Dance i Dense Denso
Dance i Dense Denso | ||||
---|---|---|---|---|
Album studyjny wg | ||||
Wydany | 25 lutego 2003 | |||
Studio | Larabee Studios, Los Angeles | |||
Gatunek muzyczny | Rock latynoski | |||
Długość | 38 : 08 | |||
Etykieta | Surco , Universal Music Latino | |||
Producent | Gustavo Santaolalla | |||
Chronologia Mołotowa | ||||
|
Dance and Dense Denso to trzeci album studyjny meksykańskiego zespołu Mołotow , wydany 25 lutego 2003 roku przez Universal Music Latino . Został wyprodukowany przez argentyńskiego muzyka Gustavo Santaolalla .
Tytuł albumu jest w języku hiszpańskim (częściowo po angielsku i częściowo po hiszpańsku) i można go z grubsza przetłumaczyć jako: „Tańcz i bij się nawzajem (Dense) intensywnie (Denso)”. Czasownik „Dar” jest tutaj odmieniany w trybie rozkazującym trzeciej osoby liczby mnogiej. „Gęsty” jest używany w kilku miejscach w Ameryce Łacińskiej w znaczeniu angażowania się w stosunek seksualny, a także angażowania się w walkę. Zarówno tytuł, jak i okładka są odniesieniami do Moshing (taniec slamowy) , w którym uczestnicy przepychają się lub uderzają o siebie.
Podczas 4. dorocznej gali Latin Grammy Awards album był nominowany do nagrody Best Rock Album by a Duo or Group with Vocal, a „ Frijolero ” był nominowany do Record of the Year i Best Rock Song oraz zdobył nagrodę Best Short Form Music Video , będąc pierwszym albumem zespołu. Latin Grammy Award . W następnym roku, na 5. dorocznej ceremonii wręczenia Latin Grammy Awards , dwie inne piosenki z albumu otrzymały nominacje, zarówno „Here We Kum”, jak i „Hit Me” były nominowane do nagrody Best Rock Song, przy czym ta ostatnia była również nominowana do nagrody Best Short Form Music Wideo.
Album osiągnął odpowiednio 19 i 10 miejsce na listach przebojów Top Latin Albums i Latin Pop Albums , będąc pierwszym występem zespołu na tej drugiej liście, a także najwyższym na pierwszej. Otrzymał również status złotej płyty w Meksyku i Argentynie.
Tło
Album był nagrywany od czerwca do września 2002 roku w Larabee Studios w Los Angeles, Stany Zjednoczone , z Gustavo Santaolallą jako producentem i Aníbalem Kerpelem jako współproducentem. Zmiksował go Robert Carranza w Soundcastle, również w Stanach Zjednoczonych, i zawiera okładkę zaprojektowaną autorstwa Edoardo Chavarína.
Album porusza kwestie polityczne podobne do ich debiutanckiego albumu ¿Dónde Jugarán las Niñas? (1997), zespół powiedział, że „wróciliśmy do pomysłu tworzenia piosenek z tłem, który wpływa na wiele osób, ale jest to bardziej hip hop, funk z lat osiemdziesiątych”, album łączy humor z komicznymi tytułami piosenek, takimi jak „ Changüich a la Chichona” i „No Me Da Mi Navidad (Punketon)” oraz komentarze społeczne w utworach takich jak „ Frijolero ” o rasizmie w Stanach Zjednoczonych wobec imigrantów z Ameryki Łacińskiej, „I'm the One” o trudnościach w związkach rodziców i ich dzieci oraz „Que Se Caiga el Teatro”, która krytykuje korupcję w rządach i politykach.
Mianowicie „ Frijolero ”, co po hiszpańsku oznacza „fasolę”, dotyczy rasizmu w Stanach Zjednoczonych, używania obelg wobec Latynosów i zaangażowania Stanów Zjednoczonych w wojny międzynarodowe, z piosenką zawierającą wersety „escucha entonces cuando digo , no me llames Frijolero, y aunque egzystencja algún respeto, y no metamos las narices, nunca inflamos la moneda, haciendo guerra a otros países” („słuchaj, kiedy ci powiem, nie nazywaj mnie frajerem, a nawet jeśli jest trochę szacunku i nie wtykamy nosa, nigdy nie zawyżamy waluty, prowadząc wojny z innymi krajami”), wyraźnie odnosząc się do Stanów Zjednoczonych, według zespołu „Frijolero to absolutnie obraźliwe słowo używane przez gringo w stosunku do Latynosów ” . Teledysk do piosenki odzwierciedla również krytykę kraju, w której amerykańscy politycy, tacy jak George W. Bush, przytulają diabła, podczas gdy z nieba spadają bomby i pojemniki z ropą. Piosenka spotkała się z reakcją i cenzurą ze strony kilku amerykańskich stacji radiowych, które ocenzurowały niektóre części piosenki, a ich wytwórnia Universal Music wydała ocenzurowaną wersję piosenki pod nazwą „Frijolero (Propina Edit)”.
Krytyczny odbiór
Przejrzyj wyniki | |
---|---|
Źródło | Ocena |
Cała muzyka |
John Bush z AllMusic przyznał albumowi cztery i pół gwiazdki na pięć, pisząc z Dance i Dense Denso „stało się jasne, że Mołotow został uznany za jednego z najlepszych we współczesnym skrzydle ruchu rock en español”, kontynuował pisząc to „” Here We Kum” to genialna hiszpańska jama z zaraźliwym refrenem („Here we come and we don’t care nacha!”), podczas gdy przezabawne metafory jedzenia i seksu w „Changüich a la Chichona” („I chcesz dostać się do swoich pszczół juju”) pokazują, że Mołotow dobrze radzi sobie z żartobliwym humorem”, zakończył recenzję, nazywając album „jednym z najlepszych latynoskich wydawnictw rockowych roku”.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | pisarz (cy) | Długość |
---|---|---|---|
1. | „Taniec i gęsty Denso” |
|
1:52 |
2. | „Oto my Kum” | Fuentes | 4:14 |
3. | „Chandwich a la Chichona (sic)” |
|
3:29 |
4. | „No Me Da Mi Navidad (Punketon)” |
|
4:38 |
5. | „Noko” | Fuentes | 3:30 |
6. | " Frijolero " |
|
3:30 |
7. | „E. Charles White” |
|
3:38 |
8. | „Kweremos Pastel” | Huidobro | 3:12 |
9. | "Jestem tym jedynym" | Ebright | 3:20 |
10. | „Nostradamus Mucho (Que Se Caiga El Teatro)” | Fuentes | 2:25 |
11. | „Uderz mnie (daj mi moc II)” | Huidobro | 4:16 |
Długość całkowita: | 38:08 |
Wykresy
Wykres (2003) |
Szczytowa pozycja |
---|---|
Najlepsze albumy latynoskie w USA ( billboard ) | 19 |
Amerykańskie albumy latynoskiego popu ( billboard ) | 10 |
Sprzedaż i certyfikaty
Region | Orzecznictwo | Certyfikowane jednostki / sprzedaż |
---|---|---|
Argentyna ( CAPIF ) | Złoto | 20 000 ^ |
Meksyk ( AMPROFON ) | Złoto | 75 000 ^ |
^ Liczby przesyłek oparte wyłącznie na certyfikacji. |