Hantu Tinggi

Hantu Tinggi (Wysoki Duch) jest istotą podobną do „ Hantu Raya ” lub „genderuwo”, ale tak wysoką, że jej ciało od pasa w górę jest ukryte za chmurami. Występuje tylko w zachodnich i wschodnich regionach Malezji . W Tajlandii Hantu Tinggi prawdopodobnie przypomina bliższy mit o nazwie Preta .

Inne nazwy

Zwykle ludzie w Zachodniej Malezji nazywają to Bajang Tinggi, co oznacza „wysoki demon” lub inaczej Tinggi Puaka we współczesnej kulturze Malezji. W Indonezji i na Borneo powszechnym terminem byłoby „Bapak Hantu” lub „Bapak Jin”, co oznacza „ojciec demona”. (Tata w tym użyciu oznacza większy niż największy).

Natura

Hantu Tinggi można błędnie pomylić z Hantu Galah, który jest duchem w postaci bambusa w lesie . Są bardziej podobni do Hantu Raya lub Genderuwo i prawdopodobnie są spokrewnieni. [ potrzebne źródło ] Mówi się, że Hantu tinggi jest tak wysoko, że sięga słońca. Uważani są za istoty starożytne, poprzedzające nawet istnienie lucyfera / iblisa [ według kogo? ] . Ludzie mogą być przeklęci z fizycznymi dolegliwościami, takimi jak złamane kolce lub szyje, jeśli napotkają Hantu Tinggi, lub ślepotę, jeśli nawiążą kontakt wzrokowy. Jeśli pobliska osoba zbliży się do ducha, może znaleźć się w Ghaib lub królestwie demonów. Rodzice radzą swoim dzieciom recytować Koran lub wersety koraniczne w połączeniu z du'a w celu ochrony przed Hanta Tinggi lub aby ich dzieci unikały wysokich lasów, wzgórz i gór. Ktoś przeklęty przez jednego może udać się do Bomoh , Pawang , Dukun lub ustadz , Imam , Ruqyah uzdrowicieli lub jakiegokolwiek islamskiego uzdrowiciela , aby ich wyleczył.

Są opisywane jako podobne do Hantu raya, ale tysiące razy większe. Mówi się, że pojedynczy włos z jego nogi jest tak duży jak ramię kulturysty.

W kulturze popularnej

Hantu tinggi nie jest tak popularne jak Hantu Galah i Hantu Raya , ale pojawia się w malezyjskich horrorach lub autobiografiach ludzi, którzy doświadczyli go z pierwszej ręki lub z drugiej ręki. Większość ludzi powie, żeby nie wierzyć, że posiadasz którąkolwiek z tych historii, ponieważ w islamskim języku malajskim mówi się: „ghaib itu hanya tuhan yang tahu” („tylko bóg wie o Ghaib”).

Zobacz też

Linki zewnętrzne