Felipe de Iturbide y Huarte
Meksykański książę | |||||
Felipe de Iturbide | |||||
---|---|---|---|---|---|
Urodzić się |
30 listopada 1822 Miasto Meksyk , Meksyk |
||||
Zmarł |
19 listopada 1853 w wieku 30) Matamoros , Tamaulipas ( 19.11.1853 ) |
||||
| |||||
Dom | Iturbide | ||||
Ojciec | Augustyn I z Meksyku | ||||
Matka | Ana María Huarte | ||||
Religia | rzymskokatolicki |
Felipe de Jesús Andres María Guadalupe de Iturbide y Huarte (30 listopada 1822 - 19 listopada 1853) był dziewiętnastowiecznym meksykańskim członkiem rodziny królewskiej. Kongres Ustawodawczy nadał mu tytuł meksykańskiego księcia w okresie Pierwszego Cesarstwa Meksykańskiego .
Wczesne życie
Był synem Agustína de Iturbide i Ana María Huarte .
Dekret
Suwerenny Meksykański Kongres Ustawodawczy zadekretował 22 czerwca 1822 r., Że:
- Sztuka 1°. Monarchia meksykańska jest dziedziczna oprócz umiarkowanej i konstytucyjnej.
- Sztuka 2°. W związku z tym Naród wzywa do sukcesji Korony po śmierci obecnego cesarza, jego pierworodnego syna Don Agustína Jerónimo de Iturbide . Konstytucja Cesarstwa decyduje o kolejności sukcesji.
- Sztuka 3°. Następca tronu nazywa się „Prince Imperial” i jest traktowany jako Cesarska Wysokość.
- Sztuka 4°. Prawowici synowie i córki NIEGO będą nazywani „książętami meksykańskimi” i będą traktowani jak Wysokość.
- Sztuka 5°. Don José Joaquín de Iturbide y Arreguí, Ojciec JEGO, otrzymał tytuł „Księcia Unii” i traktowany jako Wysokość.
- Sztuka 6°. Nadał tytuł „Księżniczki Iturbide” i traktowanie jako Wysokość Doña María Nicolasa de Iturbide y Arámburo, siostra cesarza.
Traktat o ograniczeniach między Meksykiem a Stanami Zjednoczonymi
Felipe de Iturbide był tłumaczem ustnym i tłumaczem Sekcji Meksykańskiej Komisji Granic Matamoros traktatu pokojowego podpisanego 2 lutego 1848 r., zwanego Traktatem o pokoju, przyjaźni, granicach i osadach między Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Meksykańską . Dokument ten określał granicę między dwoma krajami, co oznaczało utratę na rzecz Meksyku ponad połowy jego terytorium, które miałoby zostać dodane do Stanów Zjednoczonych .
Meksykańska Komisja Granic została zintegrowana przez:
Pierwszy etap
Nazwa | Funkcjonować |
---|---|
Pedro Garcia Conde | Komisarz |
José Salazar Ilarregui | Inspektor |
Francisco Jimenez | Inżynier pierwsza klasa |
Francisco Martínez de Chavero | Sekretarz Komisji |
Ricardo Ramírez Agustín García Conde |
Inżynierowie drugiej klasy |
Filip de Iturbide | Tłumacz ustny i pisemny |
Drugi etap
Nazwa | Funkcjonować |
---|---|
Pedro Garcia Conde | Komisarz |
José Salazar Ilarregui | Inspektor |
Francisco Jiménez Agustín García Conde |
Inżynierowie pierwsza klasa |
Francisco Martínez de Chavero | Sekretarz Komisji |
Ricardo Ramírez Juan B. Espejo |
Inżynierowie drugiej klasy |
Filip de Iturbide | Tłumacz ustny i pisemny |
Agustina Díaza | Inspektor |
Manuel Fernández Miguel Iglesias Ignacio Molina Manuel Alemán Luis Díaz Antonio Contreras |
Inżynierowie trzeciej klasy |
Pochodzenie
Przodkowie Felipe de Iturbide y Huarte | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|