Garifuna w niebezpieczeństwie
Garifuna w niebezpieczeństwie | |
---|---|
hiszpański | Garífuna en Peligro |
W reżyserii |
Ali Allié Rubén Reyes |
Scenariusz |
Ali Allié Rubén Reyes William Flores |
Wyprodukowane przez |
Ali Allié Rubén Reyes |
W roli głównej |
|
Kinematografia | Ali Allie |
Daty wydania |
|
Czas działania |
99 minut |
Kraje |
Stany Zjednoczone Honduras |
Języki |
Garifuna Angielski Hiszpański |
Garifuna in Peril to niskobudżetowy, niezależny fabularny film fabularny, wyreżyserowany, napisany i wyprodukowany przez Alí Allié i Rubéna Reyesa. Film przedstawia historyczne i współczesne problemy rdzennej społeczności afro-honduraskiej Garinagu (liczba mnoga od Garifuna) i przedstawia obsadę aktorów z Hondurasu i Belize .
Film został nakręcony w języku Garifuna , angielskim i hiszpańskim , i wyróżnia się tym, że jest jednym z pierwszych, jeśli tylko, współczesnych filmów fabularnych nakręconych w języku Garifuna . Język Garifuna przedstawione w filmie są również godne uwagi, ponieważ zostały ogłoszone przez UNESCO w 2001 roku jako arcydzieła ustnego i niematerialnego dziedzictwa ludzkości , zagrożone wyginięciem, ponieważ w tamtym czasie prawie nie zachowały się żadne zapisy dotyczące języka i nie było formalnie nauczane poza krajami Hondurasu i Belize . Język i ten film zawierają muzykę, która jest ustną tradycją opowiadania pieśni i tańca, która jest wyjątkową mieszanką kultur afrykańskich i indiańskich , które często mają dość satyryczny charakter.
Działka
Film śledzi podróż nauczyciela języka Garifuna Ricardo, granego przez współreżysera Rubéna Reyesa, w Los Angeles, który stara się być dobrym ojcem, mężem i bratem, jednocześnie biorąc odpowiedzialność za zachowanie swojego języka ojczystego, tradycyjnej kultury i ziem społeczności przeciwko ekspansji turystyki. Plany Ricardo dotyczące budowy szkoły językowej Garifuna na północnym wybrzeżu Hondurasu komplikują plany rozbudowy kurortu turystycznego w okolicy. Osobista zdrada popycha go do podróży do Hondurasu i bezpośredniego zmierzenia się z problemami ziemi w parze z misją edukacyjną.
W międzyczasie syn Ricardo, Elijah, grany przez EJ Mejia Jr., ćwiczy sztukę teatralną przedstawiającą epizod z życia Garifuna Paramount Chief Joseph Chatoyer / Satuyé i jego ostatnią walkę z Brytyjczykami na wyspie St. Vincent , te same wydarzenia historyczne udramatyzowany w zaginionej sztuce Williama A. Browna The Drama of King Shotaway , sztuce, która jest uznawana za pierwszą sztukę Czarnych w Stanach Zjednoczonych. Córka Ricarda, Helena, jako nastolatka, również musi poradzić sobie z dezaprobatą rodziców dla jej relacji z mężczyzną znacznie starszym od niej.
Rzucać
- Rubén Reyes jako Ricardo, nauczyciel języka Garifuna mieszkający w Los Angeles
- Julián Castillo jako Miguel, brat Ricardo, który prowadzi interesy w Hondurasie, gdzie bracia próbują zbudować szkołę do nauczania Garifuny
- Gloria Garnett jako Becky, żona Ricarda
- Etsil Arnold jako Jimmy
- EJ Mejía Jr. jako Elijah / Elías, syn Ricardo, który wciela się w Garifuna Paramount Chief Joseph Satuye, znany również jako Joseph Chatoyer , w grze w grze przedstawionej w filmie
- Yessica Álvarez jako córka Heleny, Becky i Ricardo, która spotyka się z Gabrielem
- Luisito Martínez jako Gabriel, chłopak Heleny, którego jej rodzice nie akceptują
- Arleny Escobar jako Vera
- Aubrey Wakeling jako Richard
- Bill Flores jako Hillbuck, który pisze grę w sztuce Garinagu in Peril, która pojawia się w filmie
- Araceli Núñez jako Yanisi
- Saira Amaya jako Wendy
Produkcja i rozwój
Pierwotnie część trylogii o nazwie Garifuna Film Trilogy, film został nakręcony w Los Angeles w Kalifornii i Triunfo de la Cruz w Hondurasie po ponad 10 latach tworzenia. Projekt rozpoczął się po tym, jak Alí Allié i Rubén Reyes spotkali się na Panafrykańskim Festiwalu Filmowym w Los Angeles w 1999 roku.
Współreżyser, współscenarzysta, współproducent i autor zdjęć Alí Allié to amerykański filmowiec, który jest znany ze swojej pracy przy reżyserii niezależnego filmu z 1999 roku Spirit of My Mother ( El Espíritu de mi Mamá ), hiszpańskojęzycznego filmu dystrybuowanego w 1999 roku. przez Vanguard Cinema o kobiecie Garifuna z Hondurasu . Współreżyser, współscenarzysta, współproducent i aktor Rubén Reyes jest językoznawcą i znawcą historii i kultury ludu Garifuna , który stworzył pierwszy na świecie trójjęzyczny słownik języka Garifuna, Garudia: Garifuna Trilingual Dictionary (Garifuna -Angielski hiszpański). Bill Flores, współscenarzysta filmu, napisał pierwszą sztukę pod tym samym tytułem, na podstawie której powstał film, i jest członkiem Garifuna Writers Group z siedzibą w Los Angeles. Choreografię tradycyjnego tańca Garifuna przygotowała Georgette Lambey.
Film miał zarówno oddolną bazę inwestorów, jak i 11 prywatnych inwestorów, wielu ze społeczności Garifuna w Los Angeles, przy czym Garifuna Coalition USA Inc w Nowym Jorku zapewniała pomoc i wskazówki w zakresie reklamy i marketingu, podczas gdy Garifuna American Heritage Foundation United (GAHFU) z Los Angeles pomogła dotrzeć do obsady filmu. Wszyscy członkowie obsady i ekipy mieli pracę, więc film został zaplanowany wokół ich pracy i był zależny od strumieni finansowania.
Kiedy filmowcy zaczęli obsadzać film, zmierzyli się z realiami języka, który chylił się ku upadkowi. Współreżyser Alí Allié powiedział, że byli „zszokowani faktem, że prawie nikt w wieku poniżej 18 lat nie mówił tym językiem, czemu trochę zaprzeczaliśmy. I wtedy film nabrał większego znaczenia i to jest kiedy wymyśliliśmy tytuł, Garifuna in Peril ”. Wszyscy członkowie obsady pochodzili z Hondurasu i Belize , aw filmie po raz pierwszy wystąpili dla większości obsady.
Film jest wyjątkowy, ponieważ jest jednym z pierwszych narracyjnych filmów fabularnych, które opowiadają historię mało znanej grupy etnicznej pochodzenia karaibskiego, a twórcy filmu próbują wykorzystać film do zachowania i ratowania krytycznie szybko zanikającej kultury. Film dramatyzuje i podkreśla wyzwania, przed którymi stoją rdzenni mieszkańcy na całym świecie, walcząc „o utrzymanie swoich ziem przed większymi interesami gospodarczymi, jednocześnie walcząc o zachowanie swojej kultury w obliczu globalizacji i migracji”.
Krytyczny odbiór
Reakcja na film była pozytywna. Krytyk filmowy Mark Bell z Film Threat zauważył, że Garifuna in Peril ma „wyjątkowy i wyraźny klimat”. Pisząc o sile charakteryzacji filmu, występów i kręcenia filmu, wyjaśnia, że „w filmie jest coś rzeczowego, co sprawia, że wydaje się naturalny… sceny rozgrywają się tak, jakby rozgrywały się w prawdziwym życiu, gdybyśmy nagle przerywali chwilę”. Dziennikarz Steve Furay z Michigan Citizen nazwał Garifuna in Peril prowokacją.
Współreżyser Alí Allié opisał reakcje publiczności podczas pokazów: „To [ Garifuna in Peril ] jest związane z rdzennymi kulturami. Na różnych pokazach ludzie wstawali i komentowali. Rdzenna Amerykanka wstała i powiedziała: „ dziękuję za opowiedzenie tej historii, to jest moja historia”. Kobiety Majów w Hondurasie powiedziały: „to także nasza historia”. W pewnym sensie jest to specyficzne dla Garifuny, ale są to problemy – utrata kultury, problemy ekonomiczne i zawłaszczanie ziemi – naprawdę istotne dla wszystkich rdzennych mieszkańców”. Według współreżysera (i głównego bohatera filmu) Rubéna Reyesa, film porusza kwestię, która jest na czasie: lud Garifuna „stoi teraz w obliczu bezpośredniego niebezpieczeństwa. W końcu możemy stracić naszą ziemię, naszą kulturę, naszą tożsamość i po prostu stać się prostych robotników”.
Nagrody
- 2013: Międzynarodowy Festiwal Filmowy w Arizonie - Najlepszy film fabularny
- 2013: Międzynarodowy Festiwal Filmowy w Bostonie - Nagroda Specjalna Uznania Indie Spirit
- 2013: WorldFest Houston – Złoty Remi za Docu-Drama
- 2013: Festival de Cinema Latino American w Trieście – wybór publiczności
Wydanie i dystrybucja
Po premierze filmu na Londyńskim Festiwalu Filmów Latynoamerykańskich 25 listopada 2012 r. Film był dystrybuowany we własnym zakresie i był pokazywany głównie na wielu międzynarodowych festiwalach filmowych, które miały tematykę i skupiały się na afrykańskiej diasporze oraz kulturze afro - karaibskiej i latynoamerykańskiej , w którym podkreślono trudności związane z dystrybucją niezależnego filmu o historii Garifuny. Film był dalej pokazywany w ramach trasy filmowej po Ameryce Środkowej, skupiającej się na wioskach i miasteczkach z populacjami Garifuna w Belize (w ramach Międzynarodowego Festiwalu Filmowego w Belize ), Gwatemali i Hondurasie . Był również pokazywany na uniwersytetach w Stanach Zjednoczonych i Ameryce Środkowej. Do wyświetlania filmu w wybranych miastach USA wykorzystano amerykańską platformę dystrybucji kinowej na żądanie o nazwie TUGG.
- Londyński Festiwal Filmów Latynoamerykańskich w Londynie , Anglia (25 listopada 2012)
- New York African Diaspora Film Festival w Nowym Jorku , Nowy Jork (2 i 5 grudnia 2012)
- Festiwal Filmowy w Santa Fe (8 grudnia 2012) w Santa Fe w Nowym Meksyku
- Międzynarodowy Festiwal Filmowy African Diaspora w Nowym Jorku , Nowy Jork (18 stycznia 2013)
- Festiwal Czarnych Filmów w San Diego w San Diego w Kalifornii (3 lutego 2013)
- Los Angeles Pan African Film Festival w Los Angeles , Kalifornia (16 lutego 2013)
- Arizona International Film Festival w Tucson w Arizonie (13 kwietnia 2013 i 28 kwietnia 2013)
- Athens International Film + Video Festival w Atenach , Ohio (14 kwietnia 2013)
- Chicago Latino Film Festival w Chicago , Illinois (14 kwietnia 2013 i 16 kwietnia 2013)
- Festival International du Film Panafricain w Cannes , Francja (19 kwietnia 2013)
- Langston Hughes African American Film Festival w Seattle , Waszyngton (19 kwietnia 2013)
- Boston International Film Festival w Bostonie , Massachusetts (20 kwietnia 2013)
- Worldfest Houston (21 kwietnia 2013)
- Berlin Black Cinema International w Berlinie , Niemcy (11 maja 2013)
- Garifuna Film Festival International w Los Angeles , Kalifornia (25 i 26 maja 2013)
- Międzynarodowy Festiwal Filmowy w Zanzibarze (4 lipca 2013)
- Caribbean Tales Toronto Showcase w Toronto , Kanada (11 września 2013)
- Capital City Black Film Festival w Austin w Teksasie (27 września 2013)
- Cine+Mas San Francisco Latino Film Festival w San Francisco , Kalifornia (27 września 2013)
- New England Festival of Ibero American Cinema w Nowej Anglii (3 października 2013)
- Festival de Cine de Bogotá w Bogocie , Kolumbia (16 października 2013 do 24 października 2013)
- Festival de Cinema Latino American di Trieste w Trieście we Włoszech (25 października 2013)
- Englewood International Film Festival w Chicago , Illinois (26 października 2013)
- Uptown Film Festival w Birmingham , Michigan (9 listopada 2013)
- Festiwal Filmowy BronzeLens w Atlancie , Georgia (9 listopada 2013)
- Festival Cine//B w Santiago , Chile (28 listopada 2013)
- Międzynarodowy Festiwal Filmowy na Bahamach w Nassau na Bahamach (5 grudnia 2013 i 6 grudnia 2013)
Linki zewnętrzne
- Filmy amerykańskie z 2010 roku
- Filmy anglojęzyczne z 2010 roku
- Filmy hiszpańskojęzyczne z 2010 roku
- Filmy z 2012 roku
- Amerykańskie filmy dokumentalne
- Filmy kręcone w Ameryce Środkowej
- Filmy kręcone w Los Angeles
- Garifuna
- Rdzenne kino w Ameryce Łacińskiej
- Arcydzieła ustnego i niematerialnego dziedzictwa ludzkości