas cobras, na lingua indígena tupí
- A terra abençoada e prometida da fé que faz a força do labor
- Da hospitalidade eo dom de bem servir
- Ao próximo com muito amor!
- ( Refren )
- Boituva, boituva, terra onde Residence a paz...
- Quem chegou ficou, quem partiu chorou,
- E não te esquece nunca mais!
- O trem de ferro da "Sorocabana" fez o progresso chegar aqui...
- Na época a cidade criou fama com as lavouras do abacaxi,
- Depois o algodão e hoje a cana, são frutos do teu solo produtor,
- Uniram-se a industria eo comércio aos ideais do agricultor.
- (Refren)
- As chácaras, o camping, as fazendas, os grandes haras, tudo isso faz
- Àqueles que procuram o aconchego, em teu sossego buscar a paz...
- O centro do civil paraquedismo, O polo do turismo e do lazer...
- Boituva nós sentimos ufanismo: é ótimo seu filho ser.
- (Refren)
- O povo te dedica uma semana: "Boituvana" que é tradição...
- "Águia da Castelo" w języku angielskim i proklamowane jako emoção.
- E ao comemorar seis de setembro, relembra teu passado triunfal,
- E faz do seu presente uma certeza:
- Que hoje és glória regional!
- (Chór)
Linki zewnętrzne
- (w języku portugalskim) Prefeitura Municipal (ratusz) zarchiwizowane 2011-07-14 w Wayback Machine
- (w języku portugalskim) Gazeta Boituvense
- (po portugalsku) Nosso Jornal