Stary Chottabycz
Starik Khottabych | |
---|---|
W reżyserii |
Giennadij Kazański L. Mahtin |
Scenariusz | Lazar Łagin |
Scenariusz autorstwa | Lazar Łagin |
Oparte na | Stary Chottabycz – Lazar Lagin |
Wyprodukowane przez | T. Samoznajewa [dyrektor produkcji] |
W roli głównej |
Nikołaj Wołkow Aleksiej Litwinow Giennadij Chudyakow |
Kinematografia | M. Szurukow |
Muzyka stworzona przez | Nadieżda Simonian |
Firma produkcyjna |
|
Dystrybuowane przez | Goskino |
Data wydania |
1956 |
Czas działania |
86 min. |
Kraj | Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich |
Język | Rosyjski |
Starik Khottabych ( rosyjski : Старик Хоттабыч , Old Man Khottabych lub Old Khottabych ) to radziecki film fantasy wyprodukowany w ZSRR przez Goskino w Kinostudyia Lenfilm (Lenfilm Studio ) w 1956 roku, oparty na książce dla dzieci o tym samym tytule autorstwa Lazara Lagina , który napisał także scenariusz do filmu, a wyreżyserował Giennadij Kazański . W Stanach Zjednoczonych film został wydany w kinach przez Sovexportfilm, z angielskimi napisami, pod tytułem The Flying Carpet przez Artkino Pictures w 1960 roku.
Podsumowanie fabuły
Volka, 12-letni sowiecki młody pionier , odkrywa na dnie rzeki starożytny statek . Kiedy je otwiera, pojawia się dżin . Nazywa się Hassan Abdul-rahman ibn Khottab, ale Volka zmienia mu imię na Khottabych. Nazwa Chottabycz pochodzi od arabskiego imienia Khattab z rosyjskim sufiksem patronimicznym -ych, co daje rosyjski odpowiednik ibn-Khottaba (syna Khottaba). Khottabych twierdzi później, że ma 3732 lata i 5 miesięcy. Wdzięczny Khottabych jest gotów spełnić każde życzenie Volki, ale staje się jasne, że Volka powinna ostrożnie korzystać z mocy dżina, ponieważ mogą one mieć nieprzewidziane niepożądane skutki.
Rzucać
- Nikolay Volkov jako Hassan Abdurrahman ibn Khottab („Stary Khottabych”), co jest imieniem dżina (rodzaj niezłego ducha)
- Alexey Litvinov jako Volka Kostylkov (Volka ibn Alyosha)
- Genya Khudyskov jako Zhenya - przyjaciel Volki
- Lyova Kovalychuk jako Goga Pilyukin (Goga-Pilyulya („pigułka” po rosyjsku) - młody chłopak, który werbalnie przekazuje wiadomości na ulicy
- Maya Blinova jako matka Volki
- Vera Romanova jako Glafira Kuzminichna - Matka Gogi
- Olga Cherkasova jako Varvara Stepanovna - lider klasy szkolnej
- Efim Kopelyan jako emir Mukhammdov: mistrz wiercenia z Baku (stolica Republiki Azerbejdżanu)
- Aleksandr Larikov jako lekarz, * Evgeniy Vesnik jako milicjant, * Zinaida Sharko jako kobieta sprzedająca lody w cyrku
Personel produkcyjny
- Dyrektor produkcji: Tamara Samoznajewa
- Producent: Lev Makhtin
- Scenariusz: Lazar Lagin
- Reżyseria Giennadij Kazański
- Autor zdjęć: Muzakir Shuruckov
- Dyrektorzy artystyczni: Isaak Kaplan, Bella Manevich
- Kompozytor: Nadieżda Simonian
- Operator dźwięku: Grigorij Albert
Zespół efektów specjalnych:
- Reżyser zdjęć: Mihail Shamkovich
- Operatorzy kamery: B. Durov, M. Pocrovsky
- Dyrektorzy artystyczni: A. Alekseyev, Mihail Krotkin, Maria Kandat
Notatki produkcyjne
Powieść jest inspirowana opowieścią o Aladynie i jego magicznej lampie i była dość popularna wśród sowieckich dzieci. Były dwie główne wersje powieści - oryginał został opublikowany w 1938 r., A wersja poprawiona pojawiła się w 1955 r. Ta późniejsza wersja była podstawą filmu z 1956 r. Poprawek do powieści dokonał sam Lagin, aby włączyć do narracji zmiany zachodzące w ZSRR i reszcie świata, w tym elementy ideologiczne antykapitalistyczne. Oryginalne wydanie zostało wznowione w poradzieckich .
Nagrody
- Nagroda Międzynarodowego Festiwalu Filmowego w Moskwie w 1958 roku
- Nagroda Międzynarodowego Festiwalu Filmowego w Vancouver w 1958 roku
Wideo
Wczesne lata 90. - Russkoje Video (VHS)
Grudzień 2003 - Rada kina rosyjskiego (DVD). Płyta zawiera cztery języki mówione w Dolby Digital 5.1: oryginał rosyjski, lektor w języku angielskim, francuski i arabski; napisy w języku rosyjskim, angielskim, francuskim, hiszpańskim, włoskim, holenderskim, japońskim, szwedzkim, niemieckim, portugalskim, hebrajskim, arabskim i chińskim. Zawiera również funkcje specjalne „Monolog w przerwie”, „Another Genie”, filmografię i album ze zdjęciami.
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Stary Chottabycz w AllMovie
- Stary Chottabycz na IMDb
- Stary Khottabych jest dostępny do bezpłatnego pobrania w Internet Archive
- Lazar Łagin. The Old Genie Hottabych (tłumaczenie na język angielski) w Bibliotece Maksima Moshkowa
- Stary Chottabycz (film dla dzieci z angielskimi napisami)
- Юрий Белов. «Старик Хоттабыч»: Учебное пособие к фильму для изучающих русский язык как неродной (Podręcznik języka rosyjskiego na podstawie filmu)
- Filmy rosyjskojęzyczne z lat 50
- Komedie fantasy z lat 50
- Filmy z 1956 roku
- Fikcyjne dżiny
- Filmy na podstawie rosyjskich powieści
- Filmy na podstawie książek dla dzieci
- Filmy oparte na baśniach
- Filmy w reżyserii Giennadija Kazańskiego
- Filmy Lenfilmu
- Rosyjskie filmy fantasy dla dzieci
- Rosyjskie komedie fantasy
- radzieckie filmy dla dzieci
- Radzieckie komedie fantasy