Cud w celi nr 7

Miracle in Cell No. 7
Miracle in Cell No. 7 poster.jpg
Międzynarodowy plakat z wydaniem
koreańskiej nazwy
Hangul
Hanja
Poprawiona latynizacja Chilbeonbangui Seonmul
McCune-Reischauer Ch'ilpŏnbang ŭi Sŏnmull
W reżyserii Lee Hwan-kyung
Scenariusz


Lee Hwan-kyung Yu Young-a Kim Hwang-sung Kim Young-seok
Wyprodukowane przez
Kim Min-ki Lee Sang-hun
W roli głównej
Kinematografia Kang Seung-gi
Edytowany przez
Choi Jae-geun Kim So-yeon
Muzyka stworzona przez Lee Dong-jun
Firma produkcyjna
Fineworks/CL Entertainment
Dystrybuowane przez Następny świat rozrywki
Data wydania
  • 23 grudnia 2013 ( 23.12.2013 )
Czas działania
127 minut
Kraj Korea Południowa
Język koreański
kasa 80,3 mln USD

Miracle in Cell No. 7 ( koreański : 7번방의 선물 ; RR : 7beonbangui Seonmul ; dosł . „Prezent z pokoju 7”) to południowokoreański komediodramat z 2013 roku, w którym występują Ryu Seung-ryong , Kal So-won i Park Shin-hye . Film opowiada o upośledzonym umysłowo mężczyźnie niesłusznie uwięzionym za morderstwo, który nawiązuje przyjaźnie z zatwardziałymi przestępcami w swojej celi, którzy w zamian pomagają mu ponownie zobaczyć córkę, przemycając ją do więzienia.

Film oparty jest na prawdziwej historii mężczyzny, który był torturowany i pod przymusem przyznał się do gwałtu i zabójstwa 9-letniej dziewczynki 27 września 1972 roku w Chuncheon, zanim został ostatecznie uniewinniony w listopadzie 2008 roku . wczesny tytuł roboczy to 23 grudnia ( koreański : 12월 23일 ).

Działka

Ye-sung jest prawniczką broniącą swojego zmarłego ojca za przestępstwo , którego nie popełnił. Opuszczając więzienny sąd po zakończonym sukcesem procesie, Ye-sung zauważa balon zaczepiony o drut kolczasty i wspomina przeszłość .

W 1997 roku 6-letnia Ye-sung i jej ojciec Yong-go (niepełnosprawny umysłowo ) wpatrują się w witrynę sklepową, podziwiając plecak Czarodziejki z Księżyca . Yong-gu obiecuje, że kupi plecak Ye-sungowi, kiedy dostanie zapłatę. Jednak komisarz policji i jego córka kupili go przed Yong-gu. Kiedy Yong-gu wpada po plecak, zostaje zaatakowany przez komisarza policji i wyrzucony ze sklepu. Po incydencie obaj wracają do domu bez torby, lekko poobijani, ale w świetnych humorach. Następnego dnia po pracy córka komisarza zauważa Yong-gu i próbuje pokazać mu inny sklep z takim samym plecakiem. W niefortunnym wypadku mała dziewczynka poślizgnie się biegnąc po oblodzonym chodniku rynku i cegła spadnie jej na głowę, zabijając ją. Yong-gu zostaje aresztowany za gwałt i morderstwo po tym, jak jego daremne próby resuscytacji zostały źle zinterpretowane przez przypadkową kobietę.

Yong-gu zostaje wysłany do więzienia, gdzie dzieli celę więzienną (zatytułowaną „Pokój 7”) z pięcioma innymi więźniami, z których wszyscy początkowo nie lubią go za fałszywie oskarżoną zbrodnię i niepełnosprawność umysłową. Pewnego dnia Yong-gu ratuje życie swojego współwięźnia z celi i przywódcy gangu więziennego, So Yang-ho, przed pchnięciem nożem przez przywódcę rywalizującego gangu więziennego. Wzruszony tym, Yang-ho następnie oferuje Yong-gu pomoc w każdy możliwy sposób, aby odwzajemnić przysługę. Yong-gu mówi Yang-ho, że chce zobaczyć swoją córkę Ye-sung. Więźniowie z powodzeniem przemycają Ye-sung do więzienia, kiedy jej chór odwiedza więzienie na występ. Ye-sung zostaje przedstawiona kolegom z celi swojego taty i udaje jej się zostać na noc, ale przypadkowo zostaje odnaleziona przez naczelnik _ W końcu naczelnik zdaje sobie sprawę, że Yong-gu nie jest napastnikiem dziewczyny po tym, jak Yong-gu ratuje go przed próbą podpalenia i pozwala Ye-sungowi odwiedzać Yong-gu codziennie po szkole.

Przed rozpoczęciem procesu Yong-gu jest szkolony przez więźniów w pokoju 7, jak odpowiadać na potencjalne pytania prokuratorskie i staje się biegły w odpowiadaniu na nie. Niestety komisarz bije Yong-gu przed rozprawą w przypływie wściekłości, grożąc zabiciem jego córki, jeśli się nie przyzna. Nie mając innego wyboru, Yong-gu poświęca się, kłamiąc, że zabił córkę komisarza, by chronić Ye-sunga. Yong-gu zostaje następnie skazany na śmierć , a termin egzekucji wyznaczono na 23 grudnia, który wypada w dniu urodzin Ye-sunga. Współczując Yong-gu, więźniowie postanawiają zbudować balon na ogrzane powietrze aby Yong-gu mógł uciec. Podczas więziennego koncertu więźniowie wysyłają Yong-gu i Ye-sunga na balon, podczas gdy strażnicy udają, że są przytłoczeni, ale lina balonu zostaje złapana przez drut kolczasty. W dniu egzekucji Yong-gu więźniowie i Yong-gu świętują urodziny Ye-sunga, zanim zostanie stracony.

W sądzie 16 lat później (obecnie) Ye-sung, naczelnik więzienia i więźniowie z pokoju 7 biorą udział w procesie Yong-gu, aby udowodnić jego niewinność. Sędzia uniewinnia Yong-gu, unieważniając poprzedni werdykt i przyznając mu pośmiertne uniewinnienie, a także nakaz sądu w celu ponownego zbadania śmierci dziewczyny, ku radości byłych więźniów pokoju 7, naczelnika i zapłakanego Ye-sunga . Następnie scena powraca do początku filmu, gdzie Ye-sung ma wizję Yong-gu i jej młodszego siebie na balonie machającym na pożegnanie. Ze łzami w oczach żegna się z ojcem, gdy balon odlatuje.

Rzucać

kasa

Film miał 4,6 miliona widzów (równowartość ponad 30 milionów dolarów ) w ciągu pierwszych dwóch tygodni dzięki silnym przekazom ustnym . Pomimo wydania The Berlin File , w trzecim tygodniu przyciągnął o 15% więcej widzów, z rezerwacją miejsc na poziomie 75,8%. 32 dni po premierze stał się dopiero ósmym filmem w historii kina koreańskiego, który przekroczył granicę 10 milionów w sprzedaży biletów. Było to szczególnie godne uwagi od czasu Cudu w celi nr 7 miał skromny budżet z progiem rentowności wynoszącym 1,7 miliona widzów, co czyni jego ostateczny zysk najwyższym spośród filmów, które osiągnęły 10 milionów.

Film przekroczył 12 milionów widzów 46 dni po premierze. 15 marca 2013 roku, 52 dni po premierze, sprzedaż biletów osiągnęła 12,32 miliona, co czyni go siódmym najbardziej dochodowym koreańskim filmem wszechczasów .

Analitycy twierdzą, że jednym z powodów jego sukcesu było długie święto księżycowego nowego roku i rodziny, które oglądały film w grupach. Film okazał się szczególnie popularny wśród Koreańczyków w średnim i starszym wieku.

Nagrody i nominacje

Nagroda Kategoria Odbiorca (odbiorcy) Wynik
49. Baeksang Arts Awards Najlepszy Film Cud w celi nr 7 Mianowany
Najlepszy aktor Ryu Seung Ryong Mianowany
Najlepszy aktor drugoplanowy O Dal-su Mianowany
Najlepsza aktorka drugoplanowa Park Shin-hye Mianowany
Najlepsza nowa aktorka Kal So-won Mianowany
Najlepszy scenariusz Lee Hwan-kyung , Kim Hwang-sung, Kim Young-seok Mianowany
Nagroda główna dla filmu Ryu Seung Ryong Wygrał
Najpopularniejsza aktorka Park Shin-hye Wygrał
7. nagroda Mnet 20's Choice Gwiazda filmowa lat 20., mężczyzna Ryu Seung Ryong Wygrał
Gwiazda filmowa lat 20., kobieta Park Shin-hye Mianowany
22. edycja Build Film Awards Najlepsza nowa aktorka Kal So-won Mianowany
50. nagrody Wielkiego Dzwonu Najlepszy aktor Ryu Seung Ryong Wygrał
Najlepszy scenariusz Lee Hwan-kyung Wygrał
Najlepsze planowanie Lee Hwan-kyung, Kim Min-ki, Kim Min-guk Wygrał
Nagroda Specjalna Jury Kal So-won Wygrał
Najlepszy reżyser Lee Hwan-kyung Mianowany
Najlepsza aktorka Kal So-won Mianowany
Najlepszy aktor drugoplanowy O Dal-su Mianowany
Najlepsza nowa aktorka Kal So-won Mianowany
Najlepsza kinematografia Kang Seung-gi Mianowany
Najlepsza edycja Choi Jae-geun, Kim So-yeon Mianowany
Najlepszy kierunek artystyczny Lee Hoo-gyoung Mianowany
Najlepsze oświetlenie Kang Sung-hoon Mianowany
Najlepszy projekt kostiumów Kim Na-yeon Mianowany
Najlepsza muzyka Lee Dong-jun Mianowany
34. Nagroda Filmowa Błękitnego Smoka Najpopularniejszy film Cud w celi nr 7 Wygrał
Najlepszy aktor Ryu Seung Ryong Mianowany
Najlepszy scenariusz Lee Hwan-kyung Mianowany
Najlepsza muzyka Lee Dong-jun Mianowany
21. koreańskie nagrody w dziedzinie kultury i rozrywki Grand Prix w filmie Ryu Seung Ryong Wygrał
Nagroda Najwyższej Doskonałości dla aktora w filmie O Dal-su Wygrał
2014 34. Festiwal Złotego Kina Najlepszy aktor drugoplanowy O Dal-su Wygrał
33. Koreańskiego Stowarzyszenia Krytyków Filmowych Najlepsza aktorka drugoplanowa Park Shin-hye Wygrał

Przeróbki

Film został zaadaptowany do filmu kannada w 2017 roku zatytułowanego Pushpaka Vimana . Kross Pictures wyprodukuje oficjalny remake filmu w języku hindi we współpracy z Indian Film Studios, a wyreżyserował go Umesh Shukla.

Został również zaadaptowany w 2019 roku w Turcji jako 7. Koğuştaki Mucize z Arasem Bulutem İynemli w roli głównej. Jest to całkowicie dramatyczna interpretacja, która dodaje kilka elementów historii i postaci. Film został również zaadaptowany na Filipinach pod tym samym tytułem , z udziałem Agi Muhlach , Bela Padilla i Xia Vigor . Indonezja zaadaptowała film pod tym samym tytułem w 2022 roku , podczas gdy w Hiszpanii i Stanach Zjednoczonych planowane są przeróbki.

Linki zewnętrzne