Etgara Kereta
Etgar Keret | |
---|---|
Urodzić się |
אתגר קרת sierpnia 1967 Ramat Gan , Izrael |
Język | hebrajski |
Narodowość | izraelski / polski |
Alma Mater |
Uniwersytet Ben-Guriona na Negewie , Uniwersytet w Tel Awiwie |
Gatunek muzyczny |
opowiadania , powieści graficzne , scenariusze |
Godne uwagi nagrody | Ordre des Arts et des Lettres |
Współmałżonek | Shira Geffen |
Witryna | |
podpisu | |
Etgar Keret ( hebrajski : אתגר קרת , urodzony 20 sierpnia 1967) to izraelski pisarz znany ze swoich opowiadań , powieści graficznych i pisania scenariuszy dla filmu i telewizji.
Życie osobiste
Keret urodził się w Ramat Gan w Izraelu w 1967 roku. Jest trzecim dzieckiem rodziców, którzy przeżyli Holokaust . Oboje jego rodzice są z Polski . Studiował w liceum Ohel Shem oraz w Interdyscyplinarnym Programie Adi Lautmana dla wybitnych studentów Uniwersytetu w Tel Awiwie . Mieszka w Tel Awiwie z żoną Shirą Geffen i synem Levem. Jest wykładowcą na Uniwersytecie Ben-Guriona na Negewie w Beer Szewie oraz na Uniwersytecie w Tel Awiwie . Posiada podwójne obywatelstwo izraelskie i polskie.
Kariera literacka
Pierwszą opublikowaną pracą Kereta był Pipelines ( צינורות , Tzinorot , 1992), zbiór opowiadań, który został w dużej mierze zignorowany, kiedy się ukazał. Jego druga książka, Missing Kissinger ( געגועיי לקיסינג'ר , Ga'agu'ai le-Kissinger , 1994), zbiór pięćdziesięciu bardzo krótkich opowiadań, przyciągnął uwagę opinii publicznej. Opowiadanie „Syrena”, które traktuje o paradoksach współczesnego społeczeństwa izraelskiego, znalazło się w programie izraelskiego maturalnego z literatury.
Keret jest współautorem kilku komiksów, między innymi Nikt nie powiedział, że będzie fajnie ( לא באנו ליהנות , Lo banu leihanot , 1996) z Rutu Modan i Streets of Fury (סמטאות הזעם, Simtaot Haza'am , 1997) z Asaf Hanuka . W 1999 roku pięć jego opowiadań zostało przetłumaczonych na język angielski i dostosowanych do „noweli graficznych” pod wspólnym tytułem Jetlag . Ilustratorami było pięciu członków Actus Tragicus .
W 1998 roku Keret opublikował Happy Campers Knellera ( הקייטנה של קנלר , Hakaytana Shel Kneller ), zbiór opowiadań. Tytułowa historia, najdłuższa w zbiorze, opowiada o młodym mężczyźnie, który popełnia samobójstwo i wyrusza na poszukiwanie miłości w zaświatach. Pojawia się w anglojęzycznym zbiorze opowiadań Kereta The Bus Driver Who Wanted To Be God & Other Stories (2004) i został zaadaptowany do powieści graficznej Pizzeria Kamikaze (2006), z ilustracjami Asafa Hanuki. Najnowsze zbiory opowiadań Kereta to Anihu ( אניהו , dosłownie I-am-him , 2002; przetłumaczone na angielski jako Cheap Moon , po jednym z innych opowiadań w zbiorze) i Pitom Defikah Ba-delet ( פתאום דפיקה בדלת , przetłumaczone na angielski jako Nagle pukanie do drzwi ).
Keret napisał także książkę dla dzieci Tata ucieka z cyrkiem (2004), z ilustracjami Rutu Modan.
Keret publikuje niektóre ze swoich prac na stronie internetowej w języku hebrajskim „Bimah Hadashah” (Nowa scena).
Jego książka z 2019 r., opublikowana w języku angielskim jako Fly już ( תקלה בקצה הגלקסיה , dosłownie Glitch at the Edge of the Galaxy ), zdobyła prestiżową izraelską nagrodę Sapir w dziedzinie literatury. Nagroda obejmuje płatne tłumaczenie zwycięskiej książki na dowolny język wybrany przez autora, a Keret zyskał trochę uwagi za wybór jidysz . To był pierwszy raz, kiedy autor wybrał ten język w 20-letniej historii nagrody. [1]
Inne media
Keret pracował w izraelskiej telewizji i filmie, w tym przez trzy sezony jako scenarzysta popularnego skeczu The Cameri Quintet. Napisał także historię do filmu telewizyjnego Aball'e z 2001 roku , w którym wystąpił Shmil Ben Ari .
W 2006 roku Wristcutters: A Love Story , czarna komedia / historia miłosna oparta na noweli Kereta Kneller's Happy Campers , miała swoją premierę na festiwalu filmowym w Sundance . Ta historia została zaadaptowana przez reżysera Gorana Dukicia do filmu z udziałem Patricka Fugita , Shannyn Sossamon , Toma Waitsa i Willa Arnetta .
Etgar i jego żona Shira wyreżyserowali film Meduza z 2007 roku , oparty na historii napisanej przez Shirę.
9,99 $ , pełnometrażowy film animowany poklatkowy , został wydany w 2009 roku. Napisany przez Kereta i wyreżyserowany przez Tatię Rosenthal , jest izraelsko-australijską koprodukcją z głosami Geoffreya Rusha , Anthony'ego LaPaglii i innych wiodących australijskich aktorów.
W 2010 roku ukazał się krótkometrażowy film fabularny oparty na historii Kereta. Ekskluzywna nowela została zaadaptowana i wyreżyserowana przez młodego polskiego reżysera Krzysztofa Szota. Film, znany również jako Wyłączność (An Exclusive), był prezentowany na Festiwalu Filmowym w Cannes 2010 w sekcji Short Film Corner.
Prace Kereta są często prezentowane w programie This American Life w National Public Radio , w którym przedstawiono odczyty ośmiu jego opowiadań.
W październiku 2011 r. publiczny program radiowy Selected Shorts poświęcił cały program czytaniom na żywo opowiadań Kereta, w tym „Suddenly a Knock at the Door”, „Halibut”, „Lieland” i „Fatso”. Sam Keret przedstawił kilka historii.
W sierpniu 2012 roku film krótkometrażowy Glue oparty na opowiadaniu Etgara Kereta „Crazy Glue” wziął udział w Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Rhode Island .
roku na Festiwalu Filmowym w Cannes miał swoją premierę film krótkometrażowy LieLand , adaptowany i wyreżyserowany przez Silvię Grossmann, brazylijsko-amerykańską reżyserkę.
W 2017 roku opowiadanie Kereta Parallel Universes zostało zaadaptowane do filmu krótkometrażowego brytyjsko-izraelskiego aktora Lirana Nathana. Film był pokazywany na różnych międzynarodowych festiwalach filmowych, w tym na Newport Beach Film Festival i British Urban Film Festival .
Styl pisania
Styl pisania Kereta jest szczupły, używa codziennego języka, slangu i dialektu. Jego twórczość wywarła wpływ na wielu pisarzy jego pokolenia [ potrzebne źródło ] , a także przyniosła ponowny wzrost popularności opowiadań w Izraelu w drugiej połowie lat 90. [ potrzebne źródło ]
Według językoznawcy Ghil'ada Zuckermanna , Etgar Keret był krytykowany przez językoznawcę Menahema Zevi Kaddariego „za używanie„ cienkiego języka ”- w przeciwieństwie do Shmuela Yosefa Agnona ”. Zuckermann broni Kereta i argumentuje, że „Kaddari porównuje Kereta do Agnona, jakby pisali w dwóch różnych rejestrach tego samego języka”, podczas gdy „Keret w rzeczywistości pisze w innym języku. Podczas gdy Agnon próbuje pisać po (misznaickim) hebrajskim, który oczywiście nie jest jego językiem ojczystym ( jidysz ), Keret pisze autentycznie w swoim ojczystym języku izraelskim”. Zuckermann podaje przykład: kiedy Agnon napisał w 1944 r. אשתו מתה עליו ishtó méta alàv , dosłownie „jego żona umarła / umiera na nim”, miał na myśli „został wdowcem”. Kiedy Keret tak mówi, ma na myśli „jego żona bardzo go kocha”.
Nagrody
Keret otrzymał literacką nagrodę Prezesa Rady Ministrów oraz Nagrodę Filmową Ministerstwa Kultury. W 2006 roku został wybrany wybitnym artystą prestiżowej Israel Cultural Excellence Foundation .
W 1993 roku zdobył pierwszą nagrodę na Festiwalu Teatrów Alternatywnych w Akko za Entebbe: A Musical , który napisał wraz z Jonathanem Barem Giorą .
Film krótkometrażowy Malka Lev Adom ( Skin Deep , 1996), do którego Keret napisał scenariusz i wyreżyserował go wraz z Ran Talem, zdobył nagrodę Izraelskiej Akademii Filmowej i pierwsze miejsce na Międzynarodowym Festiwalu Szkół Filmowych w Monachium. Film Meduza , będący wspólnym przedsięwzięciem Kereta i jego żony, otrzymał Złotą Kamerę na Festiwalu Filmowym w Cannes w 2007 roku . Zaginiony Kissinger zdobył w 2008 roku nagrodę JQ Wingate .
Keret zasiadał w jury Międzynarodowej Nagrody Literackiej Neustadt 2010 .
W 2010 roku Keret otrzymał medalion kawalera (rycerza) francuskiego Ordre des Arts et des Lettres .
Otrzymał nagrodę Charlesa Bronfmana za rok 2016.
Keret otrzymał Nagrodę Literacką Sapira 2018 za zbiór opowiadań Takalah be-Katzeh ha-Galaksiya (tytuł hebrajski: תקלה בקצה הגלקסיה, „A Glitch at the Edge of the Galaxy”), którego angielskie tłumaczenie Fly Also wygrało 2019 National Jewish Book Award for Fiction. Ta książka ukazała się również w bułgarski w 2020 roku.
Inspiracje
- Rzeźnia nr 5 Kurta Vonneguta
- Metamorfoza Franza Kafki
- Wściekłość i wściekłość Williama Faulknera
- Miller's Crossing autorstwa braci Coen
- Dwanaście małp Terry'ego Gilliama
Krytyka
Recenzja Missing Kissinger autorstwa Todda McEwena opisuje lokalizację Etgara Kereta jako „męski zamęt, samotność, błądzenie, ryczenie, a przede wszystkim zastój. Jego narrator jest uwięziony w gniewnej męskiej tęsknocie, która jest okropna do oglądania w jej masturbacyjnym odłączeniu od realne możliwości i przyjemności świata”. Keret „nie jest wielkim stylistą – można odnieść wrażenie, że każdego ranka rzuca trzy lub cztery takie historie w autobusie do pracy”, a jego „dzikie, czarno pomysłowe prace… szalony naukowiec, a nie pisarz”.
Pracuje
Krótka fikcja
- Zbiory
- Kierowca autobusu, który chciał być Bogiem i inne historie , Nowy Jork: Toby Press, 2004, ISBN 1-59264-105-9 (okładka miękka).
- Obejmuje „Kneller's Happy Campers” i inne historie.
- Gaza Blues z Samirem El-Youssefem , Londyn: David Paul, 2004, ISBN 0-9540542-4-5 .
- 15 opowiadań Kereta i nowela El-Youssefa.
- Nimrod Flipout , Farrar, Straus i Giroux, 2006, ISBN 0-374-22243-6 (okładka miękka).
- Wybór z czterech zbiorów opowiadań Kereta.
- Missing Kissinger , Vintage Books, 2008, ISBN 0-09-949816-2 (miękka okładka).
- Dziewczyna z lodówki , Farrar, Straus i Giroux, 2008, ISBN 0-374-53105-6 (okładka miękka).
- Zawiera „Crazy Glue” i inne opowiadania z pierwszych zbiorów Kereta.
- Cztery historie , Syracuse University Press, 2010, ISBN 0-8156-8156-9 (okładka miękka).
- Bezksiężycowa noc (Am Oved Publishers Ltd., 2010) z Shirą Geffen i Davidem Polonskym
- Nagle pukanie do drzwi , Farrar, Straus i Giroux, 2012, ISBN 978-0-374-53333-5 (okładka miękka).
- Leć już , Granta Books, 2019, ISBN 978-1783780495
- Historie
Tytuł | Rok | Opublikowane po raz pierwszy | Przedrukowany / zebrany |
---|---|---|---|
Kreatywne pisanie | 2012 | Keret, Etgar (2 stycznia 2012). „Twórcze pisanie” . Nowojorczyk . Nowy Jork: Condé Nast. | |
micwa | 2022 | Keret, Etgar (20 czerwca 2022). „Micwa” . Nowojorczyk . Nowy Jork: Condé Nast. |
Komiksy
- Jetlag , Tel Awiw, Actus Tragicus, 1998; Top Shelf Productions, 1999, ISBN 965-90221-0-7 .
- Pizzeria Kamikaze , z ilustracjami Asaf Hanuka, Alternative Comics , 2005, ISBN 1-891867-90-3 .
Książki dla dzieci
- Tata ucieka z cyrkiem , Cambridge, MA: Candlewick Press, 2004, ISBN 0-7636-2247-8 .
Pamiętniki
- Siedem dobrych lat: wspomnienie . Nowy Jork: Riverhead Books. 2015.
Małe serie
- Pośrednik. 2020
Zobacz też
- Dom Kereta - być może najwęższy dom na świecie.
Notatki
Linki zewnętrzne
- Etgar Keret - oficjalna strona internetowa
- Etgara Kereta z IMDb
Biografia
- Instytut Tłumaczeń Literatury Hebrajskiej - biografia i spis prac
- Israel Cultural Excellence Foundation - biografie i recenzje prasowe
Wywiady
- Meakin Armstrong przeprowadza wywiad z Etgarem Keretem w Guernica (magazyn) , [sierpień 2015]
- Wywiad , The Observer , 13 lutego 2005.
- wywiad The Believer (kwiecień 2006).
- Rozmowa z Etgarem Keretem George'a Saundersa na festiwalu PEN World Voices w 2007 roku , scenariusz
- Rozmowa z Etgarem Keretem George'a Saundersa na festiwalu PEN World Voices w 2007 roku , audio
- Wywiad CBC (maj 2008)
- Wywiad , magazyn Tikkun (wrzesień/październik 2005).
- Rozmowa z Etgarem Keretem , Pandalous
- Wywiady WWB z Etgarem Keretem na temat tradycji, tłumaczeń i obcych tosterów , Words Without Borders
- Nagle: wywiad z Etgarem Keretem , Rain Taxi (lato 2012)
Pracuje
- „Druga szansa” - opowiadanie, Guernica Magazine (styczeń 2010)
- „The Nimrod Flip Out” zarchiwizowane 03.07.2017 w Wayback Machine - opowiadanie, Zoetrope: All-Story (lato 2004)
- „Sto procent” - opowiadanie, LA Weekly (marzec 2007)
- Etgar Keret czyta „Hat Tricka” z filmu Dziewczyna z lodówki , PEN American Center (2008)
- Myth Milk autor: Etgar Keret z The Girl on the Fridge , PEN American Center
- „An Exclusive” - opowiadanie, LA Weekly (wrzesień 2007)
- „Zamrożenie” - opowiadanie, LA Weekly (styczeń 2008)
- „Loquat” [ stały martwy link ] - opowiadanie, LA Weekly (kwiecień 2008)
- „Smark” [ stały martwy link ] - opowiadanie Pandalous (wrzesień 2009)
- Etgar Keret w Bamah Hadashah - wybrane prace (po hebrajsku)
- Magia i dzieciństwo - Trzy opowieści o niewinności z Izraela
Artykuły i recenzje
- Stupor in Our Times - artykuł Kereta o izraelskiej polityce, pierwotnie opublikowany w The New York Times (marzec 2006), za pośrednictwem PEN American Center .
- The Incursion of Politics into the Private Sphere Artykuł Lewisa Groppa o wspólnym projekcie Kereta z Samirem El-Youssefem, Qantara.de (sierpień 2006)
- Recenzja The Nimrod Flipout - Michael Lukas, magazyn Tikkun
- Tłumaczenie potworów na ptaki śpiewające: historie Etgara Kereta zarchiwizowane 05.03.2016 w Wayback Machine - James Warner, Teoria tożsamości
Powiązane strony
- Wristcutters: A Love Story , oficjalna strona filmu.
- Klej , oficjalna strona filmu.
- 1967 urodzeń
- XX-wieczni pisarze izraelscy
- Izraelscy pisarze XXI wieku
- Pracownicy naukowi Uniwersytetu w Tel Awiwie
- Adi Lautman Interdyscyplinarny program dla absolwentów wybitnych studentów
- Dyrektorzy zwycięzców Caméra d'Or
- Absolwenci Międzynarodowego Programu Pisania
- izraelscy Żydzi
- izraelskich autorów komiksów
- Izraelscy autorzy opowiadań płci męskiej
- Izraelczycy pochodzenia polsko-żydowskiego
- Izraelscy autorzy opowiadań
- żydowscy pisarze izraelscy
- Żywi ludzie
- Ludzie z Ramat Gan
- Ludzie z Nowego Jorku