Ewangelie syryjskie, British Library, Add. 14462
British Library, Add MS 14462 , oznaczona numerem 92 na liście Wrighta , jest syryjskim rękopisem Nowego Testamentu , zgodnie z wersją Peszitty , na pergaminie. Paleograficznie został przypisany do 6 wieku.
Opis
Zawiera tekst dwóch pierwszych Ewangelii według wersji z Peszitty, na 106 kartach (8⅞ na 5⅛ cala), z pewnymi lukami . Liczba zapytań wynosi teraz 14. Pismo jest w dwóch kolumnach na stronę, 21-27 wierszy na stronę. Pismo jest w dobrej i regularnej Estrangela . Rękopis pisany był dwiema rękami (1-68 recto i 68 verso-106). Niektóre lekcje są rubrykowane, ale tylko w Ewangelii Marka .
Tekst podzielony jest według sekcji amonowych, z odniesieniami do kanonów Euzebiusza . Na każdej stronie znajduje się harmonia czterech Ewangelii.
Na folio 68 recto znajduje się notatka „Ja, Nonnus, napisałem”.
Rękopis został przywieziony z przymierza Najświętszej Marii Panny Deipara . Zostało to opisane przez Williama Aldisa Wrighta .
Rękopis znajduje się w Bibliotece Brytyjskiej (dod. MS 14462) w Londynie .
Zobacz też
- Lista rękopisów syryjskiego Nowego Testamentu
- Syryjskie wersje Biblii
- Biblioteka Brytyjska, dodaj MS 14454
- Biblioteka Brytyjska, dodaj MS 14457
Dalsza lektura
- William Wright , Katalog rękopisów syryjskich w British Museum (Londyn: British Museum, 1870), s. 64–65.