Faccetta Nera
Piosenka | |
---|---|
„Faccetta Nera”. | |
Wydany | 1935 |
Gatunek muzyczny | Marsz |
autor tekstów | Renato Micheli |
„ Faccetta Nera ” („Mała czarna twarz” lub „Pretty Black Face”) to popularna pieśń marszowa faszystowskich Włoch o drugiej wojnie włosko-etiopskiej . Został napisany przez Renato Micheli z muzyką Mario Ruccione w 1935 roku.
Tekst jest napisany z perspektywy faszystowskiego żołnierza włoskiej czarnej koszuli podczas inwazji na Etiopię. W piosence włoski narrator mówi pięknej, młodej, zniewolonej abisyńskiej (etiopskiej) dziewczynie, że zostanie wyzwolona z niewoli i rządzona przez nowy reżim. Zostaje zaproszona na paradę z faszystowskimi Czarnymi Koszulami do Rzymu , gdzie obiecuje jej nowe, lepsze życie.
Motywy
Niewolnictwo w Etiopii jest głównym tematem piosenki. Piosenka podąża za trendem włoskiej propagandy faszystowskiej, przedstawiając inwazję nie jako wojnę podboju, ale jako wojnę wyzwoleńczą mającą na celu zniesienie etiopskiego niewolnictwa.
Piosenka zawiera również mocno sugerowane motywy romansu międzyrasowego. Piosenka wyraźnie koncentruje się na wolności tylko etiopskich kobiet, a Włoch ma obsesję na punkcie fizycznego piękna młodej etiopki. Tekst „La legge nostra è schiavitù d'amore” („Naszym prawem jest niewola miłości”) sugeruje, że Włoch pragnie intymności z etiopską kobietą oprócz wyzwolenia jej z niewoli. Jest to część ogólnej tendencji włoskich mediów do egzotyki i seksualizacji kobiet z Etiopii, aby przedstawiać je jako obiekty seksualnego podboju, które należy uratować przed „niecywilizowanymi” etiopskimi mężczyznami.
Historia
Mówi się, że hymn został zainspirowany piękną młodą abisyńską dziewczyną, którą wojska włoskie odnalazły na początku włoskiej inwazji na Etiopię .
W czasie inwazji piosenka była niezwykle popularna we Włoszech i wywołała narodowy zapał. Podczas faszystowskiej okupacji Etiopii etiopskie kobiety współżyły z włoskimi mężczyznami w systemie konkubinatu znanym jako madamato . Ukryta erotyczna piosenka była jednak nieco zawstydzająca dla rządu faszystowskiego, który od maja 1936 roku wprowadził kilka praw zabraniających wspólnego pożycia i małżeństw między Włochami a rdzennymi mieszkańcami włoskiego imperium kolonialnego . Kulminacją tych wysiłków były włoskie prawa rasowe z 1938 r. Władze faszystowskie rozważały zakazanie śpiewania i usunęły wszystkie pocztówki przedstawiające abisyńskie kobiety z rzymskich witryn sklepowych.
tekst piosenki
|
|
Zobacz też
Linki zewnętrzne