Dzikie Ciało

Pierwsza edycja (Wielka Brytania)

The Wild Body to seria opowiadań Wyndhama Lewisa , które ukazały się w angielskich i amerykańskich publikacjach w latach 1917-1922. Dziewięć opowiadań składa się z serii, która podąża za narratorem Ker-Orrem (projektowaną postacią samego Lewisa) w jego przygodach wokół Bretanii . Pierwszy z serii, Żołnierz dobrego humoru , ukazał się po raz pierwszy w wydaniach American Literary The Little Review z grudnia 1917 i stycznia 1918 roku . Inne opowiadania w zbiorze to: Beau Sejour , The Cornac and His Wife , Śmierć Ankou , Przygody franciszkańskie , Brotcotnaz , Niższe religie i Znaczenie dzikiego ciała . Późniejsze opowiadanie, Zygmunt , zostało napisane w 1922 roku i ukazało się w Arts and Letters. Ostatnia historia to You Broke My Dream, również napisana w 1922 r. Zebrane opowiadania zostały opublikowane w jednym wydaniu przez Chatto & Windus z Londynu w 1927 r. I Harcourt Brace z Nowego Jorku w 1928 r.

Kontekst literacki

Wyndham Lewis był pionierem wortycyzmu , modernistycznego ruchu w brytyjskiej sztuce i poezji na początku XX wieku i założył Rebel Art Center w 1914 roku. Wielu brytyjskich artystów, którzy sprzymierzyli się z Lewisem i ruchem wirów, uczęszczało do centrum, które było przeciwne włoskiemu ruch futurystów . Amerykański agitator literacki Ezra Pound również sprzymierzył się ze sprawą Lewisa. Lewis sprzeciwiał się futurystycznej celebracji ery maszyn i odrzucała go niejasna i niewyraźna forma preferująca przejrzystość strukturalną, którą można znaleźć w żywych opisach postaci, mocnych metaforach i krystalicznie czystych obrazach postaci. Dzikie Ciało . Miał nadzieję, że wortycyzm pomoże zobrazować szybko zmieniające się konstrukcje społeczne współczesnego życia.

Wraz z Ezrą Poundem Lewis był redaktorem, projektantem i autorem magazynu z manifestami artystycznymi Blast , który znajdował się w centrum ruchu Vorticism. Jego celem, podobnie jak Pounda, Jamesa Joyce'a i TS Eliota, było opowiedzenie się za odważnym i oryginalnym zaangażowaniem sztuki i literatury. The Wild Body reprezentuje ewolucję zdolności pisarskich Wyndhama Lewisa i literacką krystalizację ruchu wortyzistycznego w literaturze modernistycznej, przedstawiając „wędrownych akrobatów i różnych ekscentryków, których spotkał podczas swoich podróży po Bretanii” w pierwszych dziesięcioleciach XX wieku i dekantując odurzający zarys modernizmu w jego zenicie.

W Dzikim ciele Lewis antycypuje absurd Eugene'a Ionesco i egzystencjalizm Alberta Camusa w dzikich, nędznych portretach dotkniętych biedą Bretonów w Bestre i Brotcotnaz oraz nie mniej absurdalne wyrafinowanie Sigismunda i You Broke My Dream . Komedia Dzikiego ciała polega na rozdzieleniu umysłu i ciała, jak u Henriego Bergsona epistemologii komiksu, która głosi, że szlachetny umysł zawsze jest zawiedziony absurdalną ludzką postacią. Lewis czerpał wiedzę z groteski Leonarda da Vinci , co znalazło odzwierciedlenie w zjadliwej satyrze jego karykatur.

Historie

Żołnierz dobrego humoru - Akcja rozgrywa się w Hiszpanii , w regionie Pyrenneeen, w obskurnym hotelu: The Fonda Del Mundo (w przeciwieństwie do kolejnych 6 historii z sekwencji Kerr-Orr, których akcja toczy się w Bretanii). Główny bohater, Kerr-Orr, jest luźno wzorowany na samym Lewisie. Postać odnosi się do Lewisa, ponieważ jego matka i matka Kerr-Orra były ich „głównym rodzicem” i działały jako dobroczyńca, umożliwiając podróżowanie po Europie . Opis postaci koncentruje się wokół dychotomii między dzikością a humorem. „Moje ciało jest duże, białe i dzikie. Ale cała dzikość przekształciła się w śmiech ... Wszędzie, gdzie wcześniej leciałbym do gardeł, teraz ryczę ze śmiechu. Lewis skupia się na dualizmach: dualizmie narodowościowym, francuskim i amerykańskim, angielskim i francuskim, angielskim i amerykańskim oraz francusko-hiszpańskim. Dualizm między fizycznym i to, co mechaniczne, i to, co między dzikością a humorem. W jego wymianie z pseudo-amerykańskim Francuzem pięściarstwo, które rozgrywają, jest satyryczną afrontem wobec narodowości i języków i jest przekazywane w półstrumieniowym stylu świadomości charakterystycznym dla techniki modernistycznej udoskonalony przez Jamesa Joyce'a i Williama Faulknera pośród innych. Historia jest barwnym i żywym opisem obcych narodowości widzianych z perspektywy outsidera, oderwanego od lokalnej ludności, ale rozumiejącego język. Z tej perspektywy bohaterowie tracą swoje człowieczeństwo i przypominają przykute do ciała maszyny. Kerr-Orr nawet opisuje siebie w ten sposób: „Ta rozwidlona, ​​dziwnie pachnąca, jasnoskóra torba z wnętrznościami, z dwoma jasnymi toczącymi się kulkami, za pomocą których widzi… Wiszę gdzieś pośrodku, obsługując ją z dystansem”.

Beau Sejour -

Bestre -

Cornac i jego żona -

Śmierć Ankou -

franciszkańskie przygody -

Brotcotnaz -

Niższe Religie -

Znaczenie dzikiego ciała -

Zygmunt -

Zniszczyłeś moje marzenia -

Linki zewnętrzne