Dyskografia Hurda
Dyskografia Hurda | |
---|---|
Albumy studyjne | 9 |
Albumy na żywo | 1 |
Kompilacja albumów | 1 |
Albumy wideo | 2 |
Zestawy pudełek | 1 |
Jest to dyskografia mongolskiego zespołu heavy metalowego Hurd .
Albumy studyjne
Najlepsza kolekcja I
Najlepsza kolekcja I | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 1997 |
Nagrany | 1993-1995, Sonor Studio, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | ciężki metal |
Długość | 62 : 15 |
The Best Collection I to debiutancki album Hurda. Nagrany w latach 1993-1995 i wydany wraz z The Best Collection II , uważany jest za jeden z pierwszych albumów heavy metalowych w historii muzyki mongolskiej. Zawiera takie przeboje jak Chimeegüi irekh durlal , Saikhan büsgüi i Eejdee , które cieszą się ogromną popularnością wśród mongolskich melomanów i często pojawiają się w setach koncertowych.
5 piosenek z The Best Collection I zostało ponownie zaaranżowanych i zagranych akustycznie podczas koncertu Unplugged w 1998 roku .
Hurd wydał swój pierwszy teledysk do Chono , w którym zespół gra piosenkę w pobliżu opuszczonej fabryki. Zawiera również liczne sceny batalistyczne z filmu z 1945 roku o Tsogt Taij . Mówi się, że członkowie zespołu szybko się męczyli i zachowywali się niecierpliwie podczas kręcenia, ponieważ nie byli jeszcze zaznajomieni z procesem.
Do nagrania Bakharkhal użyto tradycyjnych mongolskich instrumentów muzycznych , w szczególności Morin khuur . Ta piosenka jest jedną z pierwszych na długiej liście patriotycznych piosenek napisanych przez Hurda.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Чоно” | Kh.Lkhagvasuren | Dambyna Ganbayara | Chono | 4:51 |
2. | „Aliv Bos” | R.Mönkhsaikhan | D.Ganbayar | Aliv Bos | 4:42 |
3. | „Нар сар” | L. Enkh-Amgalan | T. Naranbaatar | Nar Sar | 5:29 |
4. | „Чимээгүй ирэх дурлал” | N.Khongor | Dambyna Otgonbayara | Chimeegüi irekh durlal | 3:39 |
5. | „Сэрүүн бухимдал” | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Serüün bukhimdal | 7:49 |
6. | „Залуу нас” | B.Luvsanjurmed | D. Otgonbayar | Zaluu nas | 4:31 |
7. | „Эх орны төлөө” | L. Tümürbat | D. Otgonbayar | Ekh orny tölöö | 6:33 |
8. | „Сайхан бүсгүй” | Kh.Davaadash | Sangaagiin Ishkhüü, D. Otgonbayar | Saikhan büsgüi | 4:54 |
9. | „Өөрийгөө би” | L. Enkh-Amgalan | T. Naranbaatar | Ööriigöö bi | 3:54 |
10. | "Ээждээ" | D.Boldbaatar | S.Ishkhüü, Namsraijavyn Naranbaatar | Eejdee | 4:25 |
11. | „Бахархал” | A. Zandangarav | D.Ganbayar | Bakharkhal | 6:23 |
12. | „Шартаж үхлээ” | B.Galsansukh | D. Otgonbayar | Shartaj ükhlee | 5:05 |
Dodatkowy personel
- S.Ishkhüü - instrumenty klawiszowe
- Kh.Bayarbold - technik
- A.Bayarmgnai - technik
Najlepsza kolekcja II
Najlepsza kolekcja II | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 1997 |
Nagrany | 1993-1995, Sonor Studio, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | ciężki metal |
Długość | 59 : 27 |
The Best Collection II to drugi studyjny album Hurda. Został nagrany i wydany w połączeniu z The Best Collection I , w wyniku czego oba albumy są czasami postrzegane razem jako podwójny album.
W porównaniu do swojego odpowiednika, styl i liryczny temat The Best Collection II jest nieco mroczniejszy (dotyczy nocy, ciemności, strachu, cmentarza, ...), a piosenki mają raczej szybkie tempo, a Khar darsan züüd jest jednym z najszybsze utwory w repertuarze Hurda.
Ogromny sukces Tsergiin bodol („Myśli żołnierza”) uważany jest za klasyk i pozwolił zespołowi osiągnąć sławę. Piosenka została napisana przez Dambyna Ganbolda w 1978 roku, kiedy był w służbie wojskowej, a jego koledzy żołnierze pomagali mu w pisaniu tekstu. Mówi się, że podczas występu na koncercie gwiazdorskim Hurd miał setlistę składającą się z 3 utworów, która zawierała Tsergiin bodol , ale pod powszechnym żądaniem zagrali tę piosenkę trzy razy z rzędu. Inne znane utwory z albumu to Baga nas , Zurag shig büsgüi i Nulimsaa tevch'ye .
Akustyczny koncert Hurda Unplugged z 1998 roku zawiera nie mniej niż 8 utworów z The Best Collection II .
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Boltugaj” | N.Chuluunbaatar | Dambyn Otgonbaatar | Boltugai | 4:05 |
2. | „Хар дарсан зүүд” | R.Mönkhsaikhan | D.Ganbayar | Khar darsan Zuid | 3:59 |
3. | „Nominał” | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Sokhor nomin | 4:17 |
4. | „Бага нас” | T. Bat orgil | D. Otgonbayar | Baga nas | 6:38 |
5. | „Цэргийн бодол” | D.Ganbold | D.Ganbold | Tsergiin bodol | 4:40 |
6. | „Хэрээ мэд” | B.Luvsanjurmed | D. Otgonbayar | Khere med | 3:51 |
7. | „Харанхуй” | D.Banzragch | D. Otgonbayar | Kharankhui | 4:20 |
8. | „Зураг шиг бүсгүй” | D. Amgalan, D. Otgonbaatar | S.Ishkhüü, D.Otgonbayar | Zurag shig büsgüi | 4:40 |
9. | „Minijski дайсан” | B.Luvsanjurmed | D. Otgonbayar | Mini daisan | 3:34 |
10. | „Нулимсаа тэвчье” | S.Ishkhüü | D. Otgonbayar | Nulimsaa tevch'ye | 5:18 |
11. | "Булш" | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Bulwa | 6:27 |
12. | „Minij Монгол” | B.Galsansükh | D.Ganbayar | Mini Mongoł | 4:01 |
13. | „Шөнө” | Sh.Mönkhbat | D.Ganbayar | Shono | 3:37 |
Dodatkowy personel
- S.Ishkhüü - instrumenty klawiszowe
- Kh.Bayarbold - technik
- A.Bayarmgnai - technik
Ödör Shönö
Ödör Shönö Өдөр шөнө | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 1999 |
Nagrany | 1998-1999, Ułan Bator , Mongolia , z wyjątkiem intra „Tanygaa dursana”, nagrane w 1978 r. |
Gatunek muzyczny | ciężki metal |
Długość | 71 : 45 |
Ödör Shönö ( mongolski : Өдөр шөнө , „dzień i noc”) to trzeci studyjny album Hurda.
Jest to jedyny album, na którym zespół zmienił nazwę na „Erel-Hurd”, będąc początkiem 8-letniej współpracy z firmą Erel . Nazwa „Erel-Hurd” pojawia się również na kasecie kompilacyjnej Shildeg duu z tej samej epoki.
Tanygaa dursana została napisana przez D. Ganbolda, który jest także autorem niezwykle udanego Tsergiin bodol z The Best Collection II . Utwór zawiera nagranie z 1978 roku, w którym D. Ganbold śpiewa Tsergiin bodol .
Süns zalrakhui nie był wymieniony na oryginalnym wydaniu albumu, co skłoniło fanów do nadania mu tytułu Önö ertnii uyees (Өнө эртний үеэс) przed wydaniem zestawu Black Box w 2013 roku, gdzie ostatecznie ujawniono oficjalną nazwę utworu. W oryginalnym wydaniu z 1999 roku utwór był numerem 4, ale został przeniesiony na koniec albumu w Black Box.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Дүлий хорвоо” | T. Erdenetsogt | D. Otgonbayar | Dülii khorvoo | 3:54 |
2. | „Гүйдэлтэй газар” | J. Batsükh | D. Otgonbayar | Güideltei gazar | 3:55 |
3. | „Чи минь байгаа болхоор” | Sh. Jargalsaikhan | D. Otgonbayar | Chi min' baigaa Bolkhoor | 4:12 |
4. | „Сүнс залрахуй” | D.Ganbayar | D.Ganbayar | Süns zalrakhui | 4:54 |
5. | „Хоёулаа үгүй” | T. Erdenetsogt | D. Otgonbayar | Khoyulaa ügüi | 3:39 |
6. | „Жаргалтай нүдэнд нулимс зохихгүй” | D. Otgonbayar | D. Otgonbayar | Jargaltai nüdend nulims zokhikhgüi | 3:23 |
7. | „Аян замд” | T. Erdenetsogt | D. Otgonbayar | Ayan zamd | 5:23 |
8. | „Ээж минь” | D. Otgonbaatar | D. Otgonbaatar | eej min' | 4:55 |
9. | „Цагаан шонхор” | B.Galsansükh | D.Ganbayar | Tsagaan shonkhor | 5:13 |
10. | „Тэр цаг” | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Ter tsag | 4:27 |
11. | „Уур хилэн” | D. Otgonbaatar | D. Otgonbayar | Uur khilen | 5:03 |
12. | „Аавдаа би хайртай” | I.Chilaajaw | S.Ishkhüü | Aavdaa bi khairtai | 5:16 |
13. | „Өдөр шөнө” | D. Otgonbaatar | D. Otgonbaatar | Ödör shönö | 4:05 |
14. | „Ханьдаа дуулъя” | R.Gerel | D. Otgonbayar | Khan'daa duulya | 4:46 |
15. | „Таныгаа дурсана” | D.Ganbold | D.Ganbold | Tanygaa dursana | 4:24 |
16. | "Урагшаа" | B.Luvsanjurmed | N.Naranbaatar | Uragshaa | 3:56 |
Myangan Jild Gants
Myangan Jild Gants Мянган жилд ганц | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2001 |
Nagrany | 1993, 1998, 2001, Chugu, RITM and Sonor Studios, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | Heavy metal , nu metal |
Długość | 72 : 02 |
Myangan Jild Gants ( mongolski : Мянган жилд ганц , „raz na tysiąc lat”) to czwarty studyjny album Hurda.
Na tym albumie, poza zwykłymi rockowymi balladami i heavy metalowymi utworami, Hurd podjął pierwsze próby napisania nu metalowego materiału. Świadczyć o tym mogą takie utwory jak Üg sons czy Gar utas , gdzie część śpiewu jest rapowana i trochę gramofonów . Hurd kontynuował raprockowy motyw w swojej piosence „Sain muu”, na kolejnym albumie Mongold Törsön .
Khelekh n' khegjüün to najszybsza i zarazem najkrótsza piosenka w całym katalogu Hurda. Shine jil pochodzi z sesji Best Collection i wcześniej pojawiła się w The Best Collection 3 .
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Хүн” | Bayandalai | D. Otgonbayar | Khun | 4:31 |
2. | „Atarał” | Bayandalai | D. Otgonbayar | Ataarkhal | 5:54 |
3. | „Бүсгүй” | Chilaajav | S.Ishkhüü | Büsgüi | 5:00 |
4. | „Өнгөрсөн шөнө” | D.Ganbayar | Öngörsön shönö | 4:15 | |
5. | „TA” | Sumya | D. Otgonbayar | Ta | 5:08 |
6. | „Чамайгаа үнсье” | Khishigjargal | D. Otgonbayar | Chamaigaa üns'ye | 3:41 |
7. | „13-н ааш” | Sumya | D. Otgonbayar | 13-n popiół | 4:33 |
8. | „Үг сонс” | D. Otgonbaatar | Üg synowie | 4:42 | |
9. | „Очиж чадаагүй” | Gerel | D.Ganbayar | Ochij chadaagüi | 4:25 |
10. | „Яалаа ийлээ” | Chilaajav | T. Naranbaatar | Yaalaa iilee | 4:25 |
11. | "Шинэ жил" | Chilaajav | D. Otgonbayar | Świeć jil | 4:08 |
12. | „Санаж байна” | S.Ishkhüü | Sanaj baina | 5:20 | |
13. | „Ганцаардал” | Sumya | D. Otgonbayar | Gantsaardal | 4:52 |
14. | „Гар утас” | Chilaajav | D. Otgonbayar | Gar utas | 3:43 |
15. | „Үнэгүй юм” | Bayandalai | D. Otgonbayar | Ünegüi mniam | 5:16 |
16. | „Хэлэх нь хэгжүүн” | Sumya | D. Otgonbayar | Khelekh n' khegjüün | 2:09 |
Dodatkowy personel
- Kh.Nergüi - inżynieria, miksowanie
- Kh.Bayarbold - technik
- B.Batbayar - technik
- B.Bat-Erdene - technik
- N.Byambadorj - technik
Mongold Törsön
Mongold Törsön Монголд төрсөн | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2004 |
Nagrany | 2003, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | Hardrock , rock and roll |
Długość |
70 : 56 75:49 (wersja z czarną skrzynką) |
Mongold Törsön ( mongolski : Монголд төрсөн , „urodzony w Mongolii”) to piąty album studyjny Hurda.
Zgodnie z komentarzami zespołu w sekcji Enhanced CD , chcieli stworzyć album o łagodniejszym brzmieniu i wypróbować różne gatunki muzyki rockowej . Po raz pierwszy Hurd napisał piosenki w rock and rolla . Godna uwagi jest również współpraca z hip-hopowymi Ice Top, Digital i 2 Khüü na Sain muu . W Nutag min 'ünertdeg występuje dwóch słynnych mongolskich mistrzów w zapasach, G. Ösökhbayar i D. Mönkh-Erdene.
Zespół komentuje również, że Mongold Törsön był specjalnie poświęcony wszystkim Mongołom mieszkającym za granicą. Rzeczywiście, nadrzędnym tematem albumu jest rodzina, ojczyzna i duma narodowa .
W 2004 roku trasa koncertowa Hurda wspierająca Mongold Törsön w Mongolii Wewnętrznej została odwołana, ponieważ podobno chińskie władze obawiały się niepokojów społecznych .
Piosenka Rock n 'roll została później zmieniona na Namaig toogoogüi büsgüid bayar khürgeye (Намайг тоогоогүй бүсгүйд баяр хүргэе).
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Монголд төрсөн юм” | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Mongoldzkie törsön mniam | 4:31 |
2. | „Нулимс дуслахгүй хайр” | D.Chimgee, P.Kherlen | D. Otgonbaatar | Nulims duslakhgüi khair | 4:49 |
3. | „Хүлээсэн сэтгэл” | P. Enchbaatar | S.Ishkhüü | Khüleesen setgel | 4:54 |
4. | „Даанч дэндүү” | Chilaajav | D. Otgonbayar | Daanch dendüü | 4:12 |
5. | „Хайрын сарнай” | Sh. Gürbazar, J. Batsükh | D. Otgonbayar | Khairyn sarnai | 4:22 |
6. | „Бүүвэй аялна” | Sh. Gürbazar | L.Balkhjav | Büüvei ayalna | 5:19 |
7. | „Rock n' roll” | Chilaajav | T. Naranbaatar | 4:11 | |
8. | „Хүү нь гомдоогүй” | Sh. Gürbazar | L.Balkhjav | Khüü n' gomdoogüi | 6:16 |
9. | „Нутаг минь үнэртдэг” (z udziałem G.Ösökhbayara i D.Mönkh-Erdene) | J.Mönkhbat | B.Ganbold | Nutag min' ünertdeg | 4:18 |
10. | „Би дурлаж байна” | Sh. Gürbazar | D. Otgonbayar | Bi durlaj baina | 3:50 |
11. | „Ээж хайрхан” | D. Otgonbayar | Eej khairkhan | 5:07 | |
12. | „Сайн муу” (z udziałem Ice Top, Digital i 2 Khuu) | Ice Top, cyfrowy, 2 Khuu | D. Otgonbayar | Sain muu | 4:25 |
13. | "Харуусал" | S. Erdene | S.Ishkhüü | Kharuusal | 5:31 |
14. | „Хэзээ ч битгий” | P.Kherlen | D. Otgonbaatar | Khezee ch bitgii | 4:41 |
15. | „Манайд ирээрэй” (nie ma na oryginalnym albumie, mimo że jest wymieniony, pojawia się tylko na reedycji Black Box) | G.Mend-Ooyoo | R. Enkhbazar | Manaid ireerei | 4:22 |
16. | „Mongoloooroo гоёдог” | Sh. Gürbazar | D. Otgonbayar | Mongoloooo goyodog | 4:31 |
Züirlekh Argagüi
Züirlekh Argagüi Зүйрлэх аргагайй | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2005 |
Nagrany | 2004, RITM Studio, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | heavy metalu , rock and rolla |
Długość | 76 : 12 |
Züirlekh Argagüi ( mongolski : Зүйрлэх аргагүй , „niezrównany”) to szósty studyjny album Hurda.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Алаг нүдэн” | T. Erdenetsogt | D. Otgonbaatar | Alag Nuden | 3:56 |
2. | „Энд нэг л биш ээ” | B. Ojdow | D. Otgonbayar | Koniec neg l bish ee | 3:05 |
3. | „Яг л чам шиг” | Sükhzorig | D. Otgonbayar | Yag l cham shig | 5:48 |
4. | „Зэвүүн харц” | B.Oidov, P.Kherlen | D. Otgonbaatar | wykresy Zevüün | 4:16 |
5. | "Alt" | B. Ojdow | D. Otgonbaatar | Alt | 4:33 |
6. | „Зөрөөд өнгөрсөн бүсгүй” | D. Otgonbayar | Zörööd öngörsön büsgüi | 4:31 | |
7. | „Намухан орчлон” | T. Erdenetsogt | D. Otgonbayar | Orchlon Namuukhan | 5:36 |
8. | „Ер бусын сүм” | T. Erdenetsogt | D. Otgonbaatar | Twoje zajęte sumy | 4:03 |
9. | „Би дуртай” | Ts.Khulan | D. Otgonbaatar | bi durtai | 4:41 |
10. | „Цоглог оюутан” | B. Ojdow | D. Otgonbayar | Tsoglog oyutan | 4:10 |
11. | „Би амьдарч чадна” | B. Ojdow | D. Otgonbayar | Bi am'darch chadna | 5:04 |
12. | „Тоотой санагдах юм” | Kh.Purew | S.Ishkhüü | Tootoi sanagdakh mniam | 6:46 |
13. | „Зүйрлэх аргагүй” | Chilaajav | D. Otgonbayar | Züirlekh argagüi | 4:03 |
14. | „Нүүдлийн кино театр” | B. Ojdow | D. Otgonbayar | Nüüdliin kino teatr | 5:22 |
15. | „Хонгор сэтгэл” | B. Bayandalai | D. Otgonbayar | Zestaw Khongor | 5:32 |
16. | „Хөгшин атаман” | B. Ojdow | D. Otgonbaatar | Ataman Khögshin | 4:46 |
Dodatkowy personel
- D.Lkhagvaa - technik
- N.Bondoo - technik
Khairyn Salkhi
Khairyn Salkhi Хайрын салхи | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2013 (z zestawem Black Box) |
Nagrany | 2009-2010, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | Hardrock , rock and roll |
Długość | 53 : 53 |
W listopadzie 2009 roku zespół ogłosił na swojej oficjalnej stronie internetowej zbliżające się wydanie siódmego albumu studyjnego, Khairyn Salkhi ( mongolski : Хайрын салхи , „wiatr miłości”).
Ukończenie albumu zajęło 1 rok i zawiera 12 piosenek, które obracają się wokół tematu miłości. Jego okładka została przesłana, ale krążyło tylko kilka domowych kopii albumu na kasetach i płytach CD-R. Co najmniej jedno (pół)oficjalne srebrne tłoczenie CD zostało wykonane w Mongolii Wewnętrznej , chociaż jest to bardzo rzadkie, a jedyny znaleziony egzemplarz nie ma na sobie żadnych znaków identyfikacyjnych. Album został ostatecznie wydany oficjalnie w 2013 roku w zestawie Black Box.
Piosenki Nogoon shugüi i Chamaig zorino pochodzą co najmniej z 1998 roku i zostały nagrane podczas koncertu w nocnym klubie Top Ten w Ułan Bator, który został uwieczniony na albumie Unplugged z 1999 roku . Na pierwszych kopiach taśm Nogoon shugüi był oznaczony jako Durlaj üzsengüi .
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|
1. | „Зүүд биелэх болов уу” | Züüd biyelekh bolov uu | 4:28 |
2. | „Sali Хайрын салхи” | Khairyn salkhi | 4:14 |
3. | „Хагдрах цэцэг” | Khagdrakh tsetseg | 5:30 |
4. | „Тансаг гоо бүсгүй” | Tansag goo büsgüi | 3:38 |
5. | „Хайрын нулимс” | Khairyny nulims | 4:59 |
6. | „Эндүүрэл” | Endüürel | 3:59 |
7. | "Тавилан" | Tavilan | 3:38 |
8. | „Чамайг зорино” | Chamaig zorino | 5:08 |
9. | „Ногоон шугүй” | Nogoon shugüi | 3:48 |
10. | „Дурлалд битгий яар” | Durlald bitgii yaar | 4:58 |
11. | „Нэг ангийнхан” | Neg angiinkhan | 5:22 |
12. | „Amьdarъя” | Am'dar" tak | 3:57 |
Narlag Divaajin
Narlag Divaajin Нарлаг диваажин | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2016 |
Nagrany | 2014, Ułan Bator , Mongolia |
Gatunek muzyczny | Hardrock , rock and roll |
Długość | 83 : 48 |
Narlag Divaajin ( mongolski : Нарлаг диваажин , „słoneczny raj”) to ósmy album studyjny Hurda, wydany jako podwójny album w 2016 roku.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Mongoł” | B.Gankhurel | Dambyna Otgonbayara | Mongol | 5:33 |
2. | „Санулсаар байтал” | B.Boldsaikhan | D. Otgonbayar | Baital Sanuulsaar | 4:14 |
3. | „Нандин хайр” | B. Gankhürel, Luvsanravdan | D. Otgonbayar | Krzesło Nandina | 4:41 |
4. | „Сэмэрч нураагүй” | B.Gankhurel | Sangaagiin Ishkhüü | Semerch nuraagüi | 3:49 |
5. | „Нарлаг диваажин” | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Narlag divaajin | 5:40 |
6. | „Яарсангүй” | S.Shürentsetseg | D. Otgonbayar | Yaarsangui | 5:17 |
7. | "Найзууд" | B.Lkhagvasüren | D. Otgonbayar | Naizuud | 4:16 |
8. | „Amgalan оршиг” | Sh. Gürbazar | Kh.Mönkh-Yertünts | Amgalan orshig | 4:44 |
9. | „Өнгө төгөлдөр” | P.Kherlen | D. Otgonbayar | Öngö tögöldör | 3:20 |
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Бүсгүйчүүд инээмсэглэ” | Ch.Tergel | D. Otgonbayar | Büsgüichüüd ineemsegle | 4:08 |
2. | „Хатан эрдэнэ” | B. Batregzedmaa | D. Otgonbayar | Chatan erdene | 5:10 |
3. | „Гэгээн гуниг” | S.Ishkhüü | Znajdź pistolet | 4:21 | |
4. | „Чин зүрх” | O. Dashbalbar | D. Otgonbayar | chin zurkh | 3:54 |
5. | „Amin цэцэг” | Sh.Ur'khan | D. Otgonbayar | Amin tsetseg | 5:19 |
6. | „Амар мэндийн дуу” | Dambyn Otgonbaatar , B.Gankhürel | D. Otgonbaatar | Amar mendiin duu | 5:31 |
7. | „Амьдралын эхлэл” | T. Nansalmaa | S. Ononbat, D. Otgonbayar | Am'dralyn ekhlel | 4:08 |
8. | „Dzień dobry” | D.Tsoodol | Dambyna Ganbayara | Licytuj chono | 4:38 |
9. | „Хатан эрдэнэ (wersja instrumentalna)” | D. Otgonbayar | Khatan erdene (wersja instrumentalna) | 5:05 | |
Długość całkowita: | 83:48 |
7 000 000 000
7 000 000 000 | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2021 |
Studio | Hurt Studio |
Gatunek muzyczny | Hardrock , rock and roll |
Długość | 43 : 52 |
7,000,000,000 („7 miliardów”) to dziewiąty studyjny album Hurda, wydany w 2021 roku.
W piosence tytułowej Doloon terbum występuje Uka .
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Долоон тэрбум” (z udziałem Uki) | T. Nansalmaa | D. Otgonbayar | Doloon terbum | 3:31 |
2. | „Багаа хуул” | Battsengel | D. Otgonbayar | Bagaa khuul | 4:11 |
3. | „Góra goo” | B.Boldsaikhan | D. Otgonbayar | Dobra robota | 4:12 |
4. | „Хагархай хэнгэрэг” | B.Gankhurel | D.Mönkhbat | Khagarkhai khengereg | 3:48 |
5. | „Орхиж чадахгүй” | Ü.Khürelbaatar | D. Otgonbaatar | Orkhij chadakhgui | 4:18 |
6. | „Норсон зүрх” | B.Gankhurel | D. Otgonbayar | Norson Zürkh | 5:01 |
7. | „Хүнд суртал” | D.Ganbayar | Khünd surtal | 4:00 | |
8. | „Дэргэд минь байгаарай” | L.Erdenetssetseg | D. Otgonbaatar | Derged Min' Baigaarai | 4:16 |
9. | „Хурд” | N.Dügeree | N.Naranbaatar | Kurd | 5:52 |
10. | „Сайхан хайр” | B. Batnasan | S.Ishkhüü | Khair Saikhan | 4:45 |
Długość całkowita: | 43:52 |
Dodatkowy personel
- N.Naranbaatar - inżynier dźwięku
- G.Battüvshin - inżynier dźwięku
- Maxim Komov – miks i mastering
Kompilacja albumów
Najlepsza kolekcja III
Najlepsza kolekcja III | |
---|---|
Album studyjny wg | |
Wydany | 2001 |
Nagrany | 1993-1998, Chugu Studio, RITM Studio, Ułan Bator , Mongolia |
Długość | 56 : 54 |
The Best Collection III to album Hurd, składający się z różnych stron B i wcześniej niepublikowanych piosenek.
Ekh oron przedstawia nieżyjącego już B.Damchaa, słynnego mongolskiego aktora. W Khamag Mongol występuje piosenkarz pop Sarantuya i były piosenkarz Chingis Khaan D.Jargalsaikhan.
Ekh oron , Manlailan devegchiin duu i Bi Mongoltoigoo adilkhan zostały wydane jako singiel w 1999 roku. Züüdend irsen eej został wydany w 1999 roku jako strona B singla Aavdaa bi khairtai / Bayangol düüregtee örgökh duu , podczas gdy Shine jil został wydany później w 2001 roku w Myangan Jild Gants .
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Эх орон” (z udziałem B.Damchaa) | Chilaajav | D.Ganbayar, D.Otgonbayar | Ech oron | 5:04 |
2. | „Буцааж нэхэхгүй хайр” | Chilaajav | S.Ishkhüü | Butsaaj nekhekhgüi khair | 5:13 |
3. | „Төөрөг” | B.Galsansükh | D. Otgonbayar | Töörög | 5:32 |
4. | „Зүүдэнд ирсэн ээж” | Kh.Davaadash | S.Ishkhüü | Züüdend irsen eej | 3:44 |
5. | „Манлайлан дэвэгчийн дуу” | D. Danzan | D. Otgonbayar | Manlailan devegchiin duu | 5:34 |
6. | „Би Монголтойгоо адилхан” | Sh. Gürbazar | L.Balkhjav | Bi Mongoltoigoo adilchan | 5:56 |
7. | „Altan нутаг” | D. Törbat | D. Otgonbayar | Altan nutag | 4:18 |
8. | "Шинэ жил" | Chilaajav | D. Otgonbayar | Świeć jil | 4:09 |
9. | „Эцэг өвгөдийн нутаг” | Ubaa | G.Pürevdorj | Etseg övgödiin nutag | 6:26 |
10. | „Би аавтай хүн” | Chinzorig | L.Balkhjav | Bi aavtai khün | 5:44 |
11. | „Хамаг Монгол” (z udziałem Sarantuyi i D.Jargalsaikhana) | Chilaajav | D. Otgonbayar | Khamag Mongoł | 5:14 |
Albumy na żywo
Odłączony
Odłączony | |
---|---|
Album na żywo autorstwa | |
Wydany | 1999 |
Nagrany | Klub nocny Top Ten, Ułan Bator , Mongolia , październik 1998 |
Gatunek muzyczny | ciężki metal |
Długość | 77 : 16 |
Jesienią 1998 roku Hurd zagrał serię wyprzedanych koncertów akustycznych w nieistniejącym już klubie nocnym Ułan Bator , Top Ten. Jeden z tych koncertów został nagrany i wydany jako Unplugged . Album zawiera 8 utworów z The Best Collection II , 5 z The Best Collection I oraz 3 niepublikowane wcześniej utwory.
Chamaig zorino to jedyna piosenka Hurd napisana przez piosenkarza D.Tömörtsoga. Eejdee örgökh duu to dobrze znana mongolska piosenka ludowa .
Chamaig zorino i Nogoon shugüi zostały nagrane w studiu dekadę później dla Khairyn Salkhi .
Kiedy album został pierwotnie wydany, Chamaig zorino i Kharankhui były indeksowane jako jeden utwór. Kiedy album został ponownie wydany w Black Box w 2013 roku, te dwa utwory zostały rozdzielone.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Хар дарсан зүүд” | R.Mönkhsaikhan | D.Ganbayar | Khar darsan Zuid | 5:25 |
2. | „Чоно” | Kh.Lkhagvasuren | D.Ganbayar | Chono | 4:08 |
3. | „Чимээгүй ирэх дурлал” | N.Khongor | D. Otgonbayar | Chimeegüi irekh durlal | 6:22 |
4. |
„Чамайг зорино” (wcześniej niepublikowany) „Харанхуй” |
D.Tömörtsog D.Banzragch |
D.Tömörtsog D.Otgonbayar |
Chamaig zorino Kharankhui |
4:55 4:01 |
5. | „Ногоон шугуй” (wcześniej niepublikowany) | Nogoon shugui | 3:37 | ||
6. | „Сайхан бүсгүй” | Kh.Davaadash | S.Ishkhüü, D.Otgonbayar | Saikhan büsgüi | 4:45 |
7. | „Нулимсаа тэвчье” | S.Ishkhüü | D. Otgonbayar | Nulimsaa tevch'ye | 5:14 |
8. | „Шөнө” | Sh.Mönkhbat | D.Ganbayar | Shono | 4:39 |
9. | „Aliv Bos” | R.Mönkhsaikhan | D.Ganbayar | Aliv Bos | 5:35 |
10. | „Ээждээ” (z udziałem S.Ishkhüü) | D.Boldbaatar | S.Ishkhüü, N.Naranbaatar | Eejdee | 4:59 |
11. | „Ээждээ өргөх дуу” (wcześniej niepublikowane) | Eejdee örgökh duu | 4:06 | ||
12. | „Minijski дайсан” | B.Luvsanjurmed | D. Otgonbayar | Mini daisan | 4:06 |
13. | „Зураг шиг бүсгүй” | D. Amgalan, D. Otgonbaatar | S.Ishkhüü, D.Otgonbayar | Zurag shig büsgüi | 5:16 |
14. | „Цэргийн бодол” | D.Ganbold | D.Ganbold | Tsergiin bodol | 5:43 |
15. | „Minij Монгол” | B.Galsansükh | D.Ganbayar | Mini Mongoł | 4:25 |
Dodatkowy personel
- S.Ishkhüü - wokale na Eejdee
- S.Nergüi - inżynieria
- Kh.Bayarbold - mieszanie
Albumy wideo
Talarkhalyn Kontsert
Talarkhalyn Kontsert Талархалын концерт | |
---|---|
Wideo autorstwa | |
Wydany | 26 czerwca 2009 |
Nagrany | Plac Sükhbaatar , Ułan Bator , Mongolia , 11 lipca 2005 |
Gatunek muzyczny | ciężki metal |
Długość | 1 : 31 : 56 |
Talarkhalyn Kontsert czyli „The Gratitude Concert” był jednym z największych plenerowych pokazów w Hurdzie, który odbył się na placu Sükhbaatar w dzień Naadam . Był to darmowy koncert z okazji 10-lecia zespołu, który odbył się przed publicznością liczącą od 80 000 do 100 000 osób, co jest rekordem dla Mongolii.
26 czerwca 2009 roku zespół wydał DVD z tym koncertem i zorganizował imprezę w pubie Grand Khan w Ułan Bator.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|
1. | "Эхлэл" | Ekhlel (wprowadzenie) | |
2. | „Boltugaj” | Boltugai | |
3. | „Монголд төрсөн юм” | Mongoldzkie törsön mniam | |
4. | „Чамайг зорино” | Chamaig zorino | |
5. | „Очиж чадаагүй” | Ochij chadaagüi | |
6. | „Хүн” | Khun | |
7. | „13 aa” | 13 popiół | |
8. | „Чимээгүй ирэх дурлал” | Chimeegüi irekh durlal | |
9. | „Хайрын сарнай” | Khairyn sarnai | |
10. | „Зураг шиг бүсгүй” | Zurag shig büsgüi | |
11. | „Нулимсаа тэвчье” | Nulimsaa tevch'ye | |
12. | „Чи минь байгаа болхоор” | Chi min' baigaa Bolkhoor | |
13. | „Цэргийн бодол” | Tsergiin bodol | |
14. | „Хөгжмийн номер” | Khögjmiin nomer (wersja instrumentalna) | |
15. | „Намайг тоогоогүй бүсгүйд баяр хүргэе” | Namaig toogoogüi büsgüid bayar khürgeye | |
16. | "Ээждээ" | Eejdee | |
17. | „Миний аав адуучин” (wcześniej niepublikowany) | Minii aav aduuchin | |
18. | „Minij Монгол” | Mini Mongoł | |
19. | „Эх орон” | Ech oron |
Dodatkowy personel
- D.Ganbayar - instrumenty perkusyjne , perkusja
- Mönkh-Erdene – klawiatura
Odłączony II
Odłączony II | |
---|---|
Wideo autorstwa | |
Wydany | 26 czerwca 2009 |
Nagrany | Pałac Kultury, Ułan Bator , Mongolia , grudzień 2005 |
Gatunek muzyczny | ciężki metal |
Długość | 1 : 44 : 55 |
W grudniu 2005 roku Hurd zagrał drugi koncert akustyczny, nazwany Unplugged II , w Pałacu Kultury w Ułan Bator. W 2009 roku ukazało się DVD z materiałem wideo z tego koncertu.
Poprzednia wersja tego DVD o niższej jakości została wydana w 2006 roku wyłącznie w celach promocyjnych, ale miała ograniczoną dystrybucję.
W 2012 roku nagranie z tego koncertu ukazało się na iTunes.
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | Transliterowany tytuł | Długość |
---|---|---|---|
1. | „Сэрүүн бухимдал” | Serüün bukhimdal | |
2. | „Бага нас” | Baga nas | |
3. | „Очиж чадаагүй” | Ochij chadaagüi | |
4. | „Бүүвэй аялна” | Büüvei ayalna | |
5. | „13 aa” | 13 popiół | |
6. | „Үнэгүй юм” | Ünegüi mniam | |
7. | „Жаргалтай нүдэнд нулимс зохихгүй” | Jargaltai nüdend nulims zokhikhgüi | |
8. | „Бүсгүй” | Büsgüi | |
9. | „Би Монголтойгоо адилхан / Би ааавтай хүн” | Bi Mongoltoigoo adilkhan / Bi aavtai khün | |
10. | „Нулимс дуслахгүй хайр” | Nulims duslakhgüi khair | |
11. | „Boltugaj” | Boltugai | |
12. | „Хүү нь гомдоогүй” | Khüü n' gomdoogüi | |
13. | „Аавдаа би хайртай” | Aavdaa bi khairtai | |
14. | „Чи минь байгаа болхоор” | Chi min' baigaa Bolkhoor | |
15. | „Алсын хараатай амьдрал” (wcześniej niepublikowane) | Alsyn kharaatai am'dral | |
16. | „Хайрын сарнай” | Khairyn sarnai | |
17. | „Намайг тоогоогүй бүсгүйд баяр хүргэе” | Namaig toogoogüi büsgüid bayar khürgeye | |
18. | "Шинэ жил" | Świeć jil |
Dodatkowy personel
- D.Ganbayar – mandolina , melodyka , perkusja
- Amgalan – gitara klasyczna
- Mönkh-Erdene – klawiatura
- Buyan-Arvijikh, D. Navaantseren - akordeon
- Nyamtuya, Saranchimeg, Odontsetseg - chórki